Перевод "Kylie Minogues" на русский
Произношение Kylie Minogues (кайли миногз) :
kˈaɪli mˈɪnɒɡz
кайли миногз транскрипция – 30 результатов перевода
He knows all the security codes.
Without him, our chances of escape are as remote as meeting an interesting hairdresser called Kylie.
If I come with you, what have you got to offer?
Он знает все коды доступа.
Без него наши шансы на побег так же маловероятны, как встретить интересного парихмакера по имени Кали.
Если я пойду с вами, что я получу?
Скопировать
You know, I cleared over five foot then.
I could pee over Kylie without much bother.
But are you really proud of that?
я достиг высоты более пяти футов.
Я мог бы поссать через Кайли Миноуг без напряга.
Но ты по настоящему гордишься этим?
Скопировать
They're hard as rocks.
Hey, Kylie.
Hey, hey, hey! How are my best girlfriends?
Крепкая резина.
Я дома. привет Кайли.
Как дела у моих лучших подружек?
Скопировать
(Stephen) No wonder there are only 100 left, yes.
Everybody's really made a thing about Kylie Minogue's bottom and it's just the fact that she has one
I think it's just a bottom.
Неудивительно, что их осталось всего 100.
Такую шумиху устроили вокруг задницы Кайли Миног, как будто тот факт, что у неё она есть, делает её более сексуальной.
По-моему, это просто задница.
Скопировать
The pageant's on cable, but this hospital doesn't get the channel.
If that cow Kylie Wood is gonna walk off with my crown, I have to see it.
Can you call someone?
Конкурс показывают по кабельному, но в этой больнице нет этого канала.
Если эта корова Кайли Вуд получит мою корону, я должна видеть это.
Вы можете позвать кого-нибудь?
Скопировать
- And you just can't get me out of your head.
(sings Kylie Minogue's "Can't Get You Out Of My Head")
That is... - (carries on singing)
- И ты никак не можешь выбросить меня из головы.
- Это... - Да.
Это...
Скопировать
(Mimics guitars, trumpets and drums) They'd kind of appreciate that all-round entertainer. - (d Handel's Water Music)
Kylie Minogue.
- Why is that? - Spinning Around.
Им бы понравился разносторонний эстрадник.
Кайли Миноуг.
Песня "Spinning Around" * spin - кружиться / плести паутину
Скопировать
Wrong sort of nine o'clock.
(# "Can't Get You Out of My Head" by Kylie) - You're funny.
- Yeah?
Не те 9 часов.
- А ты забавный.
- Да?
Скопировать
Oh, here's his ten point plan.
Kylie, can you help me pass out some more buttons, please?
Then can we work on our lab project?
Вот его программа из 10 пунктов.
Кайли, помоги раздать еще карточек.
А потом ты поможешь с проектом?
Скопировать
Then can we work on our lab project?
What's more important, kylie, homework Or changing the world?
I don't know, zoe.
А потом ты поможешь с проектом?
Что важнее, Кайли, учить уроки, или изменять мир?
Не знаю, Зоуи. У меня нет лидерских задатков.
Скопировать
Now can we talk about our project?
I've got some damage control to do here, kylie. Why don't you just get it started?
But we're supposed to work together.
Теперь мы можем заняться проектом? Нужно кое-что уладить, Кайли.
Иди пока начинай.
Но проект-то совместный.
Скопировать
Zoe, I've had a small issue with our class project.
Bigger priorities at the moment, kylie.
Here, grab a box.
Зоуи, у меня пара вопросов по нашему проекту.
Сейчас есть вещи поважнее, Кайли.
Бери, раздавай. Нет.
Скопировать
Hurry up. it's over here.
Kylie, it's a billion degrees out.
I don't have time to play house.
Быстрее. Это здесь.
Кайли, жара страшная.
И у меня нет времени играть в дочки-матери.
Скопировать
Take a look.
Kylie, can you remind me what our assignment was?
Build a working model of the solar system.
Смотри.
Кайли, напомни, какое у нас было задание?
Создать действующую модель солнечной системы.
Скопировать
We're on a budget.
Hey, um, kylie, look, About earlier. You mean when you sold me out?
You made a second sun.
Старикам не дарить, у нас бюджет.
И, Кайли, о нашем разговоре...
Это когда ты меня сдала?
Скопировать
Roger that.
Kylie is gathering atmospheric data.
I should know something soon.
ДЖО Вас поняла.
Кайли собирает атмосферные данные.
Скоро будет информация. Ладно.
Скопировать
Could we just-- what?
Kylie, what did you find?
Well, I've been doing readings all over town
Так что...значит...?
Кайли, что ты нашла?
Снимала показатели по всему городу
Скопировать
Okay. all right. you three get to an evacuation site.
- And kylie,nice work.
- Thanks.
Ладно. А вы трое уезжайте из города.
И Кайли...ты молодец.
Спасибо.
Скопировать
No!
Wait, Kylie!
Go out from here! Go!
Нет!
Кайли, подожди!
Уходи отсюда!
Скопировать
With care.
They are Jane, Kylie and I believe that you know Simon.
With care.
Полегче.
Это Джейн, Кайли, и, я думаю, Саймона ты уже знаешь.
Осторожней.
Скопировать
And we need someone in the entry.
Kylie, can I tell him a thing?
Clear, my love.
И нам нужен человек у ворот.
Кайли, можно тебе кое-что сказать?
Конечно, дорогая.
Скопировать
'Speed camera ahead.'
- Good on you, Kylie.
- You're such a boy!
Впереди скоростной радар
- Умница "Кайли"!
- Ну ты, просто, ребенок!
Скопировать
(Victor) Fucking hell!
Kylie.
Kylie!
Чёрт возьми!
Кайли.
Кайли!
Скопировать
What are you talkin' about?
I came to see Kylie.
Did you?
Что ты мелешь?
Я пришёл увидеть Кайли.
Вот как?
Скопировать
Kylie.
Kylie!
Kylie?
Кайли.
Кайли!
Кайли?
Скопировать
Kylie!
Kylie?
Hey.
Кайли!
Кайли?
Привет.
Скопировать
Chelsea, St Trinian's.
Kylie. No, it isn't Kylie.
Yes, please, Antonia.
Чeлcи, Tpиниaн.
Кaйли?
Heт, нe Кaйли. -Aнтoния, пpoшy.
Скопировать
And who's Peter Piccaninny?
He's my friend Kylie, and we're having a slumber party like in Grease.
Olivia Newton-John?
А кто этот сын негра?
Это мой друг, Кайли. И он ночует у меня, почти как по греческим традициям.
Оливия Ньютон-Джон?
Скопировать
Might start liking Baddiel and Skinner.
Don't worry, Kylie.
We're never going to change.
А то начнут нравиться футболисты Бадиель и Скиннер.
Не волнуйся, Кайли.
Мы никогда не изменимся.
Скопировать
- # It's coming...
- Kylie. Shut up.
God.
- # It's coming...
- Кайли, заткнись.
Боженьки.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kylie Minogues (кайли миногз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kylie Minogues для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кайли миногз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
