Перевод "Glenlivet" на русский
Произношение Glenlivet (глэнлайвит) :
ɡlɛnlˈaɪvɪt
глэнлайвит транскрипция – 16 результатов перевода
Three minutes to post.
- Glenlivet rocks.
- seven and seven.
До окончания ставок - три минуты.
— Гленливет со льдом.
— Два раза по 7, милая.
Скопировать
May I take your order?
Yes, I am going to have three fingers of Glenlivet with a little bit of pepper, and, uh, some cheese.
Very good.
Чего желаете?
Принесите немного Глнтвейна, присыпанного перцем, и сыра.
Хорошо.
Скопировать
- Scotch.
Glenlivet.
I remember that 'cause Caesar made a big deal about it.
-Скотч.
"Глинливет".
Я запомнила, потому что для Сизара это было очень важно.
Скопировать
A broken bottle.
Glenlivet, 12 years old!
He may have been as stinky fellow, but he had good taste.
Разбитая бутылка.
"Гленливет" 12-летней выдержки!
Может, пах он и не очень, но вкус у него был отменный.
Скопировать
You are as radiant as ever, Violet.
Gino, Glenlivet, right?
And I'll have whatever Violet's drinking.
Ты великолепна как всегда, Вайолет.
Джино, вам "Глинливет", я верно запомнила?
А я буду то же, что и Вайолет.
Скопировать
Have a drink.
Caesare, Glenlivet.
So, Caesar, tell me something.
Выпей чего-нибудь.
Чезаре, налей мне ещё "Глинливет"
Сизар, ты мне вот что скажи.
Скопировать
Is that why you're drinking for the both of us?
Well, my dad opened a 64-year-old bottle of Glenlivet.
Grayson groom tradition.
Так вот почему ты пьешь за нас обоих?
Мой отец открыл 64-летнюю бутылку Glenlivet.
Традиция Грейсонов.
Скопировать
Okay.
We don't have any glenlivet.
We'll take care of it, go talk to Lisa.
– Хорошо.
У нас нет никакого "Гленливета".
Мы позаботимся об этом. Пойдем поговорим с Лизой.
Скопировать
On the house!
Glenlivet with a twist.
Coming right up.
За счет заведения!
Виски "Гленливет".
– Сейчас принесут.
Скопировать
- What can I get for you?
- Glenlivet, neat.
d Well, do my foolish alibis bore... d
♪ Go on and throw in ♪ - Что вам предложить?
- Гленливет, неразбавленный.
♪ Well, do my foolish alibis bore... ♪
Скопировать
I said anybody who tries is gonna find himself in a closed session with myself the minority leader and the business end of a two-by-four.
You know, we got a 21-year-old Glenlivet knocking around here.
Can I get you a drink?
Я сказал, любой кто попытается, найдёт себя на закрытой сессии со мной, руководством меньшинства и окончанием дел при 2 к 4.
Вы знаете, у нас тут есть Гленливет 21 года выдержки.
Могу я предложить Вам выпить?
Скопировать
How about you and me hit a few of our favorite spots?
You know, me on the Glenlivet, you on the Jamey?
Go see if that train is still on the track.
Как насчет того, чтобы нам с тобой посетить наши излюбленные места?
Я буду пить Гленливет, ты Джемисонс?
Проверим, ходит ли еще поезд по той колее.
Скопировать
Whiskey, two.
Glenlivet rocks?
This is Stone.
Два виски.
Шотландский?
Это Стоуни.
Скопировать
To buy some whisky for the policeman.
I asked if they had the Glenlivet, but they'd never heard of it.
I called her Kathleen.
Чтобы купить виски для полицейского.
Я спросила, нет ли у них Гленливета*, но они о таком даже не слышали. (*дорогой высококачественный виски)
Я назвала её Кэтлин.
Скопировать
I think we could all use another drink.
This is an 18-year-old bottle of Glenlivet.
I've been saving it for a special occasion.
- Нам всем не помешает выпить.
- У меня тут восемнадцатилетний "Гленливет".
Берег для особого случая.
Скопировать
Director Hanson, you owe me a phone call.
And a Glenlivet on the rocks.
Hello, Susan.
Директор Хэнсон, вы обещали мне позвонить.
Да, и виски со льдом.
Привет, Сьюзан.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Glenlivet (глэнлайвит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Glenlivet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить глэнлайвит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение