Перевод "Idaho" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Idaho (айдохоу) :
ˈaɪdəhˌəʊ

айдохоу транскрипция – 30 результатов перевода

If you open it up you see all these red lines and different colored names of places.
Right on the front, when it's folded up, it says Idaho.
Okay?
Если ее открыть, увидишь такие красные линии и разноцветные названия.
На обложке там крупная надпись: Айдахо.
Ясно?
Скопировать
I'll tell you something about Howie Hawkes.
He grew the best potatoes in Idaho.
I don't like to say that, but he did.
Я вам вот что скажу про Хоуи Хоукса.
Он выращивал лучшую картошку в Айдахо.
Не нравится мне так говорить, но так оно и было.
Скопировать
I picked up a nail in Cuba in 1 948.
Now I got a prostate like an Idaho potato.
But l`m still a good stick man, even if I can`t have any kids.
Я подцепил триппер на Кубе в 1948.
Теперь у меня простата, как картошка в Айдахо.
Но я все еще здоровый мужик, хотя и не могу иметь детей.
Скопировать
This is going to be a smashing evening.
Oh, I didn't know they made champagne in Idaho.
Drink up.
Да, вечер обещает быть томным.
Не знала, что в Айдахо делают шампанское.
Выпейте.
Скопировать
What shall we drink?
Let's have some of that crazy Idaho champagne.
Hey.
Что мы будем пить?
Здесь есть шампанское из Айдахо.
Смотри.
Скопировать
Mom, where are my eyes?
"You gave them to a little boy in Idaho?
"Now I will have to kill him to get my eyes back!"
Мама, где мои глаза?
Ты отдала их пацану из Айдахо?
Теперь мне придётся его убить, чтобы вернуть свои глаза обратно".
Скопировать
- What if the kidnapper's from Delaware?
- He could've come from Idaho.
- But we gotta start someplace.
-А что если похититель из Делавера?
-Он мог быть и из Айдахо.
-Но нам нужно с чего-то начать.
Скопировать
No need to panic, Frasier!
We rolled back into Idaho!
Follow me!
Без паники, Фрейзер!
Мы ехали назад в Айдахо!
Все за мной!
Скопировать
I heard the drinking age
Is something like 10 in idaho.
Well, i don't think that's right.
Справишься и без меня.
Я слышал, ограничения на выпивку устанавливаются кое-где с 10 лет.
Не думаю, что это правильно.
Скопировать
- Virginia?
- Idaho.
This place has been surrounded four days.
- Вирджиния?
- Айдахо.
Там собственность местные представители закона окружают уже 4 дня.
Скопировать
- This is the Red Cross.
- What about Idaho?
- Nobody's calling back.
- Красный Крест на линии.
- Что с Айдахо?
- Никто не перезванивает.
Скопировать
I'm not hearing anything from the FBI or from Justice.
I can't get information out of Idaho.
- It's over.
Джош, ничего не слышно от ФБР и от Юстиции.
Прошло полчаса и я не могу получить информацию об Айдахо.
- Все закончилось.
Скопировать
- Fair hiring.
Idaho-
- I need someone to keep the president and me updated.
- Честный наём.
Послушайте, МакКлейн, Айдахо.
Мне нужен кто-то кто будет следить и держать Президента и меня в курсе дел в течение дня.
Скопировать
-It doesn't exist.
-You just said it's in Idaho.
-Iowa!
Чем?
Его нет. Нет?
Но ты только что сказал, что он в Огайо!
Скопировать
Lisa Simpson and Ralph Wiggum.
- I'm Idaho!
- Yes, of course you are.
Лиза Симпсон и Ральф Виггам.
Я - Айдахо.
- Да. Конечно.
Скопировать
Chess team Alan Harris?
The two moved to Idaho together after graduation.
- They raise sheep.
Алан Харрис из шахматной команды?
Эти двое переехали вместе в Айдахо.
Выращивают там овец.
Скопировать
You hear about Joey's bust?
Probably had something to do with that bank in Idaho.
You think he could hack a Gibson?
Вы слышали об аресте Джоя?
Вероятно это из-за того банка в ldaho.
Вы думаете, что он мог взломать Gibson?
Скопировать
So what?
It's like going to Idaho and eating carrots.
I like carrots, but I'm in Idaho, I want a potato.
И что такого?
Это как приехать в Айдахо и есть морковку.
Я люблю морковку, но когда я в Айдахо, я хочу картошки.
Скопировать
It's like going to Idaho and eating carrots.
I like carrots, but I'm in Idaho, I want a potato.
So I go into this clothing store, and the saleswoman is wearing this low-cut thing.
Это как приехать в Айдахо и есть морковку.
Я люблю морковку, но когда я в Айдахо, я хочу картошки.
Я иду в этот магазин одежды, а на продавщице блузка с большим вырезом.
Скопировать
You'll pack and leave town immediately or assume the consequences of intense indiscretion.
Nothing under Idaho plate CC1356?
No plate registered under that number?
Собирайте вещи и немедленно уезжайте из города. Иначе... пеняйте на себя.
Машина с номерами Айдахо, СС 1356. "Не значится"?
Этого номера нет вообще?
Скопировать
She's 16. - What?
- Two years ago she left high school in Newkirk, Idaho.
Should've done your homework, Bill. I did.
Будет через пять лет!
Ей 16. - Что? - Два года назад она сбежала из школы в Ньюкирк, штат Айдахо.
Должен был сделать домашнее задание, Билл.
Скопировать
- Better?
- This is my uncle's barn in Idaho.
I took this horse out for a ride 11 years ago on a spring day.
- Лучше?
- Это конюшня моего дяди в Айдахо.
Я брал эту лошадь для поездки год тому назад в весенний день.
Скопировать
Children grow up; they move out.
Sometimes to ridiculous places like Cincinnati... or Boise, Idaho.
Then you never see them again.
Дети вырастают, съезжают из дома.
Иногда в абсурдные места вроде Цинциннати... или Бойсе, Айдахо.
И тогда вы больше никогда их не увидите.
Скопировать
Repeat, a Mrs Potato Head.
Way to go, Idaho!
Gee, I'd better shave.
Повторяю: миссис Картофель.
Пора идти, Айдахо!
О, лучше бы мне побриться!
Скопировать
Uh, I don't know.
You goin' home to fuckin' Idaho for Thanksgiving ?
I'm from Oregon.
Мм, я не знаю.
Ты собираешся домой в гребаный Штат Айдахо на Благодарения?
я - из Штата Орегон.
Скопировать
That's why they don't make movies called,
Night Raid to Boise, Idaho or Firemen Strike at Dawn.
And this is why you're not exactly a hero for taking the chances you take.
Boт пoчeмy нe cнимaют фильмы типa "Hoчнoй peйд в Бoйce, штaт Aйдaxo"
или "Удap пoжapныx нa paccвeтe".
И вoт пoчeмy ты вoвce нe гepoй, paз тaк pиcкуeшь.
Скопировать
Where are you?
I'm in Boise, Idaho.
No, wait a minute.
Эдди, это Джек.
Где я?
Я в Бойсе, Айдахо.
Скопировать
Well, I'm thinking he should be someplace in, uh, the potato state.
Idaho.
Shut up, Mike.
Думаю, он должен жить где-то в"картофельном штате".
Айдахо.
Заткнись, Майк.
Скопировать
Well, tell me something. How did you boys get so far?
To Idaho?
I only left you in Portland a couple of days ago, right?
Скажите мне, как вы забрались так далеко?
До Айдахо.
Я оставил вас в Портленде всего пару дней назад, верно?
Скопировать
The one with the restaurant.
She died in Idaho?
I guess so.
Та, что с рестораном.
Она умерла в Айдахо?
Думаю, да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Idaho (айдохоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Idaho для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айдохоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение