Перевод "Hanson" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hanson (хансон) :
hˈansən

хансон транскрипция – 30 результатов перевода

Stand by to receive new orders, Enterprise.
Hanson.
Starbase Operations to Enterprise. Stand by to receive new orders.
Ждите указаний, "Энтерпрайз".
Управление звездной базы, мистер Хансон.
Управление звездной базы - "Энтерпрайзу".
Скопировать
When my husband gets back, I'll tell him you're here.
Hanson.
Tell him to bring it straight to my room.
Словно в тропиках. Когда мой муж вернется, то я скажу ему, что вы уже здесь.
- Когда мистер Каллум привезёт мне посылку?
- Он скоро вернется, мистер Хансон. Скажите ему, чтобы принёс её прямо в мою комнату.
Скопировать
- Yes, who is it?
Hanson.
Come on, give it to me!
- Да, кто там?
- Ваша посылка, мистер Хансон.
Отлично, давайте мне её скорее!
Скопировать
- He's a guest.
His name's Hanson.
Why is he so interested in the sheep?
- Наш постоялец.
Его зовут Хансон.
Почему его так заинтересовали слова об овцах? Ему-то что да этого?
Скопировать
Tell her I'll be bringing Ben home.
Hanson...
Why is he so interested in how those sheep died?
Скажи ей, что я сам отвезу Бена домой.
Мистер Хансон...
Почему его так интересует, как именно погибли овцы?
Скопировать
I'm scared. - No.
Hanson!
What was he doing up there?
- Нет, не сейчас, я хочу узнать, кто это.
Это Хансон!
Но что он там делал?
Скопировать
But I'll tell you one thing.
I've had enough of Hanson creeping around.
I'm going to ask him what he's up to.
Но скажу вам одно.
Меня достало, что этот Хансон постоянно шастает здесь.
Я собираюсь спросить у него, что он замышляет.
Скопировать
I'm going to ask him what he's up to.
Hanson, are you in there?
Hanson, do you hear me?
Я собираюсь спросить у него, что он замышляет.
Хансон, вы там?
Хансон, вы слышите меня?
Скопировать
Hanson, are you in there?
Hanson, do you hear me?
I can't talk now.
Хансон, вы там?
Хансон, вы слышите меня?
Я не могу сейчас говорить. Ступайте отсюда.
Скопировать
Go away. Open this door!
Hanson, open this door, or I'll kick it down!
No. Give me a moment.
Открывайте дверь!
Хансон, откройте дверь, или я вышибу её! Нет.
Погодите немного.
Скопировать
What are you doing?
Hanson!
Hanson!
Что вы там делаете? Что происходит?
Хансон!
Хансон!
Скопировать
Hanson!
Hanson!
The door!
Хансон!
Хансон!
Дверь!
Скопировать
This is my hotel not your bloody laboratory!
I want some explanations, Hanson.
If that's your name. It is.
Помните, моя гостиница, а не ваша чертова лаборатория!
Я хочу получить ответ, мистер Хансон. Если конечно это ваше настоящее имя.
Это моё настоящее имя.
Скопировать
Yes, I do.
What was it, Hanson?
I don't expect you to believe this, but for the past week I've been convinced this island is the centre of an invasion.
- Да.... Знаю.
Что это было, мистер Хансон?
Я не заставляю вас этому верить, но с конца прошлой недели я был убеждён, что это остров является центром вторжения.
Скопировать
Every particle of energy has been sucked out of it.
Hanson...
We've got to warn people.
Из него будто высосаны все частички энергии.
Хансон...
Нам стоит предупредить людей.
Скопировать
Who's been hiding her?
Beer, Hanson?
Frankie, pull me a lager.
Кто же не растает перед такой?
Хансон, может пивка?
Фрэнки, налей мне светлого.
Скопировать
A logical conclusion, but we should keep it to ourselves.
That's what Hanson keeps saying.
Two men have been killed. - Two?
Конечно, это и так понятно, но всегда следует оставаться самим собой.
Пусть лучше мистер Хансон вам расскажет.
Уже погибли двое мужчин.
Скопировать
The indications are that we're approaching a crisis.
- Hanson!
- Getting emotional won't help.
И всё указывает на то, что мы приближаемся к критической точке.
- Хансон!
- Ваши эмоции сейчас не помогут.
Скопировать
Yes.
Hello, Hanson.
Are you there, Hanson?
Да.
Хансон, приём.
Вы там, Хансон?
Скопировать
Hello, Hanson.
Are you there, Hanson?
Yes, Stone.
Хансон, приём.
Вы там, Хансон?
Да, Стоун.
Скопировать
I'll walk the rest.
Hanson, I'm on the road.
There's a gap in the fence.
Дальше придётся идти.
Хансон, я стою на дороге.
В заборе есть дыра.
Скопировать
Come on.
I shouldn't think we'll hear from Hanson yet.
It's too soon.
Давай, ложись.
Думаю, мы пока ничего не услышим от Хансона.
Еще слишком рано.
Скопировать
Callum.
This is Hanson.
This is Hanson.
Каллум...
Это Хансон...
Это Хансон...
Скопировать
This is Hanson.
This is Hanson.
He's found the other one.
Это Хансон...
Это Хансон...
Он нашёл рацию.
Скопировать
I'm going in.
Hanson, remember two people have already died there.
It's horrible.
Спускаюсь туда.
Хансон, помните о ранее погибших людях.
Жуть!
Скопировать
I'm not receiving you.
- Hanson, do you hear me?
- Why doesn't he answer?
Хансон, я вас не слышу.
- Хансон, вы меня слышите?
- Почему он не отвечает?
Скопировать
- Why doesn't he answer?
Hanson!
He's not coming through.
- Почему он не отвечает?
Хансон!
Он не слышит.
Скопировать
She heard you coming and panicked.
Have you seen Hanson?
- He's at the station.
Она услышала, что ты едешь и сразу запаниковала.
Вы видели Хансона?
- Да, он на станции.
Скопировать
Can you see them?
Why do you think Hanson split us into two groups?
If he and Foster fail, it'll be up to us.
Ты их видишь?
Как ты думаешь, почему Хансон решил разделить нас на группы?
Если у него и Фостера не получится, то следующая очередь будет наша.
Скопировать
The storm, the storm.
Hanson, run for it!
Run!
Будет буря, шторм.
Хансон, убегайте!
Быстрее!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hanson (хансон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hanson для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хансон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение