Перевод "Jessicas" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jessicas (джэсикоз) :
dʒˈɛsɪkəz

джэсикоз транскрипция – 6 результатов перевода

And why did you write that bloody article?
If Jessicas guessed then everyonell know soon.
Johnny, we can get round this.
А зачем было писать эту чертову статью?
Если Джессика догадалась, то скоро все узнают.
Джонни, мы справимся с этим.
Скопировать
Danas and...
Chrises and Jessicas.
I know that you think that he was kind to you, that he saved you, but the truth is... he systematically pulled you apart, Brody... piece by piece until there was nothing left but pain.
Дан и...
Кристин и Джессик.
Я знаю, ты думаешь, что он был добр к тебе, что он спас тебя, но правда в том, что он систематически обрабатывал тебя, Броуди... раз за разом пока не осталось ничего кроме боли.
Скопировать
It feels like forever ago.
That was Jessica S. She's going with Frannie.
Of course she is.
Как будто много лет назад.
Это Джессика С. Она за Френни.
Конечно же.
Скопировать
As if there's no {\possible way}Colgate makes more than one of the same stupid color.
Forget about Jessica S...
and Jessica P.
Это бред, что Colgate может сделать так много, как и этот самый глупый цвет.
Забудь о Джессике С...
и Джессике Р.
Скопировать
What a surprise.
Two Jessicas, you gotta pick one.
What do you do?
Какой сюрприз.
Две Джессики, ты собираешься выбрать одну из них.
Что ты будешь делать?
Скопировать
Anderson, Armstrong or Farrakhan?
No, no, the last time we played this game, I gave you the Jessicas:
I gave you, Biel, I gave you Alba, I gave you Simpson.
Андерсон, Армстронг, или Фаррахан?
Не, не, не в последний раз, когда мы играли в эту игру, я загадала тебе Джессику: я загадала Бил,
Альбу и Симпсон.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jessicas (джэсикоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jessicas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэсикоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение