Перевод "Gigging" на русский

English
Русский
0 / 30
Giggingгичка одноколка таратайка
Произношение Gigging (гигин) :
ɡˈɪɡɪŋ

гигин транскрипция – 22 результата перевода

If you hear some of those phone calls, it's a real crazies out there.
Yeah, well, my money is on Zo'or gigging with Elvis and Marilyn in Atlantic City.
Hey, you know that I had to recalibrate all the equipment you brought me so it be compatible with Taelon energy frequencies.
Ты бы послушал эти сообщения. В мире столько сумасшедших!
Бьюсь об заклад, сейчас Зо'ор выступает вместе с двойниками Элвиса Пресли и Мэрилин Монро в Атлантик-Сити.
Только представь, мне пришлось перекалибровать все твое оборудование, чтобы оно стало совместимым с тейлонской технологией!
Скопировать
It wasn't common, ~ but it did happen, yeah.
~ Cos you were gigging a lot in those days,
~ working your bottom off. ~ I haven't stopped yet.
Но это было не в порядке вещей, но порой приходилось так, да.
- Ты ведь нынче много выступаешь, пашешь как конь.
- И я не переставал.
Скопировать
We offered you the couch.
You're gigging somewhere?
Troy is playing at the Gaslight.
Мы предложили тебе диван.
Ты где-то выступаешь?
Трой будет играть в Гэслайт.
Скопировать
Well, yeah, I'm, um...
I'm interested in gigging here, but, um, maybe also in obtaining management.
Uh-huh.
Ну, да, я...
Я заинтересован в выступлении здесь, а еще, может быть, в приобретении менеджмента.
Аха.
Скопировать
Oh, amazing.
Yeah, been gigging a lot.
Working my way up, slowly but surely.
О, потрясно
Да, иногда случаются концерты...
В общем, живу, не отстаю...
Скопировать
Cooking away, I'm always singing.
I've been gigging all my life, and as gigs go, this is the biggest yet.
This opportunity is, you know, it's an amazing chance to really do something musically in my life.
Во время работы я всегда пою.
Я всю свою жизнь давал концерты, и если сравнивать, то сегодняшний - самый большой за все время.
Эта возможность - удивительный шанс действительно продвинуться в плане музыки в моей жизни.
Скопировать
He lost all of his in the storm,
Including the 'bone kid Ory gave him When they were gigging out on the West coast.
- So anyway--
Все свои инструменты он потерял во время урагана.
Включая тот, что подарил ему "Kid" Ори, когда они вместе выступали на западном побережье.
-Так вот...
Скопировать
# And I just can't seem to get enough of... #
When Depeche Mode, when we were gigging we'd all carry our synthesisers and I, for some reason, had to
We didn't have cars or anything, we'd be on the train, and this really is quite heavy.
# And I just can't seem to get enough of... #
В турах Depeche Mode, в наших турах, мы сами таскали свои синтезаторы а мне, по какой-то причине, довелось купить самый тяжелый из всех.
Автомобилей у нас не было, мы добирались на электричке, и он на самом деле был очень тяжелым.
Скопировать
"Nightwish is now priority number one for Tuomas Holopainen"
That summer we also started gigging heavily... - A very nice summer.
- Yes, sure was, nice crowds -
"Nightwish - теперь приоритет номер один для Туомаса Холопайнена"
тем летом мы начали много концертов...
- очень хорошее лето.
Скопировать
- What?
- Gigging?
!
- Что? !
-Выступать?
!
Скопировать
- because you sound experienced.
- She's been gigging since she was 13, Tom!
Well, there you go.
- В твоем голосе слышится опыт.
- Она выступает с 13 лет, Том!
Что ж, ну вот.
Скопировать
It was quite a young age to be a widow... ..with two small kids, but we've survived.
I did try to keep singing and to keep gigging, but it's quite difficult because you have to think about
♪ And my tears have been used all up ♪
Я была довольно молода, чтобы остаться вдовой с двумя маленькими детьми, но мы справились.
Я пыталась продолжать петь и выступать, но это слишком сложно, ибо надо думать о детях и об их нуждах, а это отодвигает все остальное на задний план.
# Но все слезы исчерпались #
Скопировать
I'm from Bristol and I sing in pubs and clubs.
I've been gigging for over ten years.
I love singing so much and that is where my daughter Christina gets it from.
Я из Бристоля. Пою в барах и клубах.
Я выступала более десяти лет.
Я очень люблю петь, моя дочь Кристина унаследовала это от меня.
Скопировать
How long have you been singing for?
- - I started gigging when I was 13.
- What?
Как долго ты поешь?
-Я начала выступать с 13 лет.
- Что? !
Скопировать
When I told bennie, he bucked on me, you know.
Got mad having someone to fill for me while I'm gigging with y'all.
It's been hard on bennie trying to hold the band together.
Когда я сообщил Бенни Питу, он взбесился.
Ему придётся подыскивать кого-то на замену, пока я играю с вами.
Он изо всех сил пытается удержать группу вместе.
Скопировать
I know this ain't been no easy thing, but it's the only way we're getting out of here.
Gigging just ain't doing it.
And you know something else?
Я знаю - это непросто, но иначе нам отсюда не выбраться.
Концерты не приносят денег.
И знаешь что?
Скопировать
Well, we're gonna be in a band.
Gigging, on the road.
Different venues each night, different women.
Ну, а мы будем в группе.
Ездить, давать концерты.
Каждый вечер разные программы, новые девушки.
Скопировать
What else?
We've been gigging for three years and I'm still not getting laid.
And that's what it's all about for you, isn't it, Glen?
Что еще...
Мы даем концерты вот уже три года, а я до сих пор так ни с кем и не перепихнулся.
Так может быть проблема в тебе, Глен?
Скопировать
Yeah, he's such a nice guy.
A couple of months ago I was gigging in pubs.
The next thing you know you're singing with Kylie.
Да, он такой милый парень.
Несколько месяцев назад я выступал в пабах.
А сейчас я пою вместе с Кайли.
Скопировать
I can't have you freak out if I'm out all night or if I sleep all day.
The band does a lot of late-night gigging.
You don't have to explain yourself to me, Simon.
Не хочу, чтобы ты нервничала, если я буду гулять всю ночь или спать весь день.
Группа дает много ночных концертов.
Ты не должен мне ничего объяснять, Саймон.
Скопировать
Make sure it's pointed in my direction.
- Now, if you're gigging a lot...
- Are you gigging a lot? Uh, guys.
Запускай. Следи, чтоб я был в кадре.
- Если вы часто выступаете...
- Вы часто выступаете?
Скопировать
- Now, if you're gigging a lot...
- Are you gigging a lot? Uh, guys.
Sorry to interrupt. Just want to make sure...
- Если вы часто выступаете...
- Вы часто выступаете?
Извините, что прерываю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gigging (гигин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gigging для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гигин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение