Перевод "JP" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение JP (джэйпи) :
dʒˌeɪpˈiː

джэйпи транскрипция – 30 результатов перевода

I want the victim's room secured until we get there.
JP?
How many public beaches are there on Saint Marie?
Пусть охраняют комнату жертвы, пока мы туда не приедем.
Джей-Пи?
Сколько общественных пляжей на Сент-Мари?
Скопировать
~ Er... 35 minutes.
. ~ Good work, JP.
~ Ah, Chief!
35 минут.
Во что он одет?
Дуэйн, когда я говорил уточнить время, я не имел в виду... Хорошая работа, Джей-Пи. - Шеф!
Скопировать
The locals will only eat it in the winter, when it's really, really cold, below 25 degrees.
Why didn't JP join us?
Oh, he said he's got himself a date.
Местные обычно едят его только зимой, когда реально холодно, ниже 25 градусов.
Почему Джей-Пи к нам не присоединился?
Он сказал, у него свидание.
Скопировать
Guess that makes you the Frankenstein, then.
JP?
!
В таком случае, Франкенштейн - это ты.
Джей-Пи?
!
Скопировать
~ My guess is this partner was the one who made the phone call to Maz.
~ JP, any luck with that number?
~ No, sir.
- Предполагаю, что этот самый напарник и был тем, кто звонил Маз.
Джей-Пи, удалось узнать номер?
- Нет, сэр.
Скопировать
I just need to check one final detail.
~ JP?
~ Yes, sir?
Мне нужно проверить одну последнюю деталь.
Джей-Пи?
- Да, сэр?
Скопировать
Pull over!
How was your jog, JP?
Pretending to be grief stricken on the ride home was smart.
"Останови!"
Как твоя пробежка, Джей-Пи?
Вы догадались по дороге домой притвориться убитой горем.
Скопировать
Well you know, we've got some time before I have to pick up Mae from the station, so why don't we get some ice cream to celebrate?
JP licks?
- Sure.
Знаешь, у нас есть время, прежде чем мне нужно будет забрать Мэй с вокзала, так почему бы нам не отпраздновать мороженным?
Побалуемся ДжейПи?
- Конечно.
Скопировать
Oh, they're taking blood and fingerprints, then they will release it.
I've already asked JP to check with her network, see what calls were made from it.
~ Very thorough, Florence.
С него возьмут образцы крови, отпечатки, потом вернут.
Я уже попросила Джей-Пи узнать у её сотового оператора, куда с него звонили.
- Тщательно подошли, Флоренс.
Скопировать
But there is something else.
JP went through her apps, and there's a voice memo recorder.
~ And?
Но есть ещё кое-что.
Джей-Пи порылся в телефоне и нашёл функцию звукозаписи.
- И что?
Скопировать
~ Sir?
~ Yes, JP?
~ Er, I ran a check on all the hotels that the Isla Jonas team stayed at in the past three months, six in all.
- Сэр?
- Да, Джей-Пи.
- Я навёл справки об отелях, где жила команда острова Джонас в последние полгода, их всего шесть.
Скопировать
They all said that Coach Laymon insisted on inspecting the kitchens and that he had the rooms cleaned every morning as soon as they left for training.
All right, thank you, JP.
~ Thank you.
Во всех мне сказали, что тренер Леймон настаивал на проверке кухни и требовал уборки номеров каждое утро, сразу после ухода всех на тренировку.
Хорошо, спасибо, Джей-Пи.
- Спасибо.
Скопировать
Thank you.
JP, there's a number called this phone two days ago at 4.30 and again the same evening.
It was from our mystery match fixer.
Спасибо.
Джей-Пи, позавчера на этот телефон звонили в 4:30 и повторно вечером.
Загадочный организатор договорных матчей.
Скопировать
To us!
Something... wrong, JP?
Oh, that's... hot!
За нас!
Что-нибудь... не так, Джей-Пи?
О, оно же... острое!
Скопировать
She's a grown woman with her own--
Do you know what JP Morgan said? I don't.
We're not close.
- Она взрослая женщина...
- Знаешь, что сказал Джон Морган?
- Нет, я с ним не дружна.
Скопировать
Good afternoon, sir.
You must be JP.
Oh, yes, of course.
Добрый день, сэр.
Ты, наверное, Джей Пи.
Ну да, конечно.
Скопировать
~ JP.
~ JP, yes, of course.
Of course.
Джей-Пи.
- Джей-Пи, да, конечно.
Конечно.
Скопировать
~ Good afternoon, sir.
~ You must be JP.
~ Oh, yes, of course.
- Добрый день, сэр.
- Вы, должно быть, Джей-Пи.
- О, да, конечно.
Скопировать
But, sir, if the only five people who could have done it were in the studio at the time that it happened... well, how would they have managed that?
That, JP, is the question, and at the moment, I don't have the faintest idea.
So, first of all, the hotel where the band are staying.
Но, сэр, если все пять человек, которые могли это сделать, были в студии, когда это случилось, ну как бы им это удалось?
Это, Джей-Пи, и есть главный вопрос, и пока у меня нет ни малейшего понятия.
Так что сначала займёмся отелем, где живут музыканты.
Скопировать
They're going to let us know when he is.
~ Also, JP came across this.
~ Yes, er...
Они дадут нам знать, когда он появится.
А ещё Джей-Пи наткнулся на это.
- Да...
Скопировать
Chief!
JP seems to have fitted in well.
Well, yeah, er... yes, Florence.
Шеф!
Джей-Пи, кажется, неплохо вписался.
Ну, да... да, Флоренс.
Скопировать
You really didn't have to do that, you know.
No problem, JP.
So, did you find anything?
Знаешь, тебе не обязательно было это делать.
Без проблем, Джей-Пи.
Так ты нашёл что-нибудь?
Скопировать
Excellent work, Dwayne.
You and JP stay in town, find out where she went from there.
I'm on it, Chief!
Отличная работа, Дуэйн.
Вы с Джей-Пи побудьте в городе, выясните, куда она оттуда ездила.
Уже делаю, шеф!
Скопировать
~ Don't worry.
Don't worry about it, JP.
~ No, I'll find...
- Не переживайте.
Не беспокойтесь из-за этого, Джей-Пи.
- Нет, я поищу...
Скопировать
Right, we'd better get down there.
Er... after you, JP.
We'll see you down there.
Да, нам лучше отправиться туда.
После вас, Джей-Пи.
Увидимся на месте.
Скопировать
You'd better follow him.
JP!
Ah, man!
Тебе лучше пойти за ним.
Джей-Пи!
Эй, парень!
Скопировать
Sir!
JP, any luck?
Nothing at first until I went into the electronics shop.
Сэр!
Джей-Пи, что удалось?
Поначалу ничего, пока не зашёл в магазин электроники.
Скопировать
And that wouldn't explain the envelope and the sticky tape, the glass, and why Annette needed her charger so urgently.
~ JP: Sir.
~ Yes.
И это не объясняет, для чего нужен конверт, липкая лента, стакан, и зачем Аннет срочно понадобилась зарядка.
- Сэр.
- Да.
Скопировать
Take him away.
You see, JP?
Teamwork and another successful case.
Уведите его.
Видишь, Джей-Пи?
Коллективная работа и вновь - раскрытое дело.
Скопировать
~ So it was a murder?
~ I'd say so, JP.
I need a bag. Er...
- Так это было убийство?
- Думаю, да, Джей-Пи.
Мне нужен пакет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов JP (джэйпи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы JP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэйпи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение