Перевод "H2O H2O H2O" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение H2O H2O H2O (эйч ту оу эйч ту оу эйч ту оу) :
ˈeɪtʃ tˈuː ˈəʊ ˈeɪtʃ tˈuː ˈəʊ ˈeɪtʃ tˈuː ˈəʊ

эйч ту оу эйч ту оу эйч ту оу транскрипция – 31 результат перевода

A life to form on ancient Mars, and we use it to wash the cars.
H2O, H2O, H2O
That's all that, thank you.
Всей жизни на земле оналричина, ну а ещё мы моем ей машины,
Н20! Н20!
Н20! - Вроде всё. Спасибо.
Скопировать
Well, do you have plans after that or...?
If going back to my room and watching Halloween H2O qualifies as plans then yeah, I'm all booked up.
Any interest in coming to a party?
О, а у тебя есть планы на потом, или...
Ну... если вернуться в свою комнату и смотреть "Хэллоуин - 20 лет спустя" по кабельному считается планами, тогда да. Я занят.
О... ну, а ты не хотел бы сходить на вечеринку?
Скопировать
Especially when I twirl them like this.
I'm H2O intolerant.
I'm obnoxious.
Особенно когда я ими вот так болтаю.
А у меня аллергия на воду.
А я плохо себя веду.
Скопировать
Ah!
Sweet H2O.
Yeah.
Вот послушай.
Сладкая H2O.
Да. Нет, всё в порядке.
Скопировать
HOPE IT'S NOT TOO EARLY. OH NO, I'M JUST, UH...
GIVING THE PLANTS A LITTLE H2O AND A BIT OF BELLINI. IT'S AMAZING HOW MUCH THEY THRIVE TOBEL CANTO.
WELL, I-I...
Нет, я тут дарю цветам немного аш-два-о и Беллини.
Удивительно, как они расцветают под бельканто.
Мне надо было поговорить с тобой,
Скопировать
-What?
-Totally immersed in H2O, master.
Fine time to take a bath.
- Что?
- Полностью погружена в Н2О, хозяин.
Самое время принять ванну.
Скопировать
Conclusion: dependence on fluid is a significant weakness which should be exploited in our attack.
like to take into account the successful conclusion of experiment four, where immersion in the fluid H2O
Conclusion: this species has little resistance to immersion in liquids.
Заключение: зависимость от жидкости - существенная слабость, которая должна использоваться в нашем нападении.
Как комментарий к вышеупомянутому, мы должны также принимать во внимание успешное заключение эксперимента четыре, где погружение в жидкость H2O производит удушье менее, чем через три минуты.
Заключение: у этой разновидности есть мало сопротивления к погружению в жидкости.
Скопировать
-Me and you -So much in love
" C-L-H2O
-We' re better than chemistry
- Мы с тобой - влюблены...
"C и H2O.
Химия - ничто в сравненьи с нами.
Скопировать
I remember Café Biba... where we had bacon with tap water.
H2O to make you go. His brain's turned soft.
Café Biba, H2O makes you go.
Это было в Кафе Биба. Мы ели бекон и запивали водой из крана.
- Кафе Биба, много водицы, чтобы остудиться.
- Он помешался. Видимо, мы его перекрутили.
Скопировать
H2O to make you go. His brain's turned soft.
Café Biba, H2O makes you go.
There's method in his madness...
- Кафе Биба, много водицы, чтобы остудиться.
- Он помешался. Видимо, мы его перекрутили.
В этом помешательстве своя метода.
Скопировать
Hey, everybody! Do we serve water in this bar?
Hell, no H2O!
Hell, no H20!
Эй, ребята, мы наливаем в этом баре воду?
Нет. H2O запрещено.
H2O запрещено.
Скопировать
- So.
You know, uh, actually, I'm not a total stranger to the old H2O.
- I did row crew at Harvard.
- Итак...
Знаешь, я не такой уж профан в старой-доброй Аш-два-О.
- Я входил в экипаж лодки в Гарварде.
Скопировать
The FAKK 2 must have been from an old registry.
I want a bio-scan for compound H2O-471.
There are small traces in their systems.
- Наверное, это старые данные.
Проверьте обитателей крепости Эйч-20-471.
В них ещё остались слабые следы.
Скопировать
Listen, if I choose to eat in my own space, that's my prerogative, right?
Do you want a glass of low calorie H2O?
Just leave her alone.
Слушай, если я хочу, есть в одиночестве, то это моё право, так?
Эй, хочешь стакан низкокалорийной воды?
Оставь её в покое.
Скопировать
- Easy to remember.
Okay, we got to grab night kits, H2O extractors, and solar bundles.
You really think we need all this stuff?
- Легко запомнить.
Хорошо, нам нужно взять ночные комплекты, экстракторы H2O, и солнечные пучки.
Ты правда думаешь, что нам все это нужно?
Скопировать
Hi. My name is Tex. I'll be your server this evening.
To start with, this fine cocktail of H2O served straight up for your dining pleasure.
- Master Chief.
Добрый вечер, меня зовут Текс и я буду вашим официантом на вечер.
На аперитив у нас замечательный водный коктейль, приготовленный специально для вас.
- Главный старшина.
Скопировать
Now, what I mean when I say that water is acidic?
Well, water is H2O - hydrogen and oxygen bonded together.
But actually when it's liquid it's a bit more complicated than that.
Как же вода может быть "кислотной"?
Вода - это H2O водород с кислородом.
Однако, когда она в жидком состоянии, всё не так просто.
Скопировать
- That's right.
No more Ollie cornering the market on H2O.
We'll need explosives.
Точно.
И Олли больше не монополист на рынке H2O.
Нам понадобится взрывчатка.
Скопировать
Double water.
It's H2O, it's water with an extra oxygen molecule, but it has a different name.
AUDIENCE MEMBERS: Hydrogen peroxide.
Двойная вода.
Это Н2О, это вода с лишней молекулой оксигена, но у неё другое название.
Перекись водорода.
Скопировать
We've seen places where water soaked the rocks beneath the surface, we've seen places where water came to surface and flowed, over the martian surface creating little ripples that are still preserved in the rocks billions of years later.
But neither rovers is close enough to the tundra-like martian Poles to uncover actual frozen H2O.
That is the primary goal of a new mission to Mars, launched in the summer of 2007.
мы видели места, где вода точила скалы под землей, Места где вода затопляла поверхность и возникали волны, Следы которых через миллиарды лет все еще видны на скалах.
Но ни один из роверов не был близко к походим на тундру полюсам, чтобы найти замерзшую воду.
Это главная цель новой экспедиции, улетевшей к Марсу летом 2007 года.
Скопировать
I just wish he would step up to the plate sometimes.
Squirt some more H2O on the coals, will you, son?
And so things were looking good...
Я лишь хочу, чтобы он иногда брал на себя ответственность.
Сынок, не поддашь парку?
И всё выглядело так хорошо.
Скопировать
And there's another bonus with hydrogen.
H2O - water.
Of course, I'm not going to pretend that a four-door saloon is as much fun to drive as that Tesla.
≈сть и другое преимущество водорода.
≈динственный выхлоп от этого автомобил€ - вода, потому что это - то, что ¬ы получаете, когда ¬ы соедин€етс€ H и O. H2O - вода.
онечно, € не собираюсь притвор€тьс€, что четырехдверный седан - так же забавно ездит как и "есла.
Скопировать
Not likely anything we've seen before.
Yeah, the water may be gone now, but this desert was formed by H2O evaporating on a playa floor, causing
Where're you going?
Какой мы, вероятно, не встречали.
Вода, может, и исчезла, но пустыня сформировалась в результате испарения воды с поверхности плайи и образования гипса в тонкой кристаллической форме, называемой селенитом...
Ты куда?
Скопировать
Well, what about the pH levels? Oxygenation, alkalinity?
Just regular H2O. I mean, no different than the water that Marx was found in.
No, Marx was found in hot water.
А уровень Пи-Аш, кислород, щелочь...?
Все в норме, абсолютно такая же вода как в ванне Маркса.
Нет, Маркса я нашел в горячей воде.
Скопировать
H2O?
We already tried H2O!
It's in all our bodily fluids!
Воду?
Мы это уже пробовали!
Она же во всех жидкостях тела!
Скопировать
What are you talking about?
H2O?
We already tried H2O!
Что ты имеешь в виду?
Воду?
Мы это уже пробовали!
Скопировать
Okay...
Well, the H2O has obviously gone to her head, and we need to figure out a way to kill that story once
She's got a backup plan, Chloe.
Так, ладно..
Что ж, вода ей уже давно в голову ударила, а сейчас нам нужно придумать как сделать так, чтобы ее статья не увидела свет.
У нее есть запасной план, Хлоя.
Скопировать
Fuck you Chelios.
H2O? Coming right up.
Cut the battery.
ПАШОЛ ТЫ НА ХУЙ ЧЕЛИОС!
Будет тебе сейчас Аш-два-о!
Отключаю батарейку.
Скопировать
Couldn't have put it better myself.
Pressure is 120 milliliters, H2O, with small, visible excursions related to respiration and pulse.
Well within normal, that's good.
Я не смог бы выразиться лучше.
Давление... 120 миллиметров водяного столба, с небольшими заметными отклонениями, в зависимости от частоты дыхания и пульса.
В пределах нормы, это хорошо.
Скопировать
So, er... can I get you a drink?
A glass of H2O, if you please, Mr. Hawking.
There's some blood on the floor.
- Может вам что-нибудь налить выпить.
- Стакан Н2О, мистер Хокинг.
Здесь на полу пятна крови.
Скопировать
- I need a drink.
- H2O, dirty.
Tap water it is.
Мне нужно выпить.
Аш два о, алкоголик.
То есть воды из-под крана.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов H2O H2O H2O (эйч ту оу эйч ту оу эйч ту оу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы H2O H2O H2O для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйч ту оу эйч ту оу эйч ту оу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение