Перевод "Lewises" на русский
Произношение Lewises (луайзиз) :
lˈuːaɪzɪz
луайзиз транскрипция – 7 результатов перевода
That's the spirit.
Let's get to the Lewises' place.
Come on, men.
- Другое дело.
- Давайте, парни, поехали к дому Льюиса.
Ну же, ребята.
Скопировать
Joe, you can't do it.
If the Lewises have the courage to start over, I won't let them down.
But you can't go in town to kill Ryker.
Джо, ты не можешь этого сделать.
Мириам, Если у Льюиса хватит смелости начать всё заново, я не подведу его.
- Но ты не можешь поступить так, Джо. - Поступить как? Поехать в город, чтобы убить Райкера.
Скопировать
This is Erik "The Wow Man"Kernan speaking of pugilism... where tonight, wow... the art of the sport was reduced to something less than that... when one Thomas Kincaid entered the ring with one Bernard Summerville.
in a world once inhabited by the greats, by the giants... by the Dempseys, by the Walcotts, by the Lewises
This is Erik "The Wow Man"Kernan.
Магнитофон: "Счастливого рождества всем мальчикам и девочкам! Это - Эрик, ни фига себе, Кернер!
но мне, вдруг, стало ясно - мистер Кинкеит больше не достоин права титула, доставшегося ему в наследство от мира, где обитали великие.
Это - Эрик, ни фига себе, Кернер.
Скопировать
- It... it...
- Look, do you remember the Lewises across the street and they adopted this korean baby who grew up to
The Lewises don't even know what a national mer** is.
- Слушай, ты помнишь Льюисов через дорогу?
Они усыновили корейского ребенка, и он стал заслуженным ученым национального масштаба?
Льюисы даже не знают, что такое ученый национального иасштаба!
Скопировать
- Look, do you remember the Lewises across the street and they adopted this korean baby who grew up to be a national mer**.
The Lewises don't even know what a national mer** is.
Biology tells us what we are.
Они усыновили корейского ребенка, и он стал заслуженным ученым национального масштаба?
Льюисы даже не знают, что такое ученый национального иасштаба!
Биология говорит нам, кто мы.
Скопировать
No, it's not like it sounds.
Wait, so you're just giving her to the Lewises and walking away?
I spoke to Jim and Linda about it, and we all agreed that it's best if I either come and live with them or I give the baby up entirely. Not... Not even...
нет, всё не так плохо, как звучит
Погоди, ты что просто отдашь её им и уедешь?
Я разговаривала об этом с Джимом и Линдой, и мы все согласились, что лучше будет, если я либо останусь жить с ними, либо отдам им ребёнка совсем что даже... даже... даже навещать её не будешь?
Скопировать
You see, the name Tom Lewis is far too common.
But then I decided to do a search on the Chichester newspaper website for any Tom Lewises there.
And what did you find?
Имя Том Льюис слишком распространено.
Но потом я решил поискать Томов Льюисов на сайте тамошней газеты.
И что вы нашли?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lewises (луайзиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lewises для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луайзиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение