Перевод "IC" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение IC (айк) :
ˈaɪk

айк транскрипция – 30 результатов перевода

I can't do it anymore.
I c-- I can'T.
Well, neither can I.
Я так больше не могу.
Я... не могу...
Я тоже не могу.
Скопировать
didn't mean to blurt it.
I'm sorry I blurted it,but I c... you never have time to talk, so I-I kinda had no choice but to blurt
Are you keeping it or are you having an abortion?
Я не хотела вот так сразу говорить.
Извини, что я так сразу, но.... у тебя никогда нет времени, так что у меня вроде и выбора не оставалось.
Ты оставишь его или сделаешь аборт?
Скопировать
I can't go without privacy.
I c... I can't pass this key without privacy!
Well, I could ask the guys to leave, but, uh... they've been locking the doors lately.
Не могу же я на глазах у всех. Я...
Я не смогу достать ключ на глазах у всех!
Ну, я могу попросить всех уйти, но... двери в последнее время заперты.
Скопировать
Pizza delivery for...
"I. C. Wiener"?
Oh, crud.
Доставка пиццы для...
"О.Т. Морозко"?
О, чёрт.
Скопировать
Reposition those rigs!
IC from Ladder 42, we are on side two...
Jack!
Переставить те экипажи.
Говорит машина 42, мы на второй стороне...
Джек.
Скопировать
- Is that all right?
- Roger, IC.
Three side of the building.
- Ладно? Ты понял?
- Понял вас.
Третья сторона здания.
Скопировать
Jack!
IC, Ladder 12.
Requesting air rescue to deploy.
Джек!
Команда 12 вызывает штаб.
Запрашиваю помощь с воздуха.
Скопировать
No, just Vicki.
V,I,C,K,I.
I'm Barbara, look, tell me more about this Kokillion
- Нет, просто Вики.
В-И-К-И.
Я Барбара. Если не трудно, расскажи мне больше про этого Коквиллиона.
Скопировать
What...
No, I c...
I-I can't do this.
Что...
Нет, я...
Я не могу.
Скопировать
Yeah.
I c-can't believe it.
- I d-don't know what to say, Mr Vail.
Да.
Я не м-м-могу поверить...
- Я н-не знаю, что сказать, мистер Вейл.
Скопировать
I'd buy you the best lunch in town.
- No, I c-
Alright.
- Лучший ужин в этом городе.
- Нет...
Ладно.
Скопировать
What do you want?
I-c-pleased to know!
I'm Meryl Stryfe from the Bernardelli Insurance Company.
Чего надо?
Р-рады вас в-видеть!
Я Мерил Страйф из Страховой Компании Бернарделли.
Скопировать
"You're welcome as can be
"M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E
"Who's the leader of the club...."
Вы пожалуйте к нам, как и сам
М-И-К-К-И М-А-У-С
"Вот кто главный в нашем клубе..."
Скопировать
- No, no!
I c-c-can't!
I can't!
Нет!
Я... я не... не могу...
Я не могу.
Скопировать
I don't think so.
It's Eric Forman. capital E-R-I-C.
-Yeah, but see, his nickname is Red.
Нет. я так не думаю.
Правильно Эрик Форман.
Побуквам Э-Р-И-К - Да, но его кличка Ред.
Скопировать
Misswick.
I. C. Mother-Sucker-who's-in-charge.
Is this your bag?
Миссвик. M. S. W. I. C.
- Mother-Sucker-who's-in-charge. (Сосущий-мамку-попадает-под-обвинение)
Это Ваш багаж?
Скопировать
Warning order.
Eight-man patrol You command, Ray will be 2 i/c.
You will be cutting a communications line.
Приказ о готовности.
Патруль из восьми человек. Командуешь ты. Рэй будет вторым замом.
Будете уничтожать линии связи.
Скопировать
Did Dr. Bashir make it back all right?
He's in IC for the night.
He's got plasma burns on his arm and shoulder.
Доктор Башир нормально добрался обратно?
Он в интенсивной терапии на ночь.
У него плазменные ожоги на руке и плече.
Скопировать
I swear.
If I c-c-could only see t-t-that!
Are you at least sure that you picked the right music this time?
Честное слово.
Д- да? ! Н-н-неужели!
Ты хотя бы в этот раз уверен, что выбрал правильную музыку?
Скопировать
The cry is victory!
V-I-C-T-O-R-Y!
Vi...
Кричим "ПОБЕДА!" сразу
ПО-БЕ-ДА!
ПО-
Скопировать
No, we weren't.
Then where did you get these IC boards?
At West Gate.
Нет, не были.
Тогда где вы взяли эти платы с микросхемами для игровых автоматов?
В "West Gate".
Скопировать
Except for when I... when I do drugs.
L - I c-can't talk... so that's... how come I'm here.
Th-They say that I-I... That I blush too.
Если только... я не приму наркотики.
Я-я не м-могу говорить Вот почему я здесь.
О-они говорят, я-я Я ещё и краснею.
Скопировать
- Magic?
M-a-g-i-c... magic.
Why do you think I'm so good on the beam?
Волшебные?
В о л ш е б н ы е --- волшебные.
Почему ты думаешь, что я так хорош на бревне?
Скопировать
Just answer my question.
D-U-D-A-N-O-W-I-C-Z.
- That is $35,000 worth of education.
Произнеси фамилию по буквам.
Д-У-Д, Э-Н-О, В-И-Ц.
Вот тебе и образование за тридцать пять тысяч долларов. Оно самое.
Скопировать
I. C. from engine 35. Need additional backup.
I. C. from engine 35. We need additional manpower now!
My grandmother can't walk!
Пожар в шестиэтажном здании.
Просим подкрепления.
Моя бабушка - инвалид.
Скопировать
One, two, three!
TH E D O G TR I C K
Simon here.
Три!
СОБАЧИЙ ТРЮК Субтитры - Rime, 2010
Симон слушает
Скопировать
This is not...
I-I c-can't bear to think of you in pain.
I'm used to pain.
Это не...
Я... не могу думать, о том, как ты будешь страдать.
Я привыкла к боли.
Скопировать
On scene at 902 Sunnyvale. Six-story, center hallway--
I. C. from engine 35. Need additional backup.
I. C. from engine 35. We need additional manpower now!
Саннивэйл, девятьсот два.
Пожар в шестиэтажном здании.
Просим подкрепления.
Скопировать
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
S-U-I-C-I is suicide.
F-R-E is short for Fred.
Око за око, зуб за зуб.
S-U-I-C-I это самоубийство.
F-R-E сокращено от Фред.
Скопировать
- Who?
I c... I haven't even shared that information with Noah yet.
Well, Jesus Christ, why not?
- Кто?
Я даже Ноа ещё этого не рассказывал.
Так почему нет, боже ты мой?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов IC (айк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы IC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение