Перевод "Jabba" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jabba (джабо) :
dʒˈabə

джабо транскрипция – 30 результатов перевода

You're telling me, And. You're telling me.
I mean, what was Jabba smoking in that big glass pipe?
What are we, thick? You know what I mean? - It was fucking opium.
Я ничего такого не сделала.
Ты просто параноик. Разберись с этим, а?
- А тебе бы понравилось, если бы я флиртовал с другой девчонкой и трогал её за сиськи?
Скопировать
Well, fast food trivia is my game, honey.
I must tell you, nobody has ever pleasured Jabba the Slut.
Deucey, you have a way of satisfying a woman... that would sicken a normal man.
- В кулинарной викторине я профессионалка.
- Должен сказать, никто раньше не удовлетворял шлюху Яху.
- Но ты нашел способ удовлетворить женщину, от которой нормального мужика тошнит.
Скопировать
Lord Vader.
You may take Captain Solo to Jabba the Hutt... after I have Skywalker.
He's no good to me dead.
Лорд Вейдер.
Вы можете отвезти капитана Соло к Джаббе Хатту... после того, как у меня в руках будет Скайуокер.
Мертвым он мне не нужен.
Скопировать
Did you ever see Return of the Jedi?
Do you remember the scene with Jabba the Hutt?
Well, Jabba had as his prisoner Princess Leia.
Ты видела Возвращение Джедая?
Помнишь ту сцену с Джабой Хаттом?
Ну, там у Джабы была пленница Принцесса Лея.
Скопировать
Do you remember the scene with Jabba the Hutt?
Well, Jabba had as his prisoner Princess Leia.
Princess Leia was wearing this gold bikini thing.
Помнишь ту сцену с Джабой Хаттом?
Ну, там у Джабы была пленница Принцесса Лея.
Принцесса Лея была одета в такой золотистый бикини.
Скопировать
How could you lie there and watch the forces of darkness close in?
Susan, this is a snotty-nosed school kid, not Jabba the Hut.
- You don't care.
Как ты можешь так лежать и наблюдать, как надвигаются силы тьмы?
Сьюзан, это всего лишь сопливый школьник, а не Джабба Хатт (герой из "Звездных войн")
- Тебе наплевать.
Скопировать
The posse was there in force.
And at the centre of it all, sitting like Jabba the Hut, was the woman herself. Janice's mother.
Janice asked me if I remembered her.
Вся компания собралась.
И в центре всего этого, как Джабба Хатт из Звёздных войн, восседала эта женщина - мать Джанис.
Джанис спросила меня, помню ли я её.
Скопировать
- There's a price on my head.
If I don't pay off Jabba the Hutt, I'm a dead man.
A death mark's not an easy thing to live with.
- За мою голову назначена награда.
Если я не заплачу Джаббе Хату, мне не жить.
С меткой смерти не так-то легко жить.
Скопировать
Yes?
The illustrious Jabba bids you welcome... and will gladly pay you the reward of 25,000.
I want 50,000.
Да?
Сиятельный Джабба приветствует тебя... и охотно заплатит тебе награду в 25 тысяч.
Я хочу 50 тысяч.
Скопировать
This bounty hunter is my kind of scum... fearless and inventive.
Jabba offers the sum of 35... and I do suggest you take it.
He agrees!
Этот охотник за головами - из тех мерзавцев, что мне нравятся... бесстрашный и изобретательный.
Джабба предлагает 35... и я очень советую тебе согласиться.
Он согласен.
Скопировать
I know that laugh.
Hey, Jabba.
Look, Jabba, I was just on my way to pay you back. I got a little sidetracked.
Я узнаю этот смех.
Эй, Джабба.
Слушай, Джабба, я как раз собирался заплатить тебе долг... но немного отвлекся.
Скопировать
Take him away.
Jabba, I'll pay you triple.
You're throwing away a fortune here.
Уведите его.
Джабба, я тебе заплачу втрое.
Ты теряешь целое состояние.
Скопировать
I'm all right.
I must speak with Jabba.
No bargain.
Со мной все в порядке.
Я должен поговорить с Джаббой.
Никакой сделки.
Скопировать
On second thought, let's pass on that.
You should have bargained, Jabba.
That's the last mistake you'll ever make.
Н-да, если подумать, то я, пожалуй, откажусь.
Тебе следовало пойти на сделку, Джабба.
Но это твоя последняя ошибка.
Скопировать
His Excellency hopes that you will die honourably.
But should any of you wish to beg for mercy... the great Jabba the Hutt will now listen to your pleas
3PO, you tell that slimy piece of worm-ridden filth... he'll get no such pleasure from us!
Его превосходительство надеется, что вы умрете с честью.
Но если кто-либо из вас желает молить о пощаде... то великий Джабба Хатт готов выслушать ваши мольбы.
3РО, скажи этому осклизлому куску изъеденных червями нечистот... что он этого от нас не дождется!
Скопировать
What gift?
He says that our instructions are to give it only to Jabba himself.
I'm terribly sorry.
Какой подарок?
Он сказал, что мы должны передать его только Джаббе лично.
Я очень сожалею.
Скопировать
I am Luke Skywalker, Jedi knight and friend to Captain Solo.
I know that you are powerful, mighty Jabba... and that your anger with Solo must be equally powerful.
I seek an audience with Your Greatness to bargain for Solo's life.
- Люк Скайуокер, джедай и друг капитана Соло.
Я знаю, что вы - сильный, могучий Джабба... и что ваш гнев на Соло, должно быть, так же силен.
Я прошу аудиенции у вашего величия, дабы выкупить жизнь Соло.
Скопировать
He has no time for smugglers who drop their shipments at the first sign of an Imperial cruiser.
You can tell that to Jabba.
He may only take your ship.
У него нет времени на контрабандистов... которые бросают свой груз, едва завидев имперский крейсер.
Можешь рассказать это Джаббе.
Может, тогда он только отберет корабль.
Скопировать
What did I say?
The mighty Jabba asks why he must pay 50,000.
Because he's holding a thermal detonator.
Что я сказал?
Могучий Джабба спрашивает, почему он должен платить 50 тысяч.
Потому что он держит термический детонатор.
Скопировать
Hey, Jabba.
Look, Jabba, I was just on my way to pay you back. I got a little sidetracked.
It's not my fault.
Эй, Джабба.
Слушай, Джабба, я как раз собирался заплатить тебе долг... но немного отвлекся.
В этом нет моей вины.
Скопировать
Don't be so sure.
If I told you half the things I've heard about this Jabba the Hutt... you'd probably short-circuit.
R2, are you sure this is the right place?
Не будь так в этом уверен.
Если бы я тебе рассказал половину того... что я слышал об этом Джаббе Хатте... у тебя бы, наверное, случилось короткое замыкание.
R2, ты уверен, что мы там, где должны быть?
Скопировать
Oh, my.
We bring a message to your master, Jabba the Hutt.
And a gift.
Ох, батюшки!
Мы пришли передать сообщение твоему хозяину, Джаббе Хатту.
И подарок.
Скопировать
No bargain.
You will take me to Jabba now.
You serve your master well.
Никакой сделки.
Ты отведешь меня к Джаббе сейчас же.
Ты хорошо служишь своему господину.
Скопировать
Oh, dear.
His High Exaltedness, the great Jabba the Hutt... has decreed that you are to be terminated immediately
Good.
Ах, батюшки.
Его возвышенное высочие, великий Джабба Хатт... повелел, что вы должны быть немедленно казнены.
Хорошо.
Скопировать
- Good luck, Lando.
When we find Jabba the Hutt and that bounty hunter, we'll contact you.
I'll meet you at the rendezvous point on Tatooine.
- Удачи, Ландо.
Когда мы найдем Джаббу Хатта и того охотника, мы с тобой свяжемся.
Мы встретимся в назначенном месте на Татуине.
Скопировать
LISTEN TO NEAL.
YOU SHOULD HANDLE ALAN THE SAME WAY HAN SOLO DEALT WITH JABBA THE HUT.
AVOID HIM.
Слушайте Нила.
Вы должны вести себя с Аланом также, как Ханс Соло вел себя с Жаба Хата.
- Избегайте его.
Скопировать
- Jabba?
- ls Jabba the princess?
- (All) Yeah.
- Джабба?
- А Джабба - принцесса?
- Да. - Здесь!
Скопировать
Twlst,... you're...
Jabba.
- l'm Han.
Твист,... ты...
Джабба.
- Я Хан.
Скопировать
Han.
- Jabba?
- ls Jabba the princess?
Хан.
- Джабба?
- А Джабба - принцесса?
Скопировать
May the Force be with you.
Jabba the Hutt.
Welcome.
Да пребудет с тобою Сила.
Джабба Хатт.
Добро пожаловать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jabba (джабо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jabba для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джабо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение