Перевод "Hui" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hui (хьюи) :
hjˈuːi

хьюи транскрипция – 30 результатов перевода

When he looks demurely immediately realizes ... thattheserviceofduty , High field must agree ...
Tuttumpezzo says "hui" "I care about that to me?
. The Commander Palese.
А преступник- он хитер От меня отводит взор. Но меня не оболванишь,
Монолитто гаркнул: "Эй!
Не отвертишься, злодей!"
Скопировать
Right. I'll be frank, I like your style.
Are you happy with old Hui?
-Yes, I am.
Ладно, буду откровенен. Ты мне нравишься.
-Тебе хорошо у дядюшки Хой?
-Да, вполне.
Скопировать
Help me out instead.
YOU HUI!
YOU SCHTOU me.
. Лучше мне помогите.
Сумасшедший.
Ты меня уже один раз напугал.
Скопировать
I have my own.
Hui, it's a raid!
All right, come here.
У меня есть свой.
Дядя Хой, на нас напали!
Так, всем подойти сюда!
Скопировать
Alan, I see this is where l check out.
Hui, what're your weapons doing down there?
Maybe surrendering?
Алан, это не неожиданность для меня.
Дядюшка Хой, почему ваши пистолеты лежат на полу?
Вы капитулировали?
Скопировать
Yes or no?
Hui, you'll need more than words.
Now, everything changes.
Разрешишь или нет?
Дядя Хой, вам нужно что-нибудь более полезное, чем слова.
Ну вот, всё изменилось.
Скопировать
There's no way out, either you kill me or I kill you.
Hui!
-Don't move! Hold it!
Выбор небольшой - либо ты убьёшь меня, либо я убью тебя.
-Дядя Хой!
-Всем стоять!
Скопировать
Boss!
Hui!
Kill him! Kill that guy!
Босс!
Дядя Хой!
Застрелите его!
Скопировать
That's why he needs to eat, right?
Hui treats us like kids, always at us to eat more.
I'm an old-timer.
Вот поэтому он такой упитанный!
Мистер Хой считает нас всех детьми, всегда заставляет есть.
Я человек старого склада.
Скопировать
Alan, I...
Hui wants to know why you betrayed him.
Listen, I didn't betray him, honestly.
Алан, я...
Дядя Хой хочет знать, почему ты предал его.
-Я не предавал его, честно.
Скопировать
Came to Hong Kong in '85 to smuggle arms.
He used to work for Hui, but that ended when Johnny Wong bought him out.
We know the murder weapon was a Davis .32 according to the files.
Перебрались в Гонконг в 1985, занимались контрабандой оружия.
Этот работал на дядю Хой, но потом Джонни Вонг его выкупил.
Согласно записям, убийство было совершено из "Дэвиса .32"
Скопировать
I want the "Petit Parisien"...
"Aujourd´hui", "La Gerbe"... "Comedia" and "Je Suis Partout."
Listen to Daxiat: "The Montmartre Theatre has changed its management, but not its spirit. Its new play is a hazy vignette."
Здравствуйте, месье Лоран, дайте мне "Лe пти паризьен",
"Ожурдюи", "Ля жерб", "Комедья" и "Я везде".
А теперь Даксья: "Театр "Монмартр", поменявший директора, но не поменявший свой характер, выбрал для показа нам маловразумительную скандинавскую виньетку..."
Скопировать
That's wonderful!
At Hui, tell your Aunt Su-yun to come out.
Aunt Su Yun!
Замечательно!
Ат-хуэй, приведи тёту Су-юнь.
Тётя, тётя!
Скопировать
Prime Minister Hsiao-Hsiu
The Honourable Chang Ching-Hui...
The Papal Nuncio, Monsignor Colonna
Премьер-министр Шао Шуй.
Достопочтенный Чанг Чин-Ю, министр обороны.
Папский нунций монсеньер Колонна.
Скопировать
Who are you?
Chang Ching Hui, Your Majesty
Minister of Defence
Кто вы?
Чанг Чинг-Ю, Ваше Величество.
Министр обороны.
Скопировать
The Emperor has been asked to sign the following
After careful consideration we have decided... to nominate the honourable Chang Ching Hui as the new
Today, on the our return from Japan... we wish to speak of something more important... the future of our friendship with Japan
Императора просят подписать нижеследующее.
После долгих размышлений мы приняли решение назначить достопочтенного Чанг Чинг-Ю новым премьер-министром Маньчжоу Го.
Сегодня, после нашего возвращения из Японии мы намерены обсудить весьма важную тему: ...Будущее наших дружественных отношений с Японией.
Скопировать
I did it for you
Mr Chang Ching Hui
I did not forget
Я сделала это для тебя.
Его Величество забыл подписать указ о назначении премьер-министром господина Чанг Чинг-Ю.
Я не забыл.
Скопировать
Open your mouth.
Get me the Hui-an Clinic.
Tell him it's urgent!
Открой рот.
Соедините меня с клиникой Хуэйан.
– Скажи, что срочно!
Скопировать
Very well Mistress!
Has he left the hui?
Noble Mistress, he has not.
Хорошо, госпожа!
Он вышел из хижины?
Нет, величественная госпожа.
Скопировать
I often fell victim to my feelings when I was younger
Da-hui
Professor
Часто становилась жертвой своих чувств, когда была моложе.
Да Хи.
Профессор.
Скопировать
Vous etes francaise? Oui. Comment vous le savez?
Dites-moi, Prof Rosenthal travaille ici aujourd-hui?
Il est ici, oui. He's here today? Yes, Professor Rosenthal is very busy.
Простите, я не действительно не могу вспомнить.
Я узнаю его.
У нас есть небольшая библиотека на первом этаже, я там работала.
Скопировать
Where are your parents?
Dong-hui!
Think about it.
Где твои родители?
Дон Хи!
Подумай сам.
Скопировать
Lighting Director LEE Kang-san
Production Design SHIN Jeom-hui
Recording KANG Shin-kyoo
Режиссер по свету Ли Канг Сан
Постановка Шин Йом Ху
Звукозапись Канн Шин Куо
Скопировать
Kang So-hui.
So-hui?
Our clans have inherited the martial arts skills for generations.
Кан Со-хи.
Со-хи?
Наши кланы унаследовали навыки боевых искусств для потомства.
Скопировать
You drive me crazy!
It's almost ready, So-hui!
You should eat something before you go!
У меня от тебя крыша едет.
Почти готово, Со-хи!
Хоть поешь немного перед уходом!
Скопировать
You should eat something before you go!
So-hui!
Just try this!
Хоть поешь немного перед уходом!
Надо было будить пораньше!
Со-хи! Ты только попробуй!
Скопировать
I'm Ji-yeon, So-hui's friend.
So-hui hasn't come home yet.
Well, I just came by to give her this.
Я - Чи-Ён, подружка Со-хи.
Со-хи ещё не пришла.
Ну, я пришла, чтобы отдать ей это.
Скопировать
What?
Kang So-hui.
So-hui?
Что?
Кан Со-хи.
Со-хи?
Скопировать
That our future lay on their shoulders.
Her name is So-hui, right?
It seems like yesterday.
И наше будущее лежало на их плечах.
Её ведь зовут Со-хи?
Кажется, будто вчера.
Скопировать
That son of a bitch.
Nothing is too good for my So-hui to start training again.
And enter the next martial arts competition.
Это настоящий сукин сын!
Это самое лучшее для моей Со-хи, чтобы опять начать тренировки.
И она вступит в следующее соревнование боевых искусств.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hui (хьюи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hui для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хьюи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение