Перевод "Hadley" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hadley (хадли) :
hˈadli

хадли транскрипция – 30 результатов перевода

Invitation to love
Starring Martin Hadley as Chet...
Evan St Vincent as Jared Lancaster... and Jason Denbo as Montana.
"Приглашение к любви"
Снимались: Maртин Хэдли в роли Чэта...
И Джэйсон Денбоу в роли Монтаны.
Скопировать
I know who Bishop was after.
Elizabeth Hadley.
Pull up what we have on Hadley.
Я знаю, кого вытаскивал Бишоп.
Элизабет Хэдли.
Что у нас есть на Хэдли?
Скопировать
Elizabeth Hadley.
Pull up what we have on Hadley.
It was a tip of the sword deal, out of Beirut.
Элизабет Хэдли.
Что у нас есть на Хэдли?
Мы проводили операцию в Бейруте.
Скопировать
I was just saying how you helped me out with that passport problem.
Uh, Elizabeth Hadley, Nathan Muir.
Pleased to meet you.
Я как раз рассказывал, как ты помог мне с пасспортом.
Элизабет Хэдли, Натан Мюр.
Рад с вами познакомиться.
Скопировать
The London bombings claimed the life of the premier's nephew, and they don't tend to forget that kind of thing.
How well did you know Hadley?
Our paths crossed.
Во время взрыва в Лондоне погиб племянник премьер-министра, и они не собирались об этом забывать.
Насколько близко ты знал Хэдли?
Наши пути пересеклись.
Скопировать
Beirut, sir.
We still don't know how Hadley wound up in a Chinese prison.
- Should we go off the record with this, sir? - No.
На Бейруте, сэр.
Мы все еще не знаем, как Хэдли оказалась в китайской тюрьме.
- Мы будем это записывать, сэр?
Скопировать
Let's get on with this.
After the bombing, Hadley was a concern.
Not only to Middle East ops but to Bishop's life.
- Нет.
Давайте просто... продолжим. После взрыва, Хэдли стала для нас угрозой.
Не только для операций на Ближнем Востоке, но и для жизни Бишопа.
Скопировать
Not only to Middle East ops but to Bishop's life.
So I brokered a trade with the Chinese government, using Hadley in exchange for a U.S. diplomat convicted
And she was flown to a high-security prison near Su Chou, eastern China.
Не только для операций на Ближнем Востоке, но и для жизни Бишопа.
Поэтому я заключил сделку с правительством Китая. Я обменял Хэдли на американского дипломата, обвиненного в шпионаже.
Ее поместили в тюрьму строго режима возле Су Чао, в восточном Китая.
Скопировать
- Oh.
What about Hemingway, when Hadley lost those stories?
He was never able to reproduce them.
-ќх.
ј как насчет 'емингуэ€, когда 'адли потер€л все его рассказы?
ќн их никогда не восстановил.
Скопировать
Easy, easy.
When hadley heard i was deferring a year, she was like, "well that's sketchy."
Steve said eric scatin o hates montclair state. And he's been doin g all this acid.
- Осторожней.
- А когда Хэдли узнала, что я год пропущу, она вся такая: "Ну ты даешь".
Говорят, Эрик Скатино ненавидит университет Монклэра и подсел на кислоту.
Скопировать
Kelly, you have a phone call in my office.
It's Kevin Hadley.
What?
Келли, тебе звонят в мой кабинет.
Это Кевин Хэдли.
Что?
Скопировать
Have a seat.
Someone, we don't know who, sent Kevin Hadley a copy of an article about the fire that killed Shay.
It was one of the same articles as was found at the storage locker.
Садись.
Кто-то, мы не знаем кто, послал Кевину Хэдли статью о пожаре, в котором погибла Шей.
Это была та же статья, что мы нашли на складе.
Скопировать
Hello, Brown's Hotel?
Miss Patricia Hadley, please.
Yes, sir.
Алло, Браунс отель?
Мисс Патрицию Хадлей, пожалуйста..
*
Скопировать
- Thanks, chief.
- Hadley.
Good job.
- Спасибо, Шеф.
- Хэдли.
Хорошая работа.
Скопировать
Sook, I just realized.
What about Hadley and Hunter?
No, they left the night after Russell Edgington.
Сок, я только что понял.
Что случилось с Хейдли и Хантером?
Нет, они ушли на следующую ночь после Рассела Эджингтона.
Скопировать
So this thing collapses and knocks us down...
- Hadley.
- Yeah.
Эта фигня свалилась прямо на нас...
- Хэдли.
- Да.
Скопировать
Just tell me why you think I should give you my blessing to investigate Kevin Hadley.
There's a well-established psychological profile for fire fighter arsonists, and Hadley fits it to a
They tend to be white and male.
Скажи мне, почему, по-твоему, я должен давать тебе добро заниматься Кевином Хэдли.
У пожарных-поджигателей довольно стандартный психологический портрет, и Хэдли под него подходит.
Обычно это белые мужчины.
Скопировать
And he isn't going to stop until someone's dead.
I confronted Hadley about this.
Really?
И он не остановится, пока кто-нибудь не погибнет.
Шеф, вам следует знать, что я... я говорил об этом с Хэдли.
Серьёзно?
Скопировать
Chief, all due respect, if one of your former men is now setting fires all over this city, it doesn't exactly cast your leadership abilities in the most flattering light.
Kevin Hadley exhibited unacceptable behavior toward another fire fighter.
He couldn't remain in the house.
Шеф, со всем уважением, Если один из ваших бывших пожарных теперь устраивает пожары по всему городу, это не выставляет ваши лидерские задатки в ярком свете.
Кевин Хэдли проявил неприемлемое поведение по отношению к другим пожарным.
Он не мог больше оставаться в части.
Скопировать
So you can keep spreading lies about me?
What can we help you with, Hadley?
That's a laugh.
Ты все еще распускаешь про меня слухи?
Мы можем тебе помочь, Хэдли?
Вот забавно.
Скопировать
What was that about?
I need you to write up a full report of all interactions between Hadley and everybody in this house since
What does that got to do with saving money?
Что это было?
Мне нужен полный отчет обо всех взаимодействиях Хэдли с остальными в этой части, так попросила МакЛауд.
Как это связано с госбюджетом?
Скопировать
In there!
I'm going after Hadley, everybody else finish searching the lower levels and get the hell out!
Let's start on three and work our way down.
Там!
Я побежал за Хедли, остальные продолжайте поиски на нижних этажах, и выбирайтесь отсюда!
Начнём с третьего и будем спускаться вниз.
Скопировать
I'm gonna bring him out.
Hadley!
Hey.
Я собираюсь вывести его отсюда.
Хедли!
Эй.
Скопировать
Predators and prey.
You'll drive yourself crazy trying to understand cases like Hadley.
All you got to do is make sure that you're never the prey.
Хищники и жертвы.
Ты сведешь себя с ума пытаясь разобраться в случае с Хедли.
Всё что нужно, это быть уверенным, что ты никогда не будешь жертвой.
Скопировать
- Oh, man.
Just like you did with Hadley, right?
Bounce the guy out who doesn't fit into the cool kids' club.
- О, Боже.
Вы так же поступили и с Хэдли, верно?
Выгнали парня, который не вписывался в ваш клуб крутых парней.
Скопировать
Okay?
Just tell me why you think I should give you my blessing to investigate Kevin Hadley.
There's a well-established psychological profile for fire fighter arsonists, and Hadley fits it to a tee.
Хорошо?
Скажи мне, почему, по-твоему, я должен давать тебе добро заниматься Кевином Хэдли.
У пожарных-поджигателей довольно стандартный психологический портрет, и Хэдли под него подходит.
Скопировать
They told you about Hadley?
What about Hadley?
Kelly thinks Hadley's the one responsible for the arson fires.
Они рассказали тебе о Хэдли?
А что с Хэдли?
Келли думает, что Хэдли причастен к поджогам.
Скопировать
Um, listen.
A Kevin Hadley was dismissed from your house earlier this year.
Is that correct?
Послушайте,
Кевин Хэдли был уволен из вашей части в этом году.
Так ведь?
Скопировать
I mean...
Hadley worked under me for two years.
I should have seen this coming.
Ведь..
Хэдли работал на меня два года.
Я должен был что-то заметить.
Скопировать
Let's start on three and work our way down.
Hadley!
Hadley's close, Chief.
Начнём с третьего и будем спускаться вниз.
Хедли!
Хедли близко, Шеф.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hadley (хадли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hadley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хадли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение