Перевод "HAI" на русский
Произношение HAI (хай) :
hˈaɪ
хай транскрипция – 30 результатов перевода
What?
Om kapoor in phir bhi dil hai n.r. I
rahul, must have heard this name!
Что?
Ом Капур в фильме phir bhi dil hai n.r. I
Рахул... Ты должно быть слышала это имя
Скопировать
WELL, GUESS WHAT? YOU DON'T HAVE TO ACCEPT IT.
AH-HA. I DON'T?
WE EXPLAINED TO THEM THAT YOU DIDN'T FEEL COMFORTABLE WITH PUBLIC ATTENTION, SO THEY SAID ALL YOU HAVE TO DO
Вообрази – тебе не нужно её получать.
Не нужно?
Мы объяснили им, что тебе неловко привлекать к себе всеобщее внимание, и они ответили, что тебе нужно только сказать –
Скопировать
Now, dog food.
Ha, ha, I can't wait!
OK, I'm ready!
Теперь еда для собаки....
Я не могу дождаться.
Хорошо. Я готов.
Скопировать
- Oh my God.
- Ha, I am vindicated.
'How about that schnitzel! ' has officially been declared a punchline.
- О, боже.
- Ага, правда восторжествовала.
Фраза "А как же шницель!" официально объявлена концовкой.
Скопировать
You tell me where you are, I'll come get ya.
Ha. I wouldn't say I'm drunk.
Hello?
Скажи, где ты, я за тобой заеду.
Я не сказал бы, что пьян.
Алло?
Скопировать
Need any help?
Ha. I got it. Thank you.
Ready?
Помочь?
Сами справимся.
- Готов?
Скопировать
"O God, What On Earth Is My Hairdo All About?"
O God, what on earth is my hai-airdo... ?
There's something phenomenally dreary about Christian singing.
"О боже, к чему моя прическа?"
Господь милосердный, как мне с прической быть...?
Есть что-то феноменально заунывное в христианских псалмах.
Скопировать
No, listen, I'm te...
Ha, I must apologize for that villain Toby. He was telling lies, of course.
I shall escort you to the house.
Нет, слушайте, я гово...
Ха, я должен принести извинения за того злодея Тоби.
Он конечно лгал. Я провожу Вас в дом.
Скопировать
Yeah. We need a doctor.
Hai. Uh...
For, uh, her... emergency room.
Нам нужен доктор.
Для неё.
Очень срочно.
Скопировать
- Don't you understand Chinese?
Hey, what about old Shang-hai?
I think I'd better handle this one on my own.
Ты не понимаешь по-китайски?
Эй, а как же старина Шанг-Хай?
Я лучше разберусь с этим сама.
Скопировать
Look, I know you get some dirty guy coming up to you on the street... you don't know him. You don't know me, but I know me.
And when I see something that I like, I gotta ha... I love it.
I mean, I go crazy for it.
Я понимаю, всё это нелепо выглядит, но ты меня не знаешь, а я-то знаю.
Если мне кто-то понравился, если я влюбился...
- У меня ум за разум заходит.
Скопировать
- Ready.
Ha, ha! I win.
- What is that?
- Готовы.
Я выиграл.
- Что это?
Скопировать
I meant your bed.
Ha ha! I can take a hint.
But i'll bet $10.00 i get it out of you yet.
Я имела в виду в твою кровать
Поняла намек.
Ставлю 10$, что выпытаю правду.
Скопировать
What happens now, bread and water for a week?
Ha. I come to return a few packages, and look what happens.
Well, it didn't have anything to do with you. Oh, it didn't?
Что дальше, на хлеб и воду на всю неделю?
Я пришел что бы вернуть пару пакетов и посмотри что произошло
Это вовсе не из за тебя уверена?
Скопировать
But in our tribe.....the firemaker is the least important man.
Ha! I do not believe this.
He is the least important, because we can all make fire!
Но в нашем племени огнедел - это низший человек. Ха!
Я в это не верю.
Он низший, потому что мы все умеем делать огонь.
Скопировать
Steven!
Ha, I wonder if that spaceship has any... anything to do with that violent young man - or any connection
Yes, there are one or two questions I must have answered.
Стивен!
хa, я удивлюсь, если у этого корабля есть ... есть что-то, чтобы справиться с этим сильным молодым человеком или связь с нижним городом.
Да, есть 1-2 вопроса, на которые мне должны ответить
Скопировать
oh, it's me. put hae-mi on.
then wake her up... oh, hai-mi, it's dad.
what did you learn at kindergarten today?
Это я. Позови Хэ-ми.
Так разбуди еёp... Хэ-ми, Это папа.
Что ты сегодня учила в детском саду?
Скопировать
Are you determined to go?
Comrade Lee Jae Ha... I already said that I'm not your comrade.
Okay then, I'm Gim Bong Gu.
что нужно идти несмотря ни на что?
Товарищ Ли Джэ Ха... я не товарищ.
Хорошо. я Ким Бон Гу. Что ты сделаешь?
Скопировать
[ British accent ] MARTIN!
HA! I LOVE IT!
HELLO, SAM.
И мне меньше и меньше всё это нравится.
Нас сейчас ждет клиент, а потом у меня ужин, который я не могу отменить.
Что это за ужин, который ты не можешь отменить?
Скопировать
I'M NOT STEALING SOMEONE'S DRESS, MOM! IT'S NOT STEALING.
THE STORE IS PERFECTLY HA-- I WILL GIVE YOU THE SPEECH ABOUT RIGHT VERSUS WRONG MOMENTARILY.
CAN YOU JUST GIVE ME A MINUTE?
"Мы сделали, что могли, дорогая.
Здесь больше ничего нельзя сделать".
Включая меня.
Скопировать
Do we have you to thank for saving us on the mountain?
Ha! I found you when I was resetting my traps.
I had a difficult journey getting you back to the hut.
Мы должны вас поблагодарить за то что вы спасли нас, там на горе.
Я нашёл вас, когда переставлял ловушки.
Тяжело было отнести вас обратно к хижине.
Скопировать
DESDEMoNA:
Ha! I like not that.
What dost thou say?
- Что ж, поступай как знаешь.
Не по душе мне это.
Что сказал ты? Нет, ничего.
Скопировать
Oh, Commander La Forge, you?
Ha, I don't think so.
Thanks anyway.
Коммандер Ла Фордж? Вы?
Не думаю.
В любом случае, спасибо.
Скопировать
Him and his damned book-writing, ruination of the Conservative Party. They're all Reds now.
Ha! I saw it coming.
Now we want more. Now, I mean... That unpleasantness at Runnymede, that was only the beginning.
Вы погубите консервативную партию, они все стали красными.
Я видел начало всего этого.
Все началось с неприятностей в Риннимиде, именно с того момента.
Скопировать
- Hey! Hey, are you okay?
- Hai.
I'll get it.
Хей!
Хей, вы не ушиблись?
Сейчас подниму.
Скопировать
- Come on!
- Hai.
Hey, coming through! Coming through!
- Бежим!
- Ага.
Хей, с дороги, поберегись!
Скопировать
The punto reverso!
The, um... hai! - The what? Here comes Romeo.
Romeo! Ho-ho, taffeta punk!
Сбежал от нас, сбежал. Хорошо это?
Прости, милый Меркуцио, у меня было очень важное дело, в таких случаях, как мой, не до условностей.
В делах, как твои, приходится ползать на коленях!
Скопировать
We'll watch him.
Ha, I don't think so.
What? I have seven Catholic sisters.
Мы за ним посмотрим!
Ну да, конефно
У меня семь сестер-католичек.
Скопировать
I get it.
Ha ha ha. I have a loft in New York.
Although, I must say, The bathroom wasn't completely exposed... to the entire room.
Я допер.
У меня в Нью-йорке тоже мансарда.
Хотя, должен сказать, ванная там не так откровенно открыта на обозрение всей комнате.
Скопировать
Oh, that's too bad.
Hai, Oliver-san.
Oh, Oliver.
Не очень-то понятно.
Вот, Оливер-сан.
Ах, Оливер.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов HAI (хай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы HAI для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение