Перевод "Hyo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hyo (хайоу) :
hˈaɪəʊ

хайоу транскрипция – 30 результатов перевода

Rumor has it that President likes Sae Yi so he joined Yoon Sul Chan's team!
Hyo Rin got really angry so she confronted him!
What? Nonsense!
- Какие слухи? поэтому он и ушел в группу Юн Соль Чана.
Хё Рин от злости рвала и метала.
так оно и есть.
Скопировать
What? Nonsense!
Hyo Rin says that Yoon Sul Chan likes her too.
So is it a triangle then?
так оно и есть.
- Быть не может! что на новенькую и Юн Соль Чан запал!
Что?
Скопировать
Ma Hyo Rin.
It's Hyo Rin. Hyo Rin.
Book Cheon Department, 1st Grade, 2nd Class.
Ма Хё Рин.
Правильно "Хё Рин".
Хё Рин.
Скопировать
Make sure you also go down on your knees.
No, I'm not meeting Hyo Rin.
I'm with Seol Chan.
И встанешь на колени.
мам... я сейчас не с Хё Рин.
Я с Соль Чаном.
Скопировать
Just make it Color-bar. Huh?
That's what Hyo Rin said to make fun of us.
That is why I'm saying we should take it.
Назовемся "Цветные полоски".
чтобы подразнить.
Поэтому и предлагаю.
Скопировать
I hate that girl too, but I hate Seon Woo oppa even more!
Ma Hyo Rin, don't say anything.
Seon Woo oppa!
но Сон У я ненавижу еще больше!
ничего не говори.
Сон У!
Скопировать
Why are you doing this oppa? !
Ma Hyo Rin!
Leave.
оппа?
! Ма Хё Рин!
Иди.
Скопировать
Shall I tell you my name?
Ma Hyo Rin.
It's Hyo Rin. Hyo Rin.
как меня зовут?
Ма Хё Рин.
Правильно "Хё Рин".
Скопировать
Just step on her once.
Ma Hyo Rin, Are you a gangster?
Keep your dignity.
Ответь ей хоть раз!
и тогда она будет знать свое место! ты из банды?
Веди себя достойно.
Скопировать
Congrats on the Gold Award.
For Hyo Shin Sunbae. He got an award at the Asian Young Film Awards.
Really?
Поздравление с победой.
Хёщин занял первое место на фестивале короткометражек.
Правда?
Скопировать
Yeah.
- Hyo Shin! - Hey. Anchorwoman Lee Bo Na!
It's good to see you.
Хёщин!
рад видеть тебя.
Да? А ты тоже ночевал в отеле?
Скопировать
You shut up! You want to walk home?
Lee Hyo Shin!
- I'm sorry I slept outside. - That's not the problem here.
Пешком пойдёшь?
И Хёщин. не предупредив.
- Это как раз не проблема.
Скопировать
I don't know.
Hyo Shin will decide.
- Diet again? - No this is brain food.
Я не знаю.
Хё Шин решит.
это пища для мозга.
Скопировать
Why are you like this?
Are Hyo Rin's thoughts true?
No way.
Сон У! Почему ты так себя ведешь?
Или Хё Рин права?
Быть не может...
Скопировать
Korea is all about connections. Even though Empire High School is prestigious, its history is too short... to produce leaders in politics, law, and business.
Then, Hyo Shin... could become Empire High's history.
You understood your Uncle's words, right?
Корея - это все связи. закона и бизнеса.
Тогда наш Хё Шин... может стать легендой ""Empire High.
да?
Скопировать
Director, Prosecutor, I've heard a lot about you from my father.
He's CEO Choi's son, and he's a year behind Hyo Shin at Empire High.
CEO Choi is young, but... he raised his son well.
я много слышал о вас от отца.
и он на год позже в "Empire High".
но... вырастил хорошего сына.
Скопировать
What are you doing here?
I heard you talking to Hyo Shin.
- Did you make it?
Что ты здесь делаешь?
ты разговаривала с Хе Шин.
- Тебе удалось?
Скопировать
Aigoo.
Hyo Shin's college entrance exam... is around the corner, right?
I'm preparing for it as usual.
Вступительные экзамены Хё Шина... так?
чем мытье посуды.
дедушка.
Скопировать
[Qualifications: 10th or 11th grade, male or female. # of Positions: 1.] [Benefits: a small amount of scholarship money.
Lee Hyo Shin: 010-1779-xxxx]
Scholarship?
[Набор в команду!
Готовь мини-гранты.]
Гранты?
Скопировать
That's too bad. I like girls fighting.
Hyo Shin!
What do you want?
когда девушки воюют.
Хё Шин!
Что ты хочешь?
Скопировать
Hi.
Hyo Shin!
I'm here to take an interview.
Привет.
Хё Шин!
Я пришла на собеседование.
Скопировать
It's okay.
Hyo-sung's in a coma.
Unless his vitals drop no one will come in here at nights.
Все в порядке.
Хьо-сунг уже давно находится в коме.
И пока в нем теплится жизнь, никто сюда даже не заглянет, тем более ночью.
Скопировать
Sarah died on Monday even after 8 surgeries.
Hyo-sung went into a coma yesterday.
It kills me to watch them dying.
Хьо-сун вчера ушел в кому.
Нет ничего ужаснее, чем смотреть на то, как вокруг умирают люди.
Никто точно не знает того, что происходит в стенах этой лаборатории.
Скопировать
Don't grab my heart so hard.
When I drank Hyo-sung's blood... the blisters disappeared.
It's as ifthe vampire cells suppressed EV.
Не надо так сильно сжимать моё сердце.
Когда я напиваюсь крови Хьо-сунга, то мои волдыри бесследно исчезают.
Похоже, что клетки вампира подавляют действие вируса Эммануэля.
Скопировать
I don't kill anyone you know.
Hyo-sung... He loved helping the hungry.
He'd offer me his blood, if he wasn't in a coma.
Чтоб ты знала, я никого и никогда не убивал.
Хьо-сунг, которого ты видела любил помогать голодным и обездоленным.
и он бы сам мог предложить мне свою кровь, если бы не впал в кому.
Скопировать
Freedom, freedom!
Hyo-jung!
What is this, without even a word.
Вот она, свобода!
Хё-чжин!
Даже ни слова не сказала!
Скопировать
I feel like it's colder here than at the base.
Hyo-jin!
Here, here, here!
По-моему, здесь холоднее, чем на базе.
Хё-чжин!
Сюда, сюда!
Скопировать
Of course.
My back got much better because of you, Hyo-jung.
Is that right?
Ещё бы!
Благодаря вам, Хё-чжин, моей спине уже гораздо лучше.
Это правда?
Скопировать
I bet he's got girl problems.
Hyo-jung, wine?
Rather than wine, let's have some soju.
Готов поспорить, проблемы с девушкой.
Хё-чжин, вина?
Лучше не вина, а рисовой водки.
Скопировать
Leave the computer on for me.
Hyo-jung!
How did you get here?
Скоро моя очередь сидеть за компом.
Хё-чжон!
Как ты сюда попала?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hyo (хайоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hyo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хайоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение