Перевод "H e" на русский

English
Русский
0 / 30
eми
Произношение H e (эйч и) :
ˈeɪtʃ ˈiː

эйч и транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah, I e-maiIed him in the hospital last summer... but he never wrote back.
He e-maiIs claire all the time.
What?
Летом я написала ему в больницу но он не ответил.
- Зато он всё время переписывается с Клэр.
Что?
Скопировать
You misspelled "culpable"... and you're confusing "then" and "than."
T-H-E-N is an adverb used to divide and measure time.
"Detective McNulty makes a mess...
Ты сделал ошибку в слове "culpable(виновный)"... и перепутал "then(потом)" и "than(чем)".
T-H-E-N это наречие, которое употребляется для обозначении временной последовательности действий.
"Детектив Макналти устроил бардак...
Скопировать
Excessive use of words.
L-O-G-O-R-H-E-A.
Logorrhea.
Речевое недержание.
Л-О-Г-А-Р-Е-Я.
Логорея.
Скопировать
Hermeneutic.
H-E-R-M-E-N-E-U-T-l-C.
Hermeneutic.
Герменевтический.
Г-Е-Р-М-Е-Н-Е-В-Т-И-Ч-Е-С-К-И-Й.
Герменевтический.
Скопировать
You can't.
P-l-T-H-E-C-A-N-T-H-R-O-P-U-S- E-R-E-C-T-U-S.
Is that right?
Нет, не сможешь.
П - И-Т-Е-К-А-Н-Т-Р-О-П-У-С Э - Р-Е-К-Т-У-С.
Правильно?
Скопировать
His name is Richard Sherman.
S - H-E-R-M-A-N.
While his wife and son are in Maine this monster is terrorizing the girls of New York.
Его зовут Ричард Шерман.
Ш-Е-Р-М-А-Н.
Пока его жена и ребёнок отдыхают в Мэйне это чудовище терроризирует девушек Нью-Йорка.
Скопировать
Aden Re y is v ery res erv ed, he has no friends.
H e ne v er went to s chool.
H is mother educated him.
Аден Рей очень скрытен, и у него нет друзей.
Он никогда не ходил в школу.
Мать сама обучала его.
Скопировать
Would you look at that!
H e drops soil e v erywhere !
And who has to sweep it up?
Только посмотри на это!
Он всюду рассыпает землю!
И кому все это придется подметать?
Скопировать
You bet I do.
H e just left.
H e came in with a moron. H e sat on the table and ordered a cactus.
Еще бы.
Он только что ушел.
Он был с идиотом... который сел на стол и заказал кактус.
Скопировать
H e just left.
H e came in with a moron. H e sat on the table and ordered a cactus.
What are the y doing?
Он только что ушел.
Он был с идиотом... который сел на стол и заказал кактус.
Что они делают?
Скопировать
H e's a virgin.
H e has ne v er had a woman.
H e's a unique, extraordinary person.
Он девственник.
У него никогда не было женщины.
Он уникальный, экстраординарный человек.
Скопировать
Isn't he magnificent!
H e mustn't touch me !
Come here, Marv el, sit down.
Разве он не хорош? !
Он не должен прикасаться ко мне!
Иди сюда, Марвиль. Присядь.
Скопировать
What's his price?
H e has no price, he has ne v er s een mone y.
H e doesn't know what it is.
Сколько он хочет?
Он не знает себе цены, он никогда не видел денег..
Он не знает, что это.
Скопировать
No one helped me.
H e saw us.
H e had a fit of epileps y.
Никто не помогал мне.
Он видел нас.
Он привержен эпилепсии.
Скопировать
You got here too late.
H e just cross ed the border in a jeep.
Son of a bitch !
Вы добрались сюда слишком поздно.
Он только что пересек границу на джипе.
Сукин сын!
Скопировать
H e has no price, he has ne v er s een mone y.
H e doesn't know what it is.
H e'll make a terrific act for the s eason.
Он не знает себе цены, он никогда не видел денег..
Он не знает, что это.
Он будет сенсацией этого сезона.
Скопировать
The lily of the fields who came down among us to share lov e.
H e found nothing but sordidness, treachery and death.
H e could hav e plunged mankind into darkness...
Он, как полевая лилия... пришел к нам, чтоб разделить с нами свою любовь.
Он не нашел ничего кроме строптивости, предательства... и смерти.
Он мог погрузить человечество во тьму...
Скопировать
H e found nothing but sordidness, treachery and death.
H e could hav e plunged mankind into darkness...
Yet he preferred to fall, fall... in order to redeem your sins.
Он не нашел ничего кроме строптивости, предательства... и смерти.
Он мог погрузить человечество во тьму...
Но предпочел снизойти, снизойти... чтобы искупать ваши грехи.
Скопировать
Eat your soup.
H e won't eat.
Must I punish him?
Ешь свой суп.
Он не будет есть.
Мне наказать его?
Скопировать
H e saw us.
H e had a fit of epileps y.
What's more, he injured his foot.
Он видел нас.
Он привержен эпилепсии.
К тому же, он повредил ногу.
Скопировать
Where is her son?
H e hasn't been s een since her death.
What is the v erdict?
Где ее сын?
Со дня ее смерти его никто не видел.
Каков приговор?
Скопировать
Oh, my God!
LN \ \ \ \ h\ E
Do you, Praskovya, take this Ioann, whom you see in front of you, as your husband, of your good and unconstrained will and firm conviction?
Боже мой!
Прости!
Имеешь ли, Прасковья, желание благое и непринужденное и твердую мысль взять себе в мужи сего Иоанна, его же перед собой здесь видишь'?
Скопировать
We expect him to read this tiny print?
No, not H-E-A-R-T, H-A-R-T.
A male red deer or staggard often linked with mysticism.
И мы ожидаем , что он сможет прочесть этот недомерочный крошечный шрифт?
Это не сердце, а олень.
Самец благородного оленя или матерый рогач. Его часто связывают с деревенской мистикой.
Скопировать
H e's an old friend.
H e phoned last night after he was released on bail.
What do you think happened?
Старый друг.
Он звонил этой ночью, после того как его выпустили под залог.
Как ты думаешь, что произошло?
Скопировать
Bruce - is there anyone on your short list of thieves... that walks with a limp favouring his left foot?
H e was wounded in the six day war against the israeli's... while running away.
A real hero.
Брюс - Есть ли в вашем коротком списке воров ... Кто хромает на левую ногу?
Омар Мустаффа.
Он был ранен в шестой день войны против Израиля... Пока бежал с поля боя. Настоящий герой.
Скопировать
Take a look at the footprints.
H e left a deeper imprint with his right foot than with his left foot.
- You're right.
Посмотри на следы.
Он оставил более глубокий отпечаток на правую ногу, чем на левую.
- Ты права.
Скопировать
- So where do we find him?
H e runs an import/export office in cairo... basically, a small-time fence for lower-priced artefacts
Well, he hit the big time with your diamond.
- Так где нам его искать?
Он побежит в офис Импорта/Экспорта, в Каире... В принципе, маловременный скупщик для малозначительных артефактов украденных на площадках для добычи.
Ну, Он получил много времени с твоим алмазом.
Скопировать
I'm in town on business and he told me i should come and see you.
H e assured me that you would be extremely helpful.
- C oncerning...
Я в городе по делам, и он сказал мне что я должен прийти и увидеться с вами.
Он так же заверил меня, что вы будете очень полезны.
- Касательно...
Скопировать
I just got a delightful fax from your father.
H e... he sounds well.
Well, why shouldn't he be?
Я только что получил восхитительный факс от вашего отца.
Он... звучит неплохо.
Ну, Почему бы и нет?
Скопировать
N either do i.
H e... he said you'd be hard to fool.
- H e also said you were engaged.
даже я не знаю.
Он... Он сказал Вас будет трудно обмануть.
- Он так же сказал что вы очень занятой человек.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов H e (эйч и)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы H e для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйч и не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение