Перевод "Gazi" на русский
Произношение Gazi (гази) :
ɡˈazi
гази транскрипция – 11 результатов перевода
- This is a good area, this is.
- Gaz... I dunno.
If we can't get us kit off in front of ourselves, what chance have we got in front of lasses?
Хорошая идея, правда?
Газ, я не знаю.
Если мы не можем снять одежду друг перед другом, то мы тем более не сможем это сделать перед телками.
Скопировать
I'm a Turk, Graham.
I fought with the Gazi for Turkey's freedom.
I'm ready to give my life to protect the great work we have done.
Я турок, Грэм.
Я сражался за свободу Турции.
Я отдам жизнь, чтобы защитить наше дело.
Скопировать
I'd buy you some whores.
(GAZ) I really like the way we're going.
- I had no idea you liked canals so much. - No, I mean us.
Я обеспечу тебя шлюхами.
как мы движемся.
я имею ввиду нас.
Скопировать
Drosos Alogaris, 19 years old.
Maritsa Gazi, 17.
Artemis Galonis, 19.
ƒросос јлогарис, 19 лет.
ћарица √ази, 17.
јртемис √алонис, 19.
Скопировать
OK, I'm coming.
Foto Turgut was a tiny studio in the Gazi district of Ankara.
And Yilmaz Turgut took photos there every day for more than 40 years.
Ладно, иду.
Тургут-фото - это была маленькая студия в Анкаре, в районе Гази.
А Йылмаз Тургут который провол там более 40-ка лет, фотографировал каждый день.
Скопировать
Is that where your father's studio was? .
- In the Gazi district actually.
- That's where my grandfather lived!
Студия вашего отца в том районе?
- В районе Гази.
- У меня там дедушка жил.
Скопировать
Study it quickly.
The Sword of Osman Gazi.
Gallant leader of the Turks.
Только быстро.
Меч Османа Гази.
Доблестного предводителя турок.
Скопировать
Then make me a full partner in your plan.
The sword of Osman Gazi, founder of the Ottoman Empire.
I am taking it with me.
Тогда ты должен полностью раскрыть мне свой план.
Меч Османа Гази, основателя Османской империи.
Я возьму его с собой.
Скопировать
I'm clean now, John, and it's gonna stay that way, I swear.
Oh, leave it out, Gaz, I don't have the time.
That thing's gonna eat its way through the heart of the city, one poor wretch at a time, unless I stop it.
Я чист, Джон, и собираюсь таким и остаться, клянусь.
Ох, прекрати, Газ, у меня нет времени на это.
Эта тварь будет проедать себе путь через город, оставляя по мертвецу, если я это не остановлю.
Скопировать
I mean, if you wanted to get rid of it we... we'd take it off your hands.
- Have you talked to Kyle Gazi lately?
Is he gonna help you build your house?
То есть, если вы захотите от него избавиться, мы вам поможем
Вы уже говорили с Кайлом Гази?
- Он поможет вам в постройке дома?
Скопировать
Make me a full partner in your plan.
The Sword of Osman Gazi.
I'm taking it with me.
Ты должен полностью раскрыть мне свой план.
— Меч Османа Гази.
— Я возьму его с собой.
Скопировать