Перевод "Hawaiian" на русский
Произношение Hawaiian (хоyайон) :
həwˈaɪən
хоyайон транскрипция – 30 результатов перевода
-I got dumped at a party in college once... it was the Kappa Sig Iuau... by some guy whose name I don't even remember.
The sun was coming up, and I just... sat there staring at this stupid pig carcass... in my stupid Hawaiian-print
Mrs. collins, have you thought about--
- Однажды, ещё в колледже, меня бросили на гавайской вечеринке устроенной братством "Каппа Сиг"... Я даже имени его не помню.
Светало, а я просто сидела и пялилась на жареную свиную тушу в своем дурацком гавайском платье.
Миссис Коллинз. Вы уже подумали--
Скопировать
"One is a remake of an Outer Limits episode called 'The Architects of Fear. '
The second is Beetlejuice Goes Hawaiian. "
I was like, "Didn't we say all we needed to say with the first Beetlejuice?
Во-вторых, 'Битлджюс на Гавайях'". На что я ответил: "Разве в первом 'Битлджюсе' тема не раскрыта?
Обязательно лезть в тропики?"
И третий проект назывался "Супермен.
Скопировать
I don't know. I think I've actually done pretty okay for myself.
Well, that's how I like to think of you: On a boat, with a fantastic tan, in your Hawaiian shirt.
-A margarita in one hand and--
на самом деле все было очень хорошо для меня.
вот как мне нравиться думать о тебе... в твоих Гавайских шортах.
-Маргарита в одной руке и--
Скопировать
[SIGHS] Well, thank you.
Compliments of the gentleman in the Hawaiian shirt.
KRIS: Thanks, Graham.
Ну, спасибо.
Комплимент от джентльмена в гавайской рубашке.
Спасибо, Грэм.
Скопировать
- I know! - Ha-ha-ha.
Oh, what is up with Miss Hawaiian Tropic?
How was your date with Joey?
Я знаю.
Что такое с Мисс Гавайские Тропики?
Как прошло свидание с Джоуи?
Скопировать
I am an expert on Hawaii
I even studied the Hawaiian language
Ohno means delicious
И теперь я эксперт по Гавайям
Я даже немного учил гавайский
"Охно" значит вкусный
Скопировать
- Yeah?
Now, Hawaiian law clearly states after the 12th date I'm entitled to unlimited boob access.
Why didn't I meet you one day before the accident?
-Да?
Гавайский закон гласит, что после двенадцатого свидания у меня есть право на доступ к титькам.
И почему я тебя не повстречала до аварии?
Скопировать
I can soldier with any man.
This place is getting to be likethe Royal Hawaiian Hotel.
- Who's that?
Знаю.
Ну прямо на гавайском пляже.
- Кто это?
Скопировать
- And the blue one?
- Oh, it's called The Hawaiian Blue.
In 1894, the owner was murdered by a rival collector... who was obsessed to own it. And what is its value today?
А голубая?
Ее название - "Голубые Гавайи".
В 1894 году ее хозяина убил другой коллекционер, пытавшийся ее заполучить.
Скопировать
When we worked in the gypsy tearoom, we wore gold earrings.
When you booked us with the Hawaiian band, we wore grass skirts.
- What's with him?
Мы работали в цыганской чайной и носили золотые серьги.
А, помнишь, мы играли в гавайском ансамбле и носили юбки?
- Что с ним?
Скопировать
- Bon voyage!
The key ingredient to a successful Hawaiian honeymoon is romantic music.
I ordered this cassette from Time-Life.
- Счастливого пути
Ключевой ингредиент в проведении успешного медового месяца на Гавайях. Это романтическая музыка.
Я заказала эту кассету из журнала "Time" 5000 самых романтических мелодий мира.
Скопировать
I knew you'd come crawling back.
- A million dollars and three Hawaiian islands...
- good ones, not the leper ones.
Я знал: что ты ко мне приползешь. Сколько ты хочешь?
Миллион долларов и 3 острова на Гавайях.
Хороших. Без проказы. - Договорились!
Скопировать
Well, I got inspirational, Because.
Hawaiian, The War Chant.
- War Ch... - Because.
У меня есть вдохновляющая, "Потому что".
Гавайская, "Военная песнь".
- "Военную..." - "Потому что".
Скопировать
- And a glass of diet Coke.
- And Hawaiian Punch.
- Okay. - Did he touch you at all in any way?
- И стакан диетической колы.
- И гавайский пунш.
Хорошо.
Скопировать
You know, I really like your music.
I'm pouring you some Hawaiian Punch.
Is that all right?
Знаешь, мне действительно нравится твоя музыка.
Я налью гавайский пунш.
Пойдет?
Скопировать
Yes.
The dish is called Hawaiian Surprise.
Ah, it's really, erm... exotic.
Да.
Блюдо называется Гавайский Сюрприз.
Аа, это на самом деле... экзотично.
Скопировать
(Laughs) Yes.
It is called Hawaiian Surprise.
The radish is the surprise!
Да.
Блюдо называется Гавайский Сюрприз.
Редиска и есть сюрприз!
Скопировать
During the intervening time, the Japanese government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.
The attack yesterday on the Hawaiian islands has caused severe damage to American military forces.
I regret to tell you that over 3,000 American lives have been lost.
Всё это время японское правительство умышлено пыталось ввести в заблуждение Соединённые Штаты лживыми заверениями о надежде на продолжение мира.
Вчерашнее нападение на Гавайские острова нанесло тяжёлый ущерб военной мощи Америки.
С прискорбием сообщаю вам, что Америка потеряла три тысячи соотечественников.
Скопировать
- Images? - Yeah.
Like a Hawaiian sunset or the Grand Canyon.
Things that remind you how beautiful...
В смысле, какими-то образами или еще чем-то?
Да, типа, гавайских закатов или видов Большого каньона.
Чем-то таким, что напомнит, насколько прекрасен этот мир--
Скопировать
It wasn't pretty.
I knew this Hawaiian guy in high school who went out for the hockey team.
It was funny as shit.
Мне не понравилось.
У нас в школе был один гаваец, который играл в хоккейной команде.
Это было дико смешно.
Скопировать
No, but there are a pair of jeans at Prada that I would look brilliant in.
We'll add pineapple chunks and call it Hawaiian Surprise.
- You're not even listening.
Нет, мам, я не пытаюсь. Просто есть джинсы Прада, в которых я бы смотрелась просто блистательно.
Мы добавим кусочки ананаса и назовем это Гавайский Сюрприз.
- Ты даже не слушаешь. - Нет, я слушаю, очень хорошо слушаю.
Скопировать
Man!
Now I'm a Hawaiian warrior?
I'm thinking seriously about moving.
Человек!
Теперь l " м. Гавайский воин?
Я " м. размышление серьезно о перемещении.
Скопировать
- Sure is.
It's real Hawaiian food served in an authentic medieval-English-dungeon atmosphere.
Isn't this nice?
- Точно.
Настоящая гавайская еда а подают ее в обстановке настоящей средневековой английской темницы.
Как мило!
Скопировать
War Chant.
Hawaiian War Chant.
Very good.
"Военную песнь".
Гавайскую "Военную песнь".
Прекрасненько.
Скопировать
That means that Captain Linda Greenlaw a lady vain about her nose, is in my wheelhouse.
Make that Hawaiian Tropic.
At least I got the nose right.
А это значит, что капитан Линда Гринло леди с тонким обонянием, посетила мою рубку.
Только это гавайский аромат.
Хоть не промахнулся с обонянием.
Скопировать
Wait.
After two yoga classes and a hit of the best Hawaiian gold she could find Samantha was ready to take
Okay, here we go.
Подожди.
После 2 занятий йогой и пачки гавайских сигар Саманта почувствовала, что готова покорить Эверест.
- Хорошо, начинай.
Скопировать
Opened up?
She played you like a Hawaiian on a ukulele.
You're impossible.
Открылась?
Она играла тобой как гаваец на гитаре.
Ты невозможен.
Скопировать
Yeah.
Oh, and remember, next Friday... is Hawaiian shirt day.
So, you know, if you want to, go ahead and, uh... wear a Hawaiian shirt and jeans.
Вот.
Так, и запомните, в следующую пятницу... день гавайских рубашек.
Так что, если хотите, можете... одеть гавайскую рубашку и шорты.
Скопировать
-Who got the final deathblow?
I thought that Hawaiian guy had it coming to him.
You make me get a ticket for this friend and then the guy forces me to bootleg a movie at gunpoint?
Кто остался в финале?
Думаю, с ним встречался тот гавайский парень, да?
Ты просишь достать билет для своего друга а потом он под дулом пистолета заставляет меня делать пиратскую копию.
Скопировать
What else you got?
Ring Dings, Pop-Tarts, Hawaiian Punch.
Whatever you want.
А что еще есть?
Пирожные, булочки...
Что хочешь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hawaiian (хоyайон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hawaiian для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоyайон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение