Перевод "Fungi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fungi (фанги) :
fˈʌŋɡi

фанги транскрипция – 30 результатов перевода

The belief was connected with the grey stones of the home of his forefathers.
fulfilled in the collocation of stones in the order of their arrangement as well as that of the many fungi
and its reduplication in the still waters of the tarn.
Эта вера его была связана с серым камнем, из которого сложен был дом его предков.
Способность чувствовать, казалось ему, порождается расположением этих камней, их сочетанием, а также сочетанием мхов и лишайников, которыми они поросли, и обступивших дом полумёртвых деревьев, и тем, что всё это, ничем не потревоженное, так долго оставалось неизменным и повторялось в недвижных водах озера.
Да, всё это способно чувствовать, в чём можно убедиться воочию, говорил Ашер
Скопировать
Who here has a case of creeping athlete's foot?
doctor to stay five years in St-Marie, was to show him that we have here a strain of resistant super-fungi
- It's really uncomfortable.
А у кого это из присутствующих прогрессирующий грибок стопы?
У кого? Значит, ты, Стив, решил, что самый лучший способ убедить доктора остаться здесь на 5 лет - это показать ему, что у нас здесь неплохой урожай грибов на твоих ногах удался?
- Но действительно очень неприятно.
Скопировать
All right. Okay. Okay.
"The fleshy, spore-bearing inner mass of a certain fungi."
She's gonna be a scientist.
Так, хорошо, "глиба", "глиба", "глиба".
Вот оно. "Мягкий, спороносный внутренний слой некоторых грибов".
Она будет учёным.
Скопировать
Yeah.
Look, I was hanging with you fungi in a vain effort to cool you out... but all I am getting is breeze
She's a liar.
Да.
Я просто пытаюсь вас вывести в высший свет... но в ответ вижу лишь непонимание... чтож "c'est la vie."
Она врет.
Скопировать
The Usurians are listed in Professor Thripsted's
Flora and Fauna of the Universe under poisonous fungi.
I don't entirely like your attitude.
Узорианцы включены в каталог профессора Трипстеда "Флора и Фауна Вселенной"
как... ядовитые грибы.
Мне не нравится твой подход.
Скопировать
There are some animals that parasites on others.
There are also plants... that are parasitic, like mistletoe, fungi and others.
- Can I come in?
Есть некоторые животные, которые паразитируют на других.
Есть также растения ... которые паразитируют, как омела, грибы и другие.
- Могу я войти?
Скопировать
Well, I may have mentioned the Bajoran legends about creatures living in the caves but I never said I believe in them.
Well, the only thing I saw in the caves were some beautiful and botanically fascinating fungi.
Well, maybe the next time you go to the Fire Caves, I could come along.
Ну, может я и упомянул баджорские легенды о существах, живущих в пещерах, но не говорил, что верю в них.
Единственное, что я видела в пещерах, это красивые и удивительные с ботанической точки зрения грибы.
Ну, может, в следующий раз, когда вы отправитесь в Огненные Пещеры, я смогу присоединиться.
Скопировать
There must be something special about Kabrel.
Nothing on the first planet but protozoids and tri-nucleic fungi.
The second has cormaline deposits but they're common.
Кабрельская система должна чем-то выделяться.
На первой планете ничего нет, кроме простых протозоидов и три-нуклеиновой плесени.
На второй есть залежи кормалина, но и его так везде хватает.
Скопировать
I'm harvesting croppins for a meal.
Croppins are a fungi, like, uh, your truffles.
Big truffles. Delicious.
Я собираю кроппины, чтобы поесть.
Кроппины - грибы наподобие ваших трюфелей.
Большие трюфели.
Скопировать
You know what I've learned about your planet?
There's enough life on Earth to fill 50 planets... plants, animals, people, fungi, viruses... all jostling
You don't have that kind of connection on K-PAX?
Знаете, что я узнал о вашей планете?
На Земле достаточно жизни, чтобы заполнить 50 планет растения, животные, люди, грибы, вирусы все соперничают, чтобы занять своё место бегают друг от друга, используют друг друга все связаны.
У вас нет такой связи на К-ПАКСе?
Скопировать
Later, he wrote about it:
"The fungi where placed on the table by the pool.
I picked one up.
Позднее он описал это:
"Грибы лежали на столике у бассейна.
Я взял один.
Скопировать
Palamarian sea urchin lightly sauteed with garlic and moon grass.
Matopin rock fungi, tossed on a bed of tartoc and seasoned...
with clavisoa berries.
Паламарианский морской еж в соте из чеснока и лунной травы.
Матопинские каменные грибы на подложке из тартука и приправленные...
ягодами клависоа.
Скопировать
However, to talk to you .
Fungi do not rack .
Alexei :
Однако болтай с тобой.
Грибов не наберёшь.
Алексей:
Скопировать
I am not going to ask him about funguses.
Fungi.
-What?
Я не собираюсь спрашивать его о грибах.
Грибках.
- Что?
Скопировать
-What?
-Fungi.
Why do you want to accept the Latvian Orthodox faith?
- Что?
- Грибок.
Почему вы хотите перейти в латышское православие?
Скопировать
Quite.
Two lobsters, risotto fungi, lamb rosette.
I think we're good for wine.
Верно!
Два Аморетто, ризотто фунги и бараньи рёбрышки.
Кажется, у нас заканчивается вино.
Скопировать
Everything, as it turns out.
Some fungi, for instance, appear bright red in certain lights.
Burning!
Everything, as it turns out.
Несколько грибов, к примеру, становятся ярко-красными, при определенном свечении.
Горит!
Скопировать
Don't you want to take a little break?
Well, no, not since I found ascomycota fungi on the victim's shirt.
Well, this won't take long.
Отдохнуть не хочешь?
Нет, не хочу, потому что я нашел гриб-аскомицет на рубашке жертвы.
Это не займет много времени.
Скопировать
Okay.
It's time for me to sautee some fungi.
That's a first.
Отлично.
Сейчас самое время заправить грибы.
Сперва это.
Скопировать
-Rather what?
-Fungi.
-Oh?
- Может что?
- Гриб.
Что?
Скопировать
But they do it inside their stomachs and ruminants like giraffes have had to build a very complex system in order to do that.
They've got four stomachs, one of them contains their culture of bacteria and fungi, and they allow them
Even with all this hardware, ruminants must feed for over two thirds of the day.
Причем выращивать не где-нибудь, а в своих телах, и жвачные животные - жирафы, например, развили для этой цели исключительно сложные системы пищевариения.
У них четыре желудка. В одном из них содержатся бактерии и грибки, расщепляющие труднопереваримую целлюлозу.
Несмотря на столь мощный инструментарий, жвачные всё равно тратя на питание две трети своего времени.
Скопировать
But one living community, which is neither animal nor plant continues its never ending work in the darkness.
This ground is alive with fungi that digest all the litter discarded by the forest.
Some rare fungi do so with enzymes that are luminous.
Но одно живое сообщество, которое не относится ни к растениям, ни к животным, продолжает свою нескончаемую работу в темноте.
Эта земля изобилует грибами, которые разлагают все отходы, производимые лесом.
Некоторые редкие виды испускают при этом свет, производимый люциферазой.
Скопировать
This ground is alive with fungi that digest all the litter discarded by the forest.
Some rare fungi do so with enzymes that are luminous.
The local people call them "chimpanzee fire."
Эта земля изобилует грибами, которые разлагают все отходы, производимые лесом.
Некоторые редкие виды испускают при этом свет, производимый люциферазой.
Местные жители называют их "огнём шимпанзе".
Скопировать
How do you know it was a warmish morning?
Uh, spores and fungi tell us that it was a very warm autumn.
Ha, bug boy.
Откуда вы знаете, что утро было теплым?
Ну, споры и грибы говорят нам, что это была очень теплая осень.
Это наш жуковед.
Скопировать
The local people call them "chimpanzee fire."
Without the fungi, the dead vegetation would pile so high the living trees would be submerged.
Dawn, and a new day reveals just how much control the jungle has over its own environment.
Местные жители называют их "огнём шимпанзе".
Без грибов мёртвой растительности накопилась бы столько, что она погребла бы под собой живые деревья.
Рассвет. В свете нового дня становится видно, насколько джунгли контролируют свою собственную окружающую среду.
Скопировать
What causes it?
A fungi usually found in caves and tombs... Structures that have been sealed off.
This pyramid could be way older than even I had originally thought.
Как он образуется?
Из-за грибка, который бывает в пещерах и гробницах, и других закрытых помещениях.
Эта пирамида может быть куда древнее, чем я сначала думала.
Скопировать
Two more steps and we'll have him.
So the girl at the hippodrome, the old man in the boat, the woman in the solarium were fungi?
What about the little girl?
Ещё два шага и он наш.
Значит, девушка-кассирша на ипподроме, старик-лодочник, женщина в солярии: они были плесенью?
А маленькая девочка? Она тоже плесень?
Скопировать
- What were they soaked in?
concentrated mixture of hardwoods, shredded newspaper, and pig poop... perfect for growing mushrooms and other fungi
It was not the mushrooms, though.
- Что они пропитанные?
- Высококонцентрированные смеси лиственных пород, измельченные газеты, и свиней корму ... идеально подходит для выращивания грибов и другие грибы.
Это не было грибы, все же.
Скопировать
Primarily the tops of the acacia trees that you see scattering the African savanna.
carbon bonds down and they've come up with a very similar solution which is to cultivate bacteria and fungi
But they do it inside their stomachs and ruminants like giraffes have had to build a very complex system in order to do that.
Её основным источником являются деревья акации, растущие в африканской саванне.
И перед жирафами встает аналогичная проблема расщепления углеродных связей. Они пришли к схожему решению: выращивать бактрии и грибки.
Причем выращивать не где-нибудь, а в своих телах, и жвачные животные - жирафы, например, развили для этой цели исключительно сложные системы пищевариения.
Скопировать
They could have mushrooms and rhubarb.
They would only be able to have fungi.
I'd live on that side.
— Они могут есть грибы и ревень.
— Им достанутся только грибы.
Я бы жила на этой стороне.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fungi (фанги)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fungi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фанги не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение