Перевод "element" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение element (элимонт) :
ˈɛlɪmənt

элимонт транскрипция – 30 результатов перевода

And depending on whether she lives or dies... all of history will be changed. And McCoy...
Is the random element.
In his condition, what does he do? Does he kill her?
И, в зависимости от того, умрет она или нет, вся история изменится.
- И Маккой... - Случайный элемент.
Что он сделает в таком состоянии?
Скопировать
Everything is going extremely well.
Hal, you have an enormous responsibility on this mission perhaps the greatest of any single mission element
You're the brain and nervous system of the ship.
Все идёт очень хорошо.
Хэл, на тебе лежит огромная ответственность за данную миссию возможно, большая, чем на любом ином элементе этого полета.
Ты - мозг и нервная система корабля.
Скопировать
You mentioned dikironium, captain.
Suppose it was composed of that rare element.
A strange, gaseous creature.
Вы говорили о дикоронии, капитан.
Предположим, оно состояло из этого редкого элемента.
Странное, газообразное существо.
Скопировать
A strange, gaseous creature.
I have scanned for that element, captain.
There is no trace of dikironium on the planet surface or in the atmosphere.
Странное, газообразное существо.
Я проверял на наличие этого элемента, капитан.
Нет никаких следов дикорония на поверхности или в атмосфере.
Скопировать
Then new makeup will be applied.
An essential element of your beauty regime, and the most effective, scientific, and economical, is a
This beauty treatment in a fluid base will keep your skin soft and fresh, even in harsh winter winds.
Затем будет нанесён другой макияж.
Важным элементом Вашей красоты и наиболее эффективным с научной и финансовой точки зрения - является массаж холодными сливками перед сном.
Эта косметика, содержащаяся в жидкой основе будет содержать вашу кожу мягкой и свежей, даже в суровую, холодную зиму.
Скопировать
- What do you think?
Mista Do not, a company's most important element is its management - Integrity and honesty.
I expect that at the next meeting- - Our earnings more than doubled.
ј как ¬ы думаете?
ƒумаю, что не ошибусь, если выскажу мнение, что бесценной составл€ющей любой корпорации ...€вл€етс€ пор€дочность и честность еЄ руководства.
" € нисколько не сомневаюсь, что к следующему собранию наши доходы увеличатс€ вдвое.
Скопировать
I can't budge it.
If we use dynamite, the element of surprise is gone.
They'd have to open the door if they had another prisoner.
Не могу ее сдвинуть.
Если попробовать динамитом, то исчезнет элемент неожиданности.
Они откроют эту дверь, если у них появится еще один пленник.
Скопировать
But it has some of the weirdest impurities in it.
There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements.
Mr. Dooley, you didn't get hold of a moon rock, did you?
Но с самыми невероятными примесями.
Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов.
Мистер Дулей, у вас случайно нет лунного камня?
Скопировать
- Yeah. He spoke to me.
Besides Hooper, I cannot identify the radioactive element in our gold.
If I can't do that, I don't know what its half-life is.
- Да. он говорил со мной.
Помимо Хупера - я не могу идентифицировать радиоактивный элемент в нашем золоте.
Если не смогу, Я не узнаю его период полураспада.
Скопировать
Can't be helped.
Here's the punishment element perhaps.
The governor ought to be pleased.
Ничего не поделаешь.
Возможно, это карающий элемент.
Губернатор будет очень доволен.
Скопировать
We have never before taken such a major, strongly fortified city as Berlin.
Its area is vast, each street, alley, house, canals, bridges - everything is a component element of the
A continuous system defenses stretches from the Oder to Berlin.
Нам ещё не приходилось брать... такой крупный, сильно укреплённый город как Берлин.
Площадь его громадна. Каждая улица, переулок, дом, каналы, мосты - всё является составными элементами общей обороны города.
От Одера до Берлина - сплошная система оборонительных сооружений.
Скопировать
that big lout... had the best left hook she'd ever seen.
If the rowdy element was moving in... the cougar was moving out.
After such an easy victory... Wahb's growing confidence kept pace with his weight. just when Wahb hit 150 pounds... his confidence got set back to zero.
что у этого большого хама который она когда-либо видела.
что этому королевскому котенку необходимо сменить летнее местожительство. то пума направилась в противоположную. так как странствующий медвежонок определенно не собирался тратить время на поиски ее следов.
После такой легкой победы как его вес. вся его уверенность сошла на нет. как мог убедиться Уэб. который уже насытился.
Скопировать
What for?
An antisocial element.
Why ask me?
Для чего?
Надо кое с кем разобраться, с антисоциальным элементом.
А чего меня просишь?
Скопировать
- May I ask, sir, why it wouldn't?
Because it would cost us the vital element of surprise.
Surprise?
- Могу я узнать, сэр, почему?
Потому что, майор, это будет стоить нам эффекта неожиданности.
Неожиданности?
Скопировать
Eel.
That's why the time element is so essential.
Eel spoils quickly.
- Угорь.
Важно время выдержки.
Угорь быстро портится.
Скопировать
Cordelia!
He says it's the perfect food, containing every essential element.
Where is Mrs. Biddle?
Корделия!
Он говорит. что это совершенная пища, содержащая все важные элементы.
Где миссис Бидль?
Скопировать
But the feeling left in both of us by my blundering poisoned our relationship.
But this little game of hide-and-seek, far from protecting my cherished solitude, introduced an element
It forced me to focus more and more on her.
Однако впечатление, произведенное на нас обоих моими ложными маневрами, сумели отравить наши отношения.
Эти прятки, вместо того чтоб сохранить столь дорогую мне пустоту моего существования, внесли элемент драмы и неустойчивости.
Я всё больше и больше увлекался ею.
Скопировать
My calculations on the orbital path of the meteorite storm.
I found a new element which indicated a critical state and I reported my findings to the Controller.
And he ignored them.
Мои вычисления пути метеоритного шторма.
Я нашла новый элемент, который указал на критическое состояние, и я сообщила о своих результатах Диспетчеру.
И он проигнорировал их.
Скопировать
Costs funt8,000 million billion
And a new element for an electric kettle like this
Would cost as much as the entire gross national product
(*Deaf*)
Call the next def-
Задница? Сиденье?
Скопировать
And now...
One of the evil ones... conjures the golem... with the element of fire.
- And now...
А теперь...
Теперь один из нечистых заклинает Голема стихией огня.
- А теперь...
Скопировать
- What?
The element of water is entering the golem.
Naftali is invoking the element of air.
- Что?
Теперь в Голема вступает стихия воды.
Нафтали заклинает воздушную стихию.
Скопировать
The element of water is entering the golem.
Naftali is invoking the element of air.
You're the first one who has seen him. My servant.
Теперь в Голема вступает стихия воды.
Нафтали заклинает воздушную стихию.
Ты... ты первая, кто его видит.
Скопировать
Of course, I agree.
And it's that element of surprise. I like that too.
Well, I hope you guys don't think I sell pencils for a living.
- Я согласен.
И этот секрет,- мне он тоже нравится.
- Надеюсь, вы не подумали, что я сдрейфил.
Скопировать
And affection?
Yes, that is an important element!
At any rate, I
И любовью!
Ну да, это необходимый элемент!
В любом случае...
Скопировать
Life, as we know it, is universally based on some combination of carbon compounds.
But what if life exists based on another element?
For instance, silicon.
Жизнь, как мы знаем, основана на комбинации угольных компонентов.
Что, если существует жизнь, основанная на другом элементе?
Например, на кремнии.
Скопировать
Well, then, why wouldn't Alexander have the same power as the others?
Perhaps his system cannot absorb the crucial element.
Bones, I think it'd be a good idea if you took a reading of Alexander's blood.
Тогда почему Александр не имеет той же способности?
Возможно его организм не принимает важный элемент.
Боунс, сделайте тест крови Александра.
Скопировать
You know better than anybody how restricted... the performance of these prognostic instruments is. Which all work with conventional computer technology.
The element of uncertainty with such calculations is very high.
Especially compared to your simulation model.
Вы лучше, чем кто-либо, знаете, насколько ограничены методы прогнозирования, которые работают на обычной компьютерной технике.
Элемент погрешности в таких расчетах очень высок.
Особенно в сравнении с вашей имитационной моделью.
Скопировать
Bad.
they didn't come down the ladder as I anticipated, and since they found other ways in, we've lost the element
There's no way we can handle them.
Плохая.
Они не использовали лестницу, как я ожидал, и ввиду того, что они нашли другой вход - мы не можем использовать элемент неожиданности.
Теперь нам с ними не справиться.
Скопировать
He wants the serfs to run the country!
Why not the criminal element, or the Jews?
Some Jews are smart!
Он хочет чтобы крепостные руководили страной.
Почему же не криминальные элементы? Почему не евреи?
Некоторые евреи умны.
Скопировать
Yeah, so people raid the place.
Mind you, this Colonel character, this Clifford, he's in his element.
Do you know what he does if they catch somebody?
Так что его люди все перевернули вверх дном.
Этот полковник Клиффорд, он в своей стихии.
Знаете, как он поступает с теми, кого поймает?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов element (элимонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы element для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элимонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение