Перевод "Jo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jo (джоу) :
dʒˈəʊ

джоу транскрипция – 30 результатов перевода

I'm from Atlantic-Cité Magazine.
Typhus an ex-lieutenant of Jo Atilla's?
No comment.
Я из журнала Атлантик-Сити.
Был ли мистер Тифус бывшим лейтенантом Жоатиллы?
Без комментариев.
Скопировать
Sir Tahei Dohga has arrived now with an army of 6,000.
Sir Saemon-no-jo Yukimura has arrived.
Hey, what happened to you?
Господин Тахэи Дога прибыл сейчас с шеститысячной армией.
Господин Саэмон-но-дзё Юкимура прибыл.
Эй, что с вами случилось?
Скопировать
- I agree.
- Jo, I'm sorry.
- Captain Yates. - Sir.
- Джо, прости.
Не в этот раз.
Капитан Йетс, оставайтесь здесь и будьте на связи.
Скопировать
Shall we go in?
It's no good going on at me, Jo.
You heard the Brigadier, he made it perfectly clear that.
Мы идем?
Мне это не нравится, Джо.
Бригадир ясно дал понять, что...
Скопировать
The prince of evil, the dark one, the horned beast!
Come on, Jo.
Where to?
Принц зла, темный, рогатый зверь!
Пошли, Джо.
Куда?
Скопировать
Well you know, the supernatural and all that magic bit.
You know, really Jo, I'm obviously wasting my time trying to turn you into a scientist.
Well, how do you know there's nothing in it?
Ну, знаете, сверхъестественное и вся эта магия.
Знаешь, на самом деле, Джо, я, очевидно, впустую трачу свое время, пытаясь превратить тебя в ученого.
Ну, откуда ты знаешь, что там ничего нет?
Скопировать
Well, that would be magic, wouldn't it?
You know Jo, for a reasonably intelligent young lady, you do have the most absurd ideas.
Doctor, look!
Ну, тогда это была бы магия, не так ли?
Знаешь, Джо, для довольно умной молодой леди, у тебя очень абсурдные идеи.
Доктор, смотри!
Скопировать
No!
Well, Jo would.
That's not fair!
Нет!
Ну, Джо верит.
Это не честно.
Скопировать
Starring Donald Sutherland, Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall,
Jo Ann Pflug, Rene Auberjonois, Roger Bowen, Gaty Burghoff, David Arkin,
John Schuck, Fred Williamson, Indus Arthur, Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort,
В ролях: Дональд Сазерленд, Элиот Гулд, Том Скеррит, Салли Келлерман,
Роберт Дювол, Джо Энн Пфлуг, Рене Обержоно, Дэвид Аркин,
Джон Шлук, Фред Уильямсон, Индус Артур, Тим Браун, Кори Фишер, Бад Корт,
Скопировать
Well, I'm never going in that thing again.
Oh, come on, Jo, be reasonable.
Only you could manage to have a traffic accident in space.
Ну, я никогда снова не полечу в этой штуке.
Ох, да ладно, Джо, будь разумной.
Только ты можешь умудриться вызвать ДТП в космосе.
Скопировать
That.
Well, it's just a spaceship, Jo.
Now, I reckon we must be somewhere in the 26th century.
На это.
Ну, это просто космический корабль, Джо.
Полагаю, мы где-то в 26 веке.
Скопировать
Well, I did hear something but very faintly.
Come on, Jo.
Let's go and find the crew.
Я слышал что-то, но звук был очень слабым.
Пошли, Джо.
Давай найдем экипаж.
Скопировать
Fascinating, but let's get back to the TARDIS.
Look, Jo, don't worry.
We'll be on our way soon.
Изумительно, но давай вернемся обратно в ТАРДИС.
Джо, не волнуйся.
Скоро отправимся.
Скопировать
(GASPING) No!
-DOCTOR: Jo, what's the matter with you?
-He's a Drashig!
Нет!
- Джо, с тобой?
- Он драшиг!
Скопировать
Doctor, what's happening? What's going on?
I'm not sure, Jo.
Something rather intriguing.
Доктор, что происходит?
Я не уверен, Джо.
Что-то интригующее.
Скопировать
No, no, what I saw was a Drashig.
No, you didn't, Jo.
That sound made you see what you fear most.
Нет, нет, я видела драшига.
Нет, Джо.
Этот звук заставил тебя видеть то, чего ты больше всего боишься.
Скопировать
What good will that do?
You wait and see, Jo.
Is it working?
И что это нам даст?
Терпение, Джо.
Он работает?
Скопировать
-Ogrons!
-DOCTOR: Back to the TARDIS, Jo.
Back!
- Оргоны!
Назад в ТАРДИС, Джо.
Назад!
Скопировать
If there's anyone alive to tell them.
JO: (SOFTLY) Doctor?
-Jo? -JO:
Если есть кто живой, чтобы рассказать им.
Доктор?
-Джо?
Скопировать
JO: (SOFTLY) Doctor?
-Jo? -JO:
Doctor!
Доктор?
-Джо?
Доктор!
Скопировать
Doctor!
-Jo? -JO:
Doctor, I'm over here.
Доктор!
-Джо?
Доктор, я здесь.
Скопировать
Doctor, I'm over here.
All right, Jo, what are you doing in there?
Oh, Doctor, thank goodness, you're all right.
Доктор, я здесь.
Хорошо, Джо, что ты там делаешь?
Ох, Доктор, слава богу, ты в порядке.
Скопировать
I wonder why they didn't kill me?
What exactly happened, Jo?
Well, they took the cargo, threw me in here and...
Интересно, почему они меня не убили?
Что именно произошло, Джо?
Ну, они забрали груз, бросили меня сюда и...
Скопировать
Other life forms use them to do their dirty work.
Come on, Jo, let's go and find the crew.
Take a look at that one.
Другие формы жизни используют их для грязной работы.
Пошли, Джо, найдем экипаж.
Посмотри на этого.
Скопировать
Well, maybe they've got kind hearts.
There's good in everyone you know, Jo.
GARDINER: Earth battle cruiser to Earth cargo ship number C982.
Ну, может, у них добрые сердца.
В каждом есть добро, Джо.
Земной боевой крейсер земному грузовому кораблю C982.
Скопировать
Five seconds from now.
DOCTOR: It's all right, Jo.
We're being rescued.
Через пять секунд.
Все в порядке, Джо.
Нас спасают.
Скопировать
Careful.
-Help me into the TARDIS, Jo.
-Okay.
Осторожней.
- Помоги мне зайти в ТАРДИС, Джо.
- Хорошо.
Скопировать
-Okay.
-All right, Jo.
-Careful.
- Хорошо.
- Ладно, Джо.
- Осторожней.
Скопировать
-Now just lie back.
-Must lie down, Jo.
-Yes.
- Просто ложись.
- Должен лежать, Джо.
- Да.
Скопировать
-Must rest for a while, must rest...
-I must rest, Jo...
-Yes.
- Должен немного отдохнуть, должен отдохнуть...
- Я должен отдохнуть, Джо...
- Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jo (джоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение