Перевод "Hi were--" на русский
Hi
→
эй
Произношение Hi were-- (хай вэ) :
hˈaɪ wɜː
хай вэ транскрипция – 30 результатов перевода
It's so good to see you again.
Hi, Lisa, I didn't know you were in town.
What's new?
Я так рада тебя видеть.
Привет, Лиза. Я не знала, что ты в городе.
Что нового?
Скопировать
- Andie! - My little muffin.
We were just talking about you. - Hi.
- Hello, there.
- Привет, маленький пончик!
- Энди, мы, как раз, о тебе вспоминали.
- Здрасьте!
Скопировать
Paul.
Hi. I didn't realise you were in the house.
Crept up on me.
Пол, привет.
Я и не понял, что ты уже дома.
Ты так подкрался.
Скопировать
- Well, howdy-do, neighbor.
- Hi, Ned. - I didn't know you were an actor.
- Oh, indeedily-doodily.
Привет соседка! - Привет Нед!
А я и не знала что ты актер.
- Ну, типа того.
Скопировать
- Out shopping. Hello, Phyllis.
- Hi, Ida. You were out in the snow wearing just that?
I thought if I went rummaging in the closet looking for my coat,
Может, отколемся.
Нет, я уже согласилась отколоться с Роем.
Сейчас возьмём по фонарю и начнём охоту на неудачников.
Скопировать
These aren't visiting hours.
Oh, Nurse Peeler, we were just coming by to say hi to the kids.
Fine. Pack it up.
Сейчас не приёмные часы.
О, сестра Пилер, мы просто зашли поздороваться с ребятами. Отлично.
Визит окончен.
Скопировать
Simon!
Hi, Sis. I thought you were in California.
Yeah, well, those friends I went to surprise were out of town.
- Саймон! - Здарова, сеструха.
Я думала, ты в Калифорнии.
Друзей, которых я хотел навестить, не оказалось в городе.
Скопировать
- Buffy, come on.
We were just saying hi.
Yeah, that's what she wants you to think.
- Баффи, не горячись.
Мы просто поздоровались.
Да, она хочет, чтобы ты так думала.
Скопировать
Oh, Carrie, I'd like you to meet Misha.
- Hi. You were great in the show.
- Thank you.
- Кэрри, познакомься, это Миша.
- Вы были прекрасны на подиуме.
- Спасибо.
Скопировать
Aim it at her tits, Eddie.
-Hi. -Where were you?
-Nowhere. -Shut up.
Ладно. Спускай на грудь, Эдди.
- Где ты был?
- Нигде.
Скопировать
- Emerald, old thing.
- Hi, Bertie. I didn't know you were musical.
- Neither does Jeeves.
- Эмеральд, старушка! - Привет, Берти.
Я не знала, что ты поешь.
И Дживс тоже. Выпьешь?
Скопировать
- I can't believe you're letting them do this.
- Hi, Lins! I thought you were in Houston.
I was.
Не могу поверить - ты им это разрешил!
Я думал, ты в Хьюстоне.
Я была там.
Скопировать
Valera, with this thing you can exercise everything.
- The guys were saying hi to you.
And what about Brezhnev?
Валера, тут все есть. И прокачка, и растяжка, в общем, видишь.
- Тебе ребята привет передавали.
- Угу.
Скопировать
You must be the lucky winners.
Hi. You can't imagine haw surprised we were to find out we were actually going into space.
Oh, I think I can.
А вы, должно быть, счастливчики-победители.
Ты даже представить себе не можешь, как мы были удивлены, узнав, что на самом деле полетим в космос!
Думаю, могу.
Скопировать
Dad?
Hi, we were h-high-fiving. What are you doing?
I just saw her boobs.
Папа?
Мы просто давали друг другу пять.
Что ты делаешь? Я только что видела ее буфера.
Скопировать
Oh, hey, guys. I'm up here.
Yeah, hi. Listen, Dylan, those decorations were on the yard... Of that house.
Oh. No good deed, huh?
Я тут, наверху.
Дилан, послушай, эти декорации было во дворе... вон того дома.
Не хорошо получается, да?
Скопировать
Kim, Roger.
Hi. My eyes were... fluid cobras.
Yeah.
- Роджер. - Привет.
Мои глаза были... жидкая кобра.
Да.
Скопировать
Dino?
Hi. We were here earlier.
- You may not remember us.
Дино?
Привет .Мы были здесь раньше.
- Возможно, Вы нас не помните.
Скопировать
Weapon without a protector, - There is no communication.
- Hi, honey. You do not realize ... They will shoot on the planet This, as we were in the service.
Crummy became a federation.
У вашего корабля нет ни щитов, ни дальней связи.
Дорогуша, ты не понимаешь, они выстрелят, когда мы будем еще на поверхности.
К черту тебя и твою Федерацию!
Скопировать
I have nothing to work with.
You were only supposed to tell the guard, "Hi, I'm here for Simona."
Precisely!
У меня ничего не остаётся.
Ты только должен был сказать охраннику: "Привет, я к Симоне".
Именно!
Скопировать
♪ How am I different? ♪
Hi.
After hearing the full story, we immediately thought, we have got to do a piece on it.
♪ How am I different?
привет я Сэм Тёрнер и мы в главном офисе VICE в Вильемсбург Бруклин вместе с лучшим фотографом Патриком Картером несколько дней назад мы тусовались вместе как вдруг он вскользь упомянул о своей сестре от чего мы потеряли дар речи не меньше чем на час.
после, услышав всю историю мы сразу же решили:
Скопировать
- Hello, Sam.
- Hi. - Where were you?
- With my cousin.
-Привет, Сэм. -Привет.
-Ты где была?
-С Мелитой.
Скопировать
So Lucille took matters into her own hands.
. - Hi, sorry, I thought you were somebody else.
I can't tell you who, 'cause I'm-I'm dating someone famous.
И тогда Люсиль решила взять всё в свои руки.
Быстро же ты, пылк... — Это твоя мать.
— А, прости, я ждал другого звонка.
Скопировать
(Clears throat) Oh, hello.
Hi. I almost forgot you said you were going to be here.
You know, I got to tell you, there are a lot of hot ladies in here tonight, but you... you're the top one percent.
Привет.
Привет, я и забыла, что ты собирался сюда прийти.
Я должен признать, здесь много горячих девушек, но ты... самая-самая.
Скопировать
Hey, Jenny.
Hi, we were just...
What's the deal with Cars, huh?
Привет, Дженни.
Привет, мы тут...
Что не так с "Тачками"?
Скопировать
Agent Landon.
Hi, we were just having a chat with, uh, Ms. Windsor here.
Everything okay, Ms. Windsor?
Агент Лэндон
Привет, мы просто пообщались С мисс Виндзор.
Все хорошо, Мисс Виндсор?
Скопировать
- Mr. and Mrs. Braverman.
Hi, we just wanted to stop by and talk to you about what you said about starting the charter school the
Right, and what you were saying about other parents that--you know, that don't finish things--what they start and maybe only doing a charter school for four years, we want to tell you that we are not those parents.
- Мистер и миссис Брейверман.
Здравствуйте, мы просто хотели заглянуть на минутку и поговорить с вами о том, что вы сказали насчёт открытия чартерной школы на днях, когда у нас был разговор... Мы понимаем, что это крайне неуместно с нашей стороны - вот так явиться без предупреждения.
Верно, и о том, что вы говорили про тех родителей, которые не заканчивают того, что начинают, и открывают чартерную школу всего на четыре года. Мы хотели сказать вам, что мы не из тех родителей.
Скопировать
- Sorry. That was my mum.
Hi. You were right.
The answer is in the natural world.
это моя мама...
Ты была права.
У природы всегда есть ответ.
Скопировать
It's got to be better than...
Hi, Nora. I wondered where you were.
- I didn't see your car.
Это должно быть лучше чем...
Оу... привет Норма.
- Я не видела твой автомобиль.
Скопировать
But did you see the parents' faces?
They were like- hi.
- Hi, how are you?
Но ты видела лица родителей?
Они были...
- Здравствуйте. - Здравствуйте.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hi were-- (хай вэ)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hi were-- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хай вэ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение