Перевод "Dreamshade" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dreamshade (дримшэйд) :
dɹˈiːmʃeɪd

дримшэйд транскрипция – 18 результатов перевода

What's that?
Dreamshade.
It's a nasty poison.
Что это?
Сон-куст.
Мерзкий яд.
Скопировать
You know it?
Dreamshade?
It's the deadliest plant on the island.
Оно тебе знакомо?
Сон-куст?
Самое смертоносное растение на острове.
Скопировать
Oh, you'll see that anyway.
He's on his last legs, thanks to dreamshade.
I wanna see you kill him before the poison.
Ты это в любом случае увидишь.
Он едва волочит ноги из-за яда.
Я хочу, чтобы его убил ты, а не яд.
Скопировать
- Let me see.
The dreamshade has almost reached your heart.
It's hours now.
- Я сказал, покажи.
Яд почти добрался до сердца.
У тебя осталась пара часов.
Скопировать
Why should I help you?
wouldn't have had a chance to take Henry, we wouldn't be on this island, and I wouldn't be dying of dreamshade
Fair point.
Почему я должен тебе помогать?
Потому что, если бы ты не украл тот боб, у них не было бы шанса забрать Генри, мы бы не попали на этот остров, и я бы не отравился сон-кустом.
Справедливо.
Скопировать
You choose to believe that boy over our king?
That boy... showed us the path to dreamshade.
Why would he lie about its nature?
Ты скорее поверишь этому мальчишке, чем королю?
Этот мальчишка... показал нам путь к сон-кусту.
Зачем ему лгать о его свойствах?
Скопировать
Whoa, whoa. Look.
In this canteen is the water that will stop the dreamshade, that will save your life.
That's why you brought me up here.
Смотри.
В этой фляге вода, которая остановит действие яда сон-куста и спасет твою жизнь.
Вот почему ты привел меня сюда.
Скопировать
Well, then let's not, shall we?
The water that cured David from dreamshade has connected him to the island.
If he leaves, the connection is broken.
Тогда, может, не будем?
Вода, которая излечила Дэвида от яда ночных кошмаров, связала его с островом.
Если он покинет остров, связь разорвется.
Скопировать
For how long?
Once the water runs out, the dreamshade will take his life.
Unless there was another cure.
Но как долго?
Однажды вода закончится, и яд ночных кошмаров заберет его жизнь.
Было и другое лекарство.
Скопировать
You're not, but I'll take my chances.
Well, if you remember, I, too, was poisoned with dreamshade by a cowardly pirate.
And yet...
Так и есть, но я рискну.
Что ж, если вы помните, я тоже был отравлен этим ядом одним трусливым пиратом.
И все же...
Скопировать
It's the poison they're dipped in.
Dreamshade.
Hook warned us.
А яда, которым покрыты наконечники.
Сон-куст.
Крюк нас предупредил.
Скопировать
But even your magic can't stop this.
Ever hear of dreamshade?
Yes.
Но даже твоей магии не остановить этого.
Слышала о сон-кусте?
Да.
Скопировать
A cure for what?
Dreamshade.
The lost boys, the arrow...
Лекарство от чего?
От сон-куста.
Потерянные мальчики, стрела...
Скопировать
I can handle a couple of thorns.
That's dreamshade.
It's not the thorns you have to worry about. It's the poison they inject you with.
Я освобожу нам путь.
Это волшебное растение.
Не о шипах стоит переживать, а о яде, который они выделяют.
Скопировать
Watch out for their arrows.
They're laced with dreamshade.
- Mary Margaret! - Ohh!
Берегитесь их стрел.
Они пропитаны смертельным ядом.
- Мэри Маргарет!
Скопировать
Aye, it 'tis.
Dreamshade overtook my brother the moment we left Neverland.
Gold will find a cure.
Конечно, действует.
Яд ночных кошмаров настиг моего брата когда мы покинули Неверленд.
Голд найдет лекарство.
Скопировать
An elixir.
This will cure your dreamshade poisoning once and for all.
You really found a cure?
Эликсир.
Он излечит тебя от яда ночных кошмаров раз и навсегда.
Вы нашли противоядие?
Скопировать
I wouldn't be so sure about that.
A little bit of Dreamshade I brought back from Neverland.
I think it almost killed you once before.
Я не был бы в этом так уверен.
Немного яда ночных кошмаров, что я прихватил из Неверленда.
Кажется, однажды он тебя чуть не прикончил.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dreamshade (дримшэйд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dreamshade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дримшэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение