Перевод "Joggers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Joggers (джогоз) :
dʒˈɒɡəz

джогоз транскрипция – 27 результатов перевода

I was running the river route early on Monday morning.
Someone doesn't like female joggers with long hair and college tracksuits.
Over here!
Я бегала вдоль реки рано утром в понедельник
Кто-то не любит женщин, бегающих трусцой, с длинными волосами и в тренировочных костюмах колледжа
Посмотрите на это!
Скопировать
This way!
Joggers!
- A funeral parlour?
Сюда!
Бегуны!
Голгафринчам, Ковчег-Флотилия, Корабль Б, Хранилище Семь, Санитарный инспектор телефонных будок, класс второй и серийный номер.
Скопировать
Name's Kelly D'leah, student at Hanford.
Couple of joggers found her in the bushes off the campus quad about 7:00 a. m.
Her condition?
- Имя Келли Де Ли, студентка Хэнфорда.
Пара бегунов нашли её в кустах на территории кампуса, около 7 утра.
- В каком состоянии?
Скопировать
Bag it all.
Where are the joggers?
Up there.
- Упаковывай всё.
- А где бегуны?
- Там, наверху.
Скопировать
It happened in this park, which we are driving past together in a hire car.
Seeing the joggers behind the railings, I think of the young man I was.
I see myself again in my ridiculous tracksuit and my desire to change my life.
Это произошло в парке, мимо котрого мы едем на арендованной машине.
Глядя на людей, совершающих пробежку, я думаю о том, каким я был.
Я вспоминаю свой нелепый тренировочный костюм. Я тогда хотел изменить жизнь.
Скопировать
Heather Clarke.
Some joggers found her.
24, dancer in the chorus of "Gypsy."
Хизер Кларк.
Несколько бегунов нашли ее.
24 года, танцовщица в цыганской труппе.
Скопировать
Wait!
I want the woods cleared of hikers, joggers, anybody else who might be on those trails.
It took the doll again?
Стой!
Мне нужно, чтобы лес был отчищен от туристов, бегунов, всех остальных, кто может оказаться на этих тропах.
Она снова забрала куклу?
Скопировать
The first is Patricia Morris.
She was found at a local park by a couple of joggers.
And then a few hours ago Nicole Francis, she was found in a parking lot of a local restaurant.
Первая - Патрисия Моррис.
Ее обнаружили в местном парке бегуны.
А несколько часов назад Николь Фрэнсис была найдена на парковке местного ресторана.
Скопировать
Okay, so why did you come all the way down here?
I mean, joggers don't usually come over this far.
I heard something and...
Хорошо, так как вы оказались здесь?
Я имею в виду, обычно бегуньи так далеко не забегают.
Я что-то слышала...
Скопировать
I saw the report about the case on TV... about your little girl... and Salinas.
At the time... a couple of joggers discovered the body, right?
It was June 21, 2003, right?
Я увидела репортаж по телевидению. Я имею в виду репортаж о вашей дочери и об Армане Салинесе.
Кажется, тело обнаружили какие-то бегуны, это так?
Это было 21 июня 2003 года.
Скопировать
Just answer the question, please, Joe.
Joggers and a sweatshirt.
Right.
Просто ответьте на вопрос, пожалуйста, Джо.
В шортах и рубашке.
Верно.
Скопировать
We drink until the next morning.
Until the joggers and the soccer players come.
We were crazy.
И пили до самого утра.
Пока ни появлялись бегуны и футболисты.
Какими мы были дурачками!
Скопировать
No time.
I don't want to get stuck behind the joggers from the fat camp.
I can't go home.
Нет времени.
Не хочу стоять в пробке из-за бегунов из лагеря для страдающих ожирением.
Я не могу уезжать домой.
Скопировать
Excuse me, jogger people.
Joggers.
Hello!
Бегущие люди, простите.
Бегуны.
Привет! .
Скопировать
It's a lovely crime scene.
- Hey. couple joggers found our john doe
On their morning run. body's still pretty fresh,
- Привет. Пара бегунов обнаружила нашего неизвестного.
во время утренней пробежки.
Тело еще не окоченело, следовательно, это случилось прошлой ночью.
Скопировать
What happened?
- Got a call from some panicky morning joggers.
Apparently sanitation didn't empty this dumpster,
Что стряслось?
- Позвонили напуганные на утренней пробежке люди.
Оказывается мусорщики не опустошили тот контейнер,
Скопировать
I live alone right now.
Anyway, two joggers ran up and started digging out all the dirt... that was jammed inside my mouth and
My brain had stopped, my heart had stopped... so technically I was dead at this point.
Я сейчас живу один.
Так или иначе, двое бегунов подбежали и начали выкапывать всю грязь, которая забила мне рот и мои нос и уши.
Мой мозг остановился, мое сердце остановилось, так что технически я был мертв на тот момент.
Скопировать
For what?
Two joggers found a body in the woods.
- A dead body?
Для чего?
Два бегуна нашли тело в лесу.
- Мёртвое тело?
Скопировать
Well, we've got a marriage that ended in ways unkind.
Husband and wife joggers.
Steve's a systems analyst for the city.
Что же, у нас брак, который не очень хорошо закончился
Бегуны, муж и жена
Стив - городской системный аналитик
Скопировать
She--she never missed a day.
She have problems with any of the other joggers?
No, not that she told me.
Она... никогда не пропускала.
У неё были проблемы с другими бегунами?
Нет, она мне не говорила.
Скопировать
Mr. Curtis, this run she took, who else knew she was going?
Other joggers in the park, I guess.
She--she went every morning, even in the snow.
Мистер Кёртис, эта её пробежка, кто ещё знал, что она вышла?
Другие бегуны в парке, я думаю.
Она... она каждое утро выходила, даже если шёл снег.
Скопировать
Doubt we'll find anything.
This place is used by hundreds of people a day-- hikers, joggers, horseback riders.
Excuse me, Agent McGee?
Сомневаюсь, что мы что-нибудь найдём.
Здесь бывают сотни людей в день-- гуляющих, бегающих, ездящих на лошадях.
Простите, вы агент МакГи?
Скопировать
26-year-old female.
Joggers found her an hour ago.
Name is Suzanne Mills.
Женщина, 26 лет.
Бегуны нашли ее час назад.
Имя – Сьюзан Миллс.
Скопировать
There.
Not joggers.
Why joggers?
Там.
Не бегунов.
Зачем бегуны?
Скопировать
Not joggers.
Why joggers?
See?
Не бегунов.
Зачем бегуны?
Видишь?
Скопировать
No, but there is something that garnered by attention.
Usually people that go missing in the wild are hikers, mountain bikers, joggers, but these three were
Their vehicles were found abandoned, no suicide notes, no last arguments with spouses, nothing.
Нет, но есть кое-что любопытное.
Обычно в глуши пропадают походники, велосипедисты, бегуны, но эти к ним не относятся.
Машины брошены, никаких предсмертных записок, ссор с супругами, ничего.
Скопировать
I thought I heard them come from behind me.
Negative... it came from the joggers' path in the woods, to the east.
The sniper could be heading west for a quick escape route.
По-моему, стреляли откуда-то позади меня.
Нет... стреляли со стороны беговой дорожки в лесу, на востоке.
Снайпер, чтобы быстро скрыться, побежал бы на запад.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Joggers (джогоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Joggers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джогоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение