Перевод "Jeanne" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jeanne (джин) :
dʒˈiːn

джин транскрипция – 30 результатов перевода

I'm into threesomes.
Jeanne, let me help Julie.
- To do what?
Решила устроить свидания втроем.
Жанна, дай я помогу Жюли.
Что надо сделать?
Скопировать
The jerk does it well.
Let's go and see Jeanne now.
Let's see Auntie Jeanne.
Подлец, отлично это делает!
Пойдем и посмотрим сейчас на Жанну.
Давай посмотрим на тетю Жанну.
Скопировать
Let's go and see Jeanne now.
Let's see Auntie Jeanne.
Do a little burp for Auntie Jeanne.
Пойдем и посмотрим сейчас на Жанну.
Давай посмотрим на тетю Жанну.
Рыгни немного на тетю Жанну.
Скопировать
Let's see Auntie Jeanne.
Do a little burp for Auntie Jeanne.
Dirty bugger!
Давай посмотрим на тетю Жанну.
Рыгни немного на тетю Жанну.
Ах, ты грязный мерзавец!
Скопировать
"On the banks of the Seine Young people at midday
"Michel with Madeleine Pierre with Jeanne and Germaine "Who walks with Jean
"If the sky is full of birds What do you care
На набережной Сены Молодые люди в полдень
Мишель с Мадлен, Пьер с Жанной и Жермен, которая гуляет с Жаном.
Если в небе полно птиц, То какое тебе дело
Скопировать
You didn't tell Ismael you were coming?
Jeanne searched his things to get your number.
Something to drink?
Вы не сказали Исмаелю о нашей встрече?
Жанне пришлось рыться в его вещах, чтобы найти твой телефон.
Выпьете что-нибудь?
Скопировать
- His Holiness is aware of the Queen's great piety. She herself has spoken of it. Her love for the Mother of God, for the saints and so on.
And he wonders if her Majesty might be persuaded, like Jeanne de Valois, the sometime wife of Louis XII
- What do you think, Wolsey?
Его святейшество знает о глубокой набожности королевы, она сама говорит о своей любви к богоматери, святым и так далее.
Папа интересуется, можно ли уговорить ее величество, как Жанну де Валуа, жену Людовика XII, отказаться от брака и удалиться в монастырь.
Что ты думаешь, Вулси?
Скопировать
Yeah.
This Pasadena homemaker's name is Jeanne Bell.
Her husband is Dr. Lawrence Bell.
- Да.
Эту примерную домохозяйку из Пасадены звали Джини Белл.
Её мужа звали доктор Лоренс Белл.
Скопировать
She was what?
She was Jeanne.
I've known her since she was a child.
Она была что?
Она была Жанной, вот что!
Я знал её совсем малышкой.
Скопировать
What's happening?
Nothing, Jeanne.
Nothing.
Что происходит?
Ничего, Жанна.
Ничего.
Скопировать
I want to lie in your arms Darling, as long as you love me so
Jeanne, this is Mr. Furet, the manager of the club.
My wife.
Я хочу остаться в твоих объятиях, пока ты меня любишь!
Жанна, с твоего позволения - месье Фюре, он директор бала.
Моя жена.
Скопировать
Jeanne?
Jeanne!
Marilou!
Жанна!
Жанна!
Мари-Лу!
Скопировать
Jeanne!
Jeanne!
Jeanne!
Жанна!
Жанна!
Жанна!
Скопировать
Then I'll see you soon, Mr. Frank.
Good evening, Miss Jeanne.
I'll see you soon.
Тогда до скорого, месье Франк.
Доброго вечера, мадемуазель Жанна.
До свидания.
Скопировать
Will you always be near me, Frank?
Always, Jeanne.
I understand.
И вы всегда будете рядом со мной, Франк?
Всегда, Жанна.
Я поняла?
Скопировать
I must have been drunk.
Little Jeanne.
For less than the price of a horse.
Надо ж было так напиться!
Маленькую Жанну.
Даже не за цену лошади.
Скопировать
Did I play my part well?
You were marvelous, Jeanne.
I'm so proud of you.
Я хорошо сыграла свою роль?
Ты была великолепна, Жанна.
Я очень тобой горжусь.
Скопировать
It can't be!
Jeanne?
You here?
Не может быть!
Жанна!
Ты, здесь?
Скопировать
I'm going with you!
Jeanne, you can see?
Come.
Я иду с тобой.
Жанна, да ты видишь?
Идём.
Скопировать
Jeanne!
Jeanne!
My train leaves at Midnight.
Жанна!
Жанна!
"Мой поезд уйдет в полночь.
Скопировать
With you or without you.
Jeanne!
Mr. Davis!
С тобой... или без тебя."
Жанна!
О, месье Дэвис!
Скопировать
Angela.
My real name is Jeanne.
Miss Jeanne, I am very happy to have met you this evening.
Анжела.
Моё настоящее имя - Жанна.
Ну что ж, мадемуазель Жанна, я очень рад, что встретил вас этим вечером.
Скопировать
My real name is Jeanne.
Miss Jeanne, I am very happy to have met you this evening.
Tonight is my birthday.
Моё настоящее имя - Жанна.
Ну что ж, мадемуазель Жанна, я очень рад, что встретил вас этим вечером.
Сегодня у меня день рождения.
Скопировать
I must speak with you.
Jeanne...
Clara! Put down another plate.
Я должен с вами поговорить.
Жанна...
Клара, поставь ещё один прибор.
Скопировать
Jeanne!
Hey, Jeanne! Coffee!
Where is she?
Жанна!
Эй, Жанна, кофе!
Да где же она?
Скопировать
Poor girl!
Jeanne?
Jeanne!
Моя бедная малышка.
Жанна!
Жанна!
Скопировать
I was just telling your husband... That I wished to pay my respects.
Yes, Jeanne. You remember Mr. Furet?
I acted a very poor comedy on Christmas Eve.
Я как раз говорил вашему мужу о том, насколько я желал бы выразить вам своё почтение.
Да, Жанна, ты помнишь месье Фюре?
Я разыграла перед вами убогую комедию в Сочельник.
Скопировать
Good evening, Robert.
Jeanne!
Since you didn't have the courage to say goodbye, I've come to see you myself.
Добрый вечер, Робер.
Жанна!
Раз уж тебе не хватило смелости проститься со мной, я сама пришла к тебе.
Скопировать
You frighten me, Frank!
What is it that frightens you, Jeanne?
My hands?
Ты пугаешь меня, Франк!
Что тебя пугает, Жанна?
Мои руки?
Скопировать
And you act so well, Debucourt, one would think you weren't.
Jeanne Fusier-Gir... -
- Sacha?
А вы, Дебюкур, играете так замечательно, что как будто там не были.
Жанна Фюзье-Жир...
- Саша?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jeanne (джин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jeanne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение