Перевод "Hailey" на русский
Произношение Hailey (хэйли) :
hˈeɪli
хэйли транскрипция – 30 результатов перевода
When I'm through with you you won't be able to collect 2 cents in the collection plate.
We'll expect the check for the Hailey family today.
I sure do appreciate your fine work but I'll take my chances with Jake.
К тому времени, как я закончу с тобой ты не сможешь собрать и 2 цента на свой поднос для пожертвований.
Мы ждём чек для семьи мистера Хейли во второй половине дня.
Мистер Стрит, я благодарен вам за заботу. Но я предпочту рискнуть с Джейком.
Скопировать
Luck of the draw.
What you need is young fathers who want to do what Carl Lee Hailey did.
Agreed.
Нужен удачный выбор.
Вам нужны молодцы, которые сделали бы то, что сделал Карл Ли Хейли.
Согласен.
Скопировать
Just a splash.
To Carl Lee Hailey.
May a jury find that man loony as a proverbial fruitcake.
- Ничего, ничего.
- За тебя. - За тебя. - За Карла Хейли.
- И чтобы его признали совсем ненормальным.
Скопировать
I never knew the towns and I never touched the lives or anything.
Tomorrow morning Buckley will try to kill Carl Lee Hailey.
Now it's on us to stop him.
Я не знала ни города, ни людей.
Завтра утром Бакли постарается убить Карла Ли Хейли.
И от нас зависит остановить его.
Скопировать
You were able to identify the fingerprints found on this gun?
Yes, the prints on the gun matched those of Carl Lee Hailey.
You're sure?
Вы сумели опознать отпечатки пальцев на этой винтовке?
Да, они принадлежали Карлу Ли Хейли.
Вы уверены?
Скопировать
Sheriff Walls did you arrest Cobb and Willard?
I arrested them for the rape and attempted murder of 10-year-old Tonya Hailey.
is it true that Pete Willard signed a confession saying that he and Billy Ray Cobb did rape Tonya Hailey?
Шеф Уолис, вы арестовали Рея Кобэта и Джеймса Виларда?
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
Это правда, что Джеймс Вилард подписал признание, в котором говорил что он и Билли Рэй Кобэт изнасиловали Таню Хейли?
Скопировать
Yes, I did. I arrested them for the rape and attempted murder of 10-year-old Tonya Hailey.
is it true that Pete Willard signed a confession saying that he and Billy Ray Cobb did rape Tonya Hailey
Objection!
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
Это правда, что Джеймс Вилард подписал признание, в котором говорил что он и Билли Рэй Кобэт изнасиловали Таню Хейли?
Я протестую, ваша честь.
Скопировать
That's inadmissible, and Mr. Brigance knows it.
We are not trying the rape of Miss Hailey today but the murder of two young men, and if you continue
is that understood?
Это вне дела, и мистер Бергенс знает это.
Мистер Бергенс, я уже говорил вам раньше, мы расследуем здесь не изнасилование мисс Хейли, а убийство двух молодых людей.
Если вы будете продолжать в том же духе Я оштрафую вас за неуважение к суду. Вам ясно?
Скопировать
Did you see the gunman? No, sir.
Hailey did personally apologize for his shooting me.
So Mr. Hailey admitted shooting you.
Вы хорошо рассмотрели человека с винтовкой?
Нет, сэр. Однако мистер Хейли лично извинился за то, что выстрелил в меня.
Значит, мистер Хейли признал, что стрелял в вас?
Скопировать
However, Mr. Hailey did personally apologize for his shooting me.
Hailey admitted shooting you.
Yes, sir.
Нет, сэр. Однако мистер Хейли лично извинился за то, что выстрелил в меня.
Значит, мистер Хейли признал, что стрелял в вас?
Да, сэр.
Скопировать
Objection!
Should the jury convict Carl Lee Hailey?
Don't answer that question.
Протестую, ваша честь!
Вы считаете, присяжные должны осудить Карла Хейли?
- Не отвечайте на этот вопрос.
Скопировать
The McNaughton Rule states a person must be unable to tell right from wrong and/or be unaware of the consequences of his actions to be termed legally insane.
Hailey?
Yes, Mr. Hailey and I spoke about his childhood, his family his experiences during the war.
Правило Макнотта гласит: человек не должен разделять понятия добра и зла. И не предвидеть последствия своих действий. Тогда он может быть объявлен невменяемым.
И вы проверяли мистера Хейли?
Да, я говорил с мистером Хейли о его детстве, его семье. - О его службе в армии.
Скопировать
You examined Mr. Hailey?
Hailey and I spoke about his childhood, his family his experiences during the war.
And the rape of his daughter?
И вы проверяли мистера Хейли?
Да, я говорил с мистером Хейли о его детстве, его семье. - О его службе в армии.
- И об изнасиловании его дочери? Да.
Скопировать
At the time of the murders, his mental condition was without any defects.
Hailey was sane.
Wait a minute. The defense contends....
В момент убийства, без всякого сомнения, он был вполне естественен.
- Мистер Хейли был вменяем.
- Минуту, доктор, защита утверждает...
Скопировать
Wait a minute. The defense contends....
Hailey is a nutball is a slow coach or what is the clinical definition?
-Do you disagree?
- Минуту, доктор, защита утверждает...
Мистер Бергенс убеждает суд присяжных, что мистер Хейли ненормален. Что он недоразвитый. Как это говорится, невменяемый.
- Вы не согласны?
Скопировать
-Yes!
Carl Lee Hailey knew what he was doing.
He slaughtered those men in cold blood.
- Да.
Карл Ли Хейли прекрасно сознавал, что делает.
Он убил этих людей хладнокровно.
Скопировать
They'll come for something to eat.
Carl Lee Hailey should've shot you too.
Come on, boys. Let's go.
И они придут в поисках пищи.
Карл Ли Хейли застрелит тебя тоже.
Ладно, ребята, пошли.
Скопировать
John Hinckley, for example. Calculating. And legally insane.
Hailey at the time of the murder?
Mr. Hailey experienced a recurrence of a dissociative condition as a result of the trauma caused by the rape of his daughter.
Джон Хинскли, например, расчётлив, и в то же время признан невменяемым.
Доктор Весс, какой диагноз вы поставили мистеру Хейли на момент убийства?
Мистер Хейли испытывал возвратное ассоциативное состояние последовавшее за травмой в результате насилия над дочерью.
Скопировать
So, Dr. Bass, how would you diagnose Mr. Hailey at the time of the murder?
Hailey experienced a recurrence of a dissociative condition as a result of the trauma caused by the rape
Now, since Mr. Hailey was unaware of the reality of his actions he could not tell right from wrong. Nor could he understand the consequences of his actions.
Доктор Весс, какой диагноз вы поставили мистеру Хейли на момент убийства?
Мистер Хейли испытывал возвратное ассоциативное состояние последовавшее за травмой в результате насилия над дочерью.
И раз мистер Хейли не сознавал реальности и не разделял понятий добра и зла, он не мог предвидеть результаты своих действий.
Скопировать
Mr. Hailey experienced a recurrence of a dissociative condition as a result of the trauma caused by the rape of his daughter.
Hailey was unaware of the reality of his actions he could not tell right from wrong.
He was, therefore, legally insane.
Мистер Хейли испытывал возвратное ассоциативное состояние последовавшее за травмой в результате насилия над дочерью.
И раз мистер Хейли не сознавал реальности и не разделял понятий добра и зла, он не мог предвидеть результаты своих действий.
Таким образом, юридически он был невменяемым.
Скопировать
"...you didn't never come."
Hailey.
I have no further questions.
А я не мог ей помочь.
Спасибо, мистер Хейли.
У меня нет больше вопросов, ваша честь.
Скопировать
You have an emergency phone call.
Hailey before you stepped outside yourself to watch yourself shoot Willard and Cobb were you aware that
Yes, I heard people say that.
Вас к телефону.
Мистер Хейли. Перед тем, как вы выстрелили в мистера Виларда и мистера Кобэта сознавали, что в случае их осуждения они могут освободиться через 10 лет?
Да, я слышал от людей об этом.
Скопировать
Who'd they rape?
You know Carl Lee Hailey?
Sure, I defended his brother Lester.
А кого он изнасиловал?
Ты знаешь Карла Ли Хейли?
Конечно.
Скопировать
Now, Taylor, this is for you to integrate your brain with before 3:00 tomorrow.
-He means without blacks on the jury Hailey hasn't got a chance in hell.
RUFUS: All right, Noose is up for re-elect?
Тейлор, это всё для тебя. Учи. — Принеси завтра к трём часам.
— Да. С белым Жериу у Хейли не будет никаких шансов.
— Так, Ньюс должен быть переизбран?
Скопировать
Thank you for the encouragement.
Hailey is as guilty as sin under our legal system.
It does not permit vigilante violence, and he took the law into his own hands.
Спасибо за поддержку.
Но не забывай, что мистер Хейли виновен по нашей юридической системе.
Закон не позволяет самосуда, а он взял закон в свои руки.
Скопировать
Well, baby, you know, some folks think those boys got what they deserved.
Carl Lee Hailey may very well spend his life in prison.
That is nothing his family deserves. -Yeah.
Но некоторые считают, что эти ребята получили то, что заслужили.
Карл Хейли может провести остаток жизни в тюрьме.
Его смерть незаслуженна.
Скопировать
If you get a conviction, will you ask for the gas chamber?
Hailey.
WOMAN: What do you think of Mr. Brigance?
В случае осуждения вы будете просить газовую камеру?
Да, я буду просить смертный приговор.
Что вы думаете о мистере Бергенсе?
Скопировать
Counsel. And you, sir.
-Are you Carl Lee Hailey?
-Yes, sir.
Защитник, обвиняемый.
— Вы, сэр, Карл Хейли?
— Да, сэр.
Скопировать
-Yes, sir.
Hailey, I am holding a copy of an indictment returned by the grand jury of Mississippi presenting that
"Carl Lee Hailey did murder Billy Ray Cobb, a human being and James Lewis Willard, a human being and did attempt to kill Dwayne Looney, a peace officer against the peace and dignity of the state of Mississippi."
— Да, сэр.
Мистер Хейли, у меня на руках решение большого жюри штата Миссисипи о привлечение к судебной ответственности Карла Хейли.
Обвинение в убийстве. Вы убили Рэя Кобэта, Джеймса Луиса Виларда. Попытка убийства Дуэйна Блуни, офицера полиции.
Скопировать
Uh, Mr. Hailey, I am holding a copy of an indictment returned by the grand jury of Mississippi presenting that:
"Carl Lee Hailey did murder Billy Ray Cobb, a human being and James Lewis Willard, a human being and
Now, do you understand the charges against you?
Мистер Хейли, у меня на руках решение большого жюри штата Миссисипи о привлечение к судебной ответственности Карла Хейли.
Обвинение в убийстве. Вы убили Рэя Кобэта, Джеймса Луиса Виларда. Попытка убийства Дуэйна Блуни, офицера полиции.
Вы понимаете обвинение, выдвинутое против вас?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hailey (хэйли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hailey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэйли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
