Перевод "Haskell" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Haskell (хаскэл) :
hˈaskɛl

хаскэл транскрипция – 30 результатов перевода

I know what it's like to be all alone in a strange city.
- I'm Sam Haskell. - I'm Frank...
Frank Bigelow.
- Пошли, пошли. - Ну, хорошо. Я знаю, каково это, быть одному в незнакомом городе.
- Я Сэм Хэскелл.
- А я Фрэнк...
Скопировать
Listen to this:
"To Robert Haskell Dace.
"Greetings from the President of the United States".
Послушайте это.
Роберту Хэскелу Дейсу.
Вас приветствует президент Соединенных Штатов.
Скопировать
There's something I'd like to show you.
Evelyn, bring in the Haskell blueprint.
What an adorable little boy!
Я вам хотел ещё кое-что показать.
Эвелин, принесите чертежи проекта "Хаскелл".
Какой милый мальчуган!
Скопировать
Let's go find your mom.
I'm very sorry, sir, but someone spilled my coffee all over the Haskell blueprints.
Oh my God.
Пойдём, поищем твою маму.
Мне очень жаль, сэр, но кто-то пролил кофе на чертежи.
О, Боже мой.
Скопировать
I don't agree.
I think he's suffering from Haskell and Ribb syndrome, as well as anguish caused by Winter's delirium
It's the Hawks-Morales' disease.
Я не могу с этим согласиться.
По моему мнению, он страдает от синдрома Хаскелля-Рибба, а также от тревоги, вьiзванной лихорадкой Винтера, которая, увьi, приводит к глубокой депрессии.
Это болезнь Х окса-Моралеса.
Скопировать
- What are those?
- The Haskell blueprints.
- Rob Wilding got them in ahead of schedule.
- Что это?
- Чертежи проекта "Хаскелл".
Роб Уилдинг сделал их - ...на три недели раньше срока.
Скопировать
Send her up.
It's Haskell.
Sorry to call you at home--
Пусть едет наверх.
Это Хаскелл.
Извини, что домой звоню --
Скопировать
That's a nice hat you're wearing.
And I don't mean that in an Eddie haskell kind of way.
Thanks.
На тебе милая шляпка.
Не в том смысле, который вкладывает в эту фразу Эдди Хаскел.
Спасибо.
Скопировать
Didn't you see Leave It To Beaver?
I'm doing Eddie Haskell.
It seems we have a dog in the house.
Ты не видел "Предоставьте это Биверу"?
Я копирую Эдди Хаскелла.
Кажется, у нас завелась собака.
Скопировать
The IRS is like Ward and June Cleaver and we're all Wally and the Beaver.
And your accountant is Eddie Haskell showing you all these neat tricks to get away with stuff.
That's fine, unless you get audited.
Она то уж точно как Уорд и Джун Кливер a мы все как Уолли и Бивер.
A ваш бухгалтер - Эдди Хаскелл показывает вам все эти ловкие трюки, чтобы выйти сухими из воды.
Все это неплохо, пока вам не грозит ревизия.
Скопировать
- Yes, sir. I think that's it, sir.
Oh, that's excellent, Haskell, excellent!
Come on, let's go.
- Да, сэр, кажется, оно.
Замечательно, Хаскелл, замечательно.
Ладно, едем.
Скопировать
I guess I just forgot to push the button.
I wasn't exactly clear on what you wanted to do about this guy Haskell.
About his wife's story.
Полагаю, я просто забыла нажать кнопку.
Я не совсем понял что Вы хотите делать с этим парнем - Хаскеллом.
С историей о его жене.
Скопировать
No.
But Duffy Haskell is a piece of work.
I'll tell you that much.
Нет.
Но Даффи Хаскел это часть работы.
Я скажу Вам больше.
Скопировать
How did this woman fiind you?
A man named Haskell led her to me.
His pregnant wife is now dead.
Как эта женщина нашла Вас?
Человек по фамилии Хаскел привёл её ко мне.
Его беременная жена теперь мертва.
Скопировать
We found prenatal records here.
Parenti working with this Duffy Haskell monitoring Scully's pregnancy.
This Dr. Parenti, it's true he's one of Scully's doctors but from everything I know, Scully's checked out fine.
Мы нашли здесь предродовые записи.
Доктор Лев и доктор Паренти с которыми работал Даффи Хаскелл, следили за беременностью Скалли.
Этот доктор Паренти и правда был одним из докторов Скалли, но как я знаю, Скалли проверялась, всё хорошо.
Скопировать
I checked the filles.
Haskell wrote several letters to Agent Mulder describing his wife's abduction experiences.
My wife gave birth to an alien.
Я проверил документы.
Мистер Хаскел написал несколько писем агенту Малдеру описывая случаи похищения его жены.
Моя жена родила пришельца.
Скопировать
That's the reason they did it.
Haskell.
Why don't you, uh, start from the beginning.
Это причина, по которой они это сделали.
Ладно, мистер Хаскелл.
Почему бы Вам... не начать с самого начала.
Скопировать
That ultrasound is proof.
Haskell?
Uh, we'll be in touch.
Этот ультразвук - доказательство.
У Вас,... есть вся информация и номера чтобы мы смогли связаться с мистером Хаскелом?
Мы будем на связи.
Скопировать
You were going to help me.
Haskell.
Something of a habit with you, sir.
Вы должны помочь мне.
Как президент "Интернет сообщества НЛО Огайо" Вы послали агенту Малдеру серию весьма угрожающих писем которые он оставил мне, мистер Хаскел.
Какая-то дурная привычка у Вас, сэр.
Скопировать
John, what are you doing here?
Your assistant said you were going to get right back to me about this David Haskell fiingerprint.
I've got a day job,John.
Джон, что ты здесь делаешь?
Твой ассистент сказал, что ты хотел сказать мне об отпечатках Дэвида Хаскела.
У меня рабочий день, Джон.
Скопировать
You don't believe me?
That ultrasound is the one Duffy Haskell left here yesterday.
Dr. Parenti is one of the doctors he consulted with during the course of that pregnancy.
Вы не верите мне?
Тот ультразвук который оставил Даффи Хаскел здесь вчера.
Доктор Паренти один из докторов, которые консультируют в течение беременности.
Скопировать
Excuse me, Agent Doggett, but are you investigating me?
Haskell before I dropped the case, like you asked me to do.
No, I didn't ask you to drop the case.
Простите, агент Доггетт, но Вы что, расследуете меня?
Нет, я просто делал небольшую проверку мистера и миссис Хаскел после того как бросил дело, как Вы сказали мне.
Нет, я не просила Вас бросать дело.
Скопировать
- I think she's been misled.
We all have by this man Haskell.
You think or you know?
- Я думаю, её ввели в заблуждение.
Всех нас, - Хаскел.
Вы думаете или знаете?
Скопировать
Name of the victim flagged a previous FBI investigation.
- Duffy Haskell.
- Yeah.
Имя жертвы значилось в предыдущих расследованиях ФБР.
- Даффи Хаскел.
- Да.
Скопировать
I'm sorry, Agent Doggett I didn't realize that you had an appointment.
This is Duffy Haskell.
He says he knows you or you know him.
Простите, агент Доггетт я не знала, что у Вас тут встреча.
Это Даффи Хаскелл.
Он сказал, что знает Вас или Вы знаете его.
Скопировать
He stole the alien baby out of her womb.
Haskell.
Let alone any history or evidence of foul play.
Он украл ребёнка инопланетян из её утробы.
Ну, я не могу найти никаких документов что вы двое даже были женаты, мистер Хаскел.
Уже не говоря о любой истории или доказательствах умышленного нарушения правил.
Скопировать
That's why I came to you.
Haskell, allegations aside it's a crime to threaten anyone.
You believe me, don't you?
Вот почему я и пришёл к вам.
Мистер Хаскел, такие заявления в сторону, угрозы кому-то - это преступление.
Вы верите мне, нет?
Скопировать
You believe me, don't you?
Haskell, we're sorry for your loss but if you persist in these threats and in disseminating these stories
I'm alone now because of them.
Вы верите мне, нет?
Мистер Хаскелл, мы сожалеем о Вашей утрате но если Вы будете настойчивы в этих угрозах и в распространении этих историй мы поместим Ваше имя в федеральную систему как опасную личность.
Я остался один из-за них.
Скопировать
From what I found, it's been closed since 1970.
When David Haskell, same prints, was buried in a Virginia cemetery- USMC Honor Guard ceremony.
You're kidding.
Из того что я нашёл, оно было закрыто в 1970.
Когда Дэвид Хаскел и его отпечатки, были похоронены на кладбище Вирджинии - с почестями и церемонией морской пехоты.
Ты разыгрываешь.
Скопировать
You know I'll do anything I can for you.
Just give me a little more time to fiind out who this Haskell guy is, okay?
By the end of the day.
Ты знаешь, я сделаю для тебя всё, что смогу.
Только дай мне немного больше времени выяснить кто такой этот Хаскел, ладно?
До конца дня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Haskell (хаскэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Haskell для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хаскэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение