Перевод "Lesbos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lesbos (лэсбоуз) :
lˈɛsbəʊz

лэсбоуз транскрипция – 30 результатов перевода

here the air is perfumed by goddesses and nymphs, a gentle scent of myrtle and verbena, of nectar and ambrosia!
Here is heard the whirring of doves, of doves, the songs of Apollo, and Lesbos' lyre, Lesbos' lyre.
Here are Muses, here Nymphs, the Graces, the Graces, the Graces are not far off, no, no!
Здесь дышат благоуханьем богинь и нимф, сладким ароматом миртов и вербен, нектара и амброзии!
Голубей воркованьем наполнен эфир, наполнен эфир, Дивным пением Аполлона и лесбосских лир, лесбосских лир.
Вот музы, а вот нимфы И грации, грации, отсюда недалеко.
Скопировать
You will see them dance, gamboling peacefully under the soft light of night, of night and day!
Here is heard the whirring of doves, of doves, the songs of Apollo, and Lesbos' lyre, Lesbos' lyre.
Every perfume is released... the perfumes of night, and... day, the perfumes of morning, and... evening, the perfumes of heaven, the perfumes of the Graces, the perfumes of the Muses, and the perfumes of the Nymphs.
Мы видим их танцы, тихие и страстные, под нежным небесным светом, днем и ночью!
Голубей вокрованьем наполнен эфир, наполнен эфир, Дивным пением Аполлона и лесбосских лир, и лесбосских лир.
Здесь дана воля всем ароматным запахам, запахи дня и ночи, запахи утра и вечера, запахи неба и граций, запахи муз и нимф. FAITH NO MORE (Американская рок-группа)
Скопировать
Master Fraser, you'll get skinned alive for language like that!
They generally come from the Greek island of lesbos.
And they're called lesbians for that reason.
И поэтому называются лесбиянками. - Хозяин Фрейзер!
- За какие слова, Сара?
Я ничего не говорила.
Скопировать
Tell me, my dear... are you at all interested in the pleasures of Sappho ?
Perhaps you'd like to come on a winter wonderland cruise to the Isle of Lesbos ?
You're worse than your husband !
Скажи мне, дорогуша... тебя интересуют удовольствия в духе Сафо?
Не хотелось бы тебе отправиться в зимний круиз на осторов Лесбос?
Вы даже хуже, чем ваш муж!
Скопировать
"Sic transit Gloria lesbie!"
So passes glory of Lesbos
What does that mean!
"Sic transit Gloria lesbie!"
Так проходит Слава Лесбоса
Что это значит!
Скопировать
Greece. Yeah.
Mykonos, Lesbos, ouzo, olive oil.
Honey, we're going. Wait.
Это Греция.
Микен, Лесбос, Крит, оливковое масло.
Дорогая, едем.
Скопировать
- He thinks I'm a lesbo.
- I'm OK with lesbos. Just kidding.
It's gone.
Он считает, что я лесбиянка.
А мне нравятся лесбиянки.
Исчез.
Скопировать
Of course, SM gear first made popular by the lyric poet, Sappho,
- from the island of Lesbos.
- Clean hit.
Садо-мазо наряды стали популярны благодаря поэтессе Сафо
- с острова Лесбос.
- Попадание.
Скопировать
Martina Navratilova, kd lang and... (Caroline) Yes, I'll have him put down.
- The queen of Lesbos.
- A name would be good.
Мартина Навратилова, Кей Ди Ланг и... Да, я его удавлю.
- Королева острова Лесбос.
- Неплохо было бы услышать имя.
Скопировать
I was thinking that I could have this baby and give it to someone who totally needs it.
You know, like a woman with a bum ovary or a couple of nice lesbos.
But then you're gonna get huge and your chest is gonna milktate.
Может я оставлю этого ребенка и отдам тем кто действительно в нем нуждается.
Ну ты знаешь, типа бесплодных женщин, или добропорядочной лесбийской пары.
Ты в курсе, что у тебя появится огромный живот, а сиськи мобилизуются на производство молока!
Скопировать
It was a shock to me, too.
I met another woman and we went to this fabulous bar called Lesbos where I finally felt at home.
Allison and I talked and we really opened up to each other and then we-- scissored all night long.
- Это был шоком для меня тоже.
Я встретила другую женщину, и мы пошли в этот сказочный бар, называемый Лесбос, где я, наконец, почувствовала себя как дома.
Эллисон и я говорили, и мы действительно открылись друг другу, и тогда мы.. ножницами всю ночь напролёт.
Скопировать
Let us in! Never!
For hours, the Lesbos kept the Persians back.
Holding them off!
Пустите нас!
- Никогда! Часами Лесбы сдерживали Персов.
Держали их поодаль!
Скопировать
And many wanted to go shopping for more designer sunglasses.
The Lesbos had held.
Lesbos!
Наконец персы устали!
И многие хотели пойти по магазинам за ещё одними дизайнерскими солнцезащитными очками.
В Лесбы устояли. - Лесбы!
Скопировать
They retreated. The Lesbos had held.
Lesbos!
Hoo-hoo!
И многие хотели пойти по магазинам за ещё одними дизайнерскими солнцезащитными очками.
В Лесбы устояли. - Лесбы!
- Хо-хо!
Скопировать
I am so seriously pissed off right now, I could bust a testicle.
And with that, the Persian club owner came to a realization-- I shall have to deal with these lesbos
Girls, I just want to say that I am very proud of you!
Я так сильно зол прямо сейчас, я могу разбить яйца.
- И с этим, владелец Персидского клуба пришёл к пониманию..
- Я займусь этими Лесбос сам! Девочки, я просто хочу сказать, что я очень горжусь вами!
Скопировать
She would have to make coffee.
With fresh coffee brewed, the Lesbos found new life.
But would it be enough?
Для того, чтобы поддержать своих Лесбов бодрствующими, у неё не было выбора.
Со свежесваренным кофе Лесбы обрели новую жизнь.
Но будет ли этого достаточно?
Скопировать
The Persians are attacking again!
Take positions, Lesbos!
Get outside!
- Персы нападают снова!
- Занять позиции, Лесбы!
- На улицу!
Скопировать
We stand and fight.
When the Persians come, we tell them we aren't leaving Lesbos!
Actually, it's Les Boux. No!
- Мы встанем и будем бороться.
Когда Персы придут, мы скажем им, что мы не покинем Лесбос!
- На самом деле, это Les Boux.
Скопировать
Actually, it's Les Boux. No!
It's Lesbos.
We are Lesbos.
- На самом деле, это Les Boux.
Это Лесбос.
Мы Лесбы.
Скопировать
It's Lesbos.
We are Lesbos.
And as Lesbos, we cannot just stand and watch as one girl bar after another gets shut down!
Это Лесбос.
Мы Лесбы.
И, как Лесбы, мы не можем просто стоять и смотреть, как один женский бар за другим закрывают!
Скопировать
We are Lesbos.
And as Lesbos, we cannot just stand and watch as one girl bar after another gets shut down!
The Persians have sent somebody to talk to us.
Мы Лесбы.
И, как Лесбы, мы не можем просто стоять и смотреть, как один женский бар за другим закрывают!
- Персы послали кого-то, чтобы поговорить с нами.
Скопировать
Look, uh, we don't have to offer you anything.
This is Lesbos!
How dare you!
- Слушайте, э-э, мы не должны предлагать вам ничего.
Вот я не знаю, почему вы так усложняете, это безумие.
Это Лесбос!
Скопировать
And so it had begun.
By kicking the Persian messenger in the balls, the Lesbos had sent a message.
All over the country, lesbians heard of the brave standoff.
- И так это началось.
Долбанув посланнику Перса по яйцам, Лесбы послали сообщение.
По всей стране лесбиянки услышали о храбром противостоянии.
Скопировать
The Persians returned to their office.
And told their co-workers how the 30 Lesbos were refusing to let them in.
Well, fine.
- Давайте, девушки! Персы вернулись в их офис.
И рассказали своим сотрудникам как 30 Лесбос отказывались их впустить.
Ну, хорошо.
Скопировать
Here they come.
Lesbos--
Positions!
- А вот и они.
- Их так много.
Занять позиции!
Скопировать
Rauf Xersis!
Xerxis, the Lesbos wouldn't move.
We could not get inside to redecorate.
- Рауф Ксерсис!
Он сидел на вершине золотого Хаммера с заказными аксессуарами Гучи, которые только Персы считают крутыми.
Мы не смогли попасть внутрь, чтобы сделать ремонт.
Скопировать
And Mexicans-- please hurry, our girl bar has very little time.
A full day passed, and the Lesbos knew a second Persian attack was imminent.
Outside, Lesbo lookouts kept watch, ready to alert the others.
- И мексиканцы, пожалуйста, спешите, у нашего девчачьего бара очень мало времени.
Целый день прошёл, и Лесбы знали, что вторая атака Персов была неизбежна.
Снаружи лесбийские дозорные следили, готовые предупредить остальных.
Скопировать
Perhaps, it had failed.
She looked around at her fellow Lesbos. They were tired.
In order to keep her lesbos awake, she had no choice.
Может, он провалился.
Она оглядела своих подруг Лесбов.
Они устали.
Скопировать
She looked around at her fellow Lesbos. They were tired.
In order to keep her lesbos awake, she had no choice.
She would have to make coffee.
Она оглядела своих подруг Лесбов.
Они устали.
Для того, чтобы поддержать своих Лесбов бодрствующими, у неё не было выбора.
Скопировать
They make you feel ashamed for being a little big or manly looking.
But not lesbos. We accept other women for who they are inside.
You do, seriously?
Они заставляют тебя чувствовать стыд за то, что ты чуть крупная или мужеподобно выглядишь. Но не лесбы.
Мы принимаем других женщин такими, какие они есть внутри.
- Вы принимаете, серьёзно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lesbos (лэсбоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lesbos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэсбоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение