Перевод "мануальный терапевт" на английский
Произношение мануальный терапевт
мануальный терапевт – 30 результатов перевода
Нет! Убери руки!
Ты что, мануальный терапевт?
Тише, тише.
-I cannot break it.
-Take your hands off me! What are you playing, osteopath?
-Temper, temper.
Скопировать
Трэйси. Да,мы встречались.
Да,вы мануальный терапевт Майкла.
Точно.
TRACY, YEAH, WE MET.
RIGHT, YOU'RE MIKE'S CHIROPRACTOR.
David: RIGHT.
Скопировать
- Привет.
Так это и есть знаменитый мануальный терапевт?
- Дэвид, это Эмметт.
HI!
SO, IS, UH... IS THIS THE FAMOUS CHIROPRACTOR?
DAVID, THIS IS EMMETT.
Скопировать
Хм..
Мой приятель, мануальный терапевт, открывает практику в декабре.
Знаешь, почему?
Hmm.
I have a buddy who's a chiropractor. Business triples in December.
You know why?
Скопировать
- Вообще-то, я могу помочь вам.
Я пока еще не мануальный терапевт, но я работаю у него.
Думаю, что у меня и правда все в норме.
- Actually, I can fix that.
I'm not a chiropractor, but I work for one.
I think I'm really okay.
Скопировать
Спина просто меня убивает
Тебе надо пойти к моему мануальному терапевту.
Он лучший.
My back is killing me.
You gotta go to my chiropractor.
He's the best.
Скопировать
Вот что я тебе скажу.
Можешь не платить мне $35 которые я дал мануальному терапевту за остаток твоего счета.
Ты заплатил этому мошеннику?
I'll tell you what.
You don't have to pay the $35 I gave the chiropractor for the rest of your bill.
You paid that crook?
Скопировать
Может, ты их знаешь?
Он тоже мануальный терапевт. Нюстрёмы.
К сожалению, нет
Maybe you know them.
He's a chiropractor too.
Nyström?
Скопировать
Спина ужасно болела.
Могу я узнать имя вашего мануального терапевта?
Он дорого берет, думаю, вам не по карману.
My back was killing me.
Can i get this chiropractor's name?
Oh, he's expensive. I doubt you could afford him.
Скопировать
Ты должна быть уверена в своем будущем.
Тогда я пойду к мануальному терапевту.
Я делаю всё, чтобы держать тебя подальше от судебного разбирательства Элисон.
You have to keep your future properly aligned.
Then I'll go to a chiropractor.
I am doing everything possible to keep you from getting dragged into Alison's trial.
Скопировать
Это не получилось.
Алиса променяла меня на мануального терапевта.
Ты можешь в это поверить?
This isn't happening.
Alice left me for a chiropractor.
Can you believe that?
Скопировать
На кой ты зовешь Живчика?
Он мануальный терапевт, он поможет.
Завязывай.
Why are you calling Zippy?
He's a chiropractor... he can help.
Oh, stop.
Скопировать
Доктор Гравич, мануальный терапевт, и всеобщий герой для адвокатов по медицинским делам, уводит весь персонал на ланч с часу до двух каждый день.
Офис мануального терапевта?
Несколько картинок и подходящие атрибуты, и будет выглядеть приемлемо.
Dr. Gravich, my former chiropractor and hero to ambulance chasers everywhere takes his entire staff out to lunch from 1:00 until 2:00 every day.
A chiropractor's office?
With some posters and sundry accoutrements, it'll look the part.
Скопировать
Саммерс сказала нам, где прятала 2 миллиона, но денег там не было.
- Офис мануального терапевта?
- Будет выглядеть приемлемо.
Summers told us where she hid the $2 million, but it wasn't there.
- A chiropractor's office?
- It'll look the part.
Скопировать
Да, неподалёку.
Доктор Гравич, мануальный терапевт, и всеобщий герой для адвокатов по медицинским делам, уводит весь
Офис мануального терапевта?
Yeah, and it's not far.
Dr. Gravich, my former chiropractor and hero to ambulance chasers everywhere takes his entire staff out to lunch from 1:00 until 2:00 every day.
A chiropractor's office?
Скопировать
Так что он там делал?
Сначала пропали наличные, потом ручка ФБР оказалась в офисе мануального терапевта, а теперь этот перекресток
И к чему, по-твоему, это нас приводит?
So what was he doing there?
First, there was the missing cash, then the FBI pen at the chiropractor's office, and now this street corner.
So what do you think it all adds up to?
Скопировать
Нет, не формально. Именно это ты и делаешь.
Ручка, кабинет мануального терапевта.
Все это было сделано, чтобы убедить ее.
No, not technically.
You are. The pen, the chiropractor's office.
This is all to convince her of this story.
Скопировать
Да, тут многое не сходится.
2 миллиона долларов пропало после того дела, и я нашел ручку ФБР в офисе мануального терапевта, там,
Это Деккер.
Well, a lot doesn't add up on this one.
$2 million missing from the summers investigation, and that FBI pen that I found at the chiropractor's office, the one where Neal was.
It's Dekker.
Скопировать
Джонатан Кемп.
Это ведь ее мануальный терапевт, да?
Хотчешь посмотреть их переписку?
Jonathan Kemp.
It's her chiropractor, right?
Want to see their texts to each other?
Скопировать
Да я всего лишь мануальный терапевт.
Всего лишь мануальный терапевт?
Твои руки исцеляют.
- Oh, I'm just a chiropractor.
Just a chiropractor?
Your hands heal.
Скопировать
Алан, так какой ты доктор?
Я... мануальный терапевт... и нейрохирург.
А вы чем занимаетесь?
So, Alan, what kind of doctor are you?
I'm a chiropractor, slash, brain surgeon.
So what do you guys do?
Скопировать
А чем ты занимаешься, Джефф?
Да я всего лишь мануальный терапевт.
Всего лишь мануальный терапевт?
- What do you do, Jeff?
- Oh, I'm just a chiropractor.
Just a chiropractor?
Скопировать
У нас тут нет личных офисов или личных туалетов.. или вообще туалетов.
На приходится обходиться одним в офисе мануального терапевта, который расположен на третьем этаже, и
Окей, ты понятия не имеешь где я работаю.
We don't have private offices or private bathrooms or... bathrooms.
We have to use the one in the chiropractor's office, which is on the third floor, and that is a long waddle when you gotta pee.
Okay, you have no idea what it's like where I work.
Скопировать
Ну, я мануальщик.
Мануальный терапевт без границ.
Он путешествует по миру, исправляя спины голодающим детям.
Uh,I am a chiropractor.
A chiropractor without borders.
He travels the world adjusting the backs of starving children.
Скопировать
Я иду.
Я пойду к мануальному терапевту сегодня.
Ок.
Coming.
I'm going to the back doctor today.
- Ok.
Скопировать
Какая?
Ну... ты можешь отвезти моего отца к мануальному терапевту?
Я не могу водить в Нью-Йорке.
What is it?
Will you drive my dad to the back specialist?
I can't drive in New York City.
Скопировать
- У него нет сестры.
- Ее зовут Сьюзан, она мануальный терапевт.
- Зачем ты это делаешь?
- He didn't have a sister.
She's called Susan. She's an osteopath.
Why are you doing this?
Скопировать
Джерри!
Это Джерри Берк, мануальный терапевт моей Люси!
За кем мы следили?
Let's go. Jerry!
It's Jerry Burke, Louis' chiropractor. Hi. Nice to see you.
That's how you follow a guy?
Скопировать
Сидни, это наверняка он. Убедись.
Не хочу купаться ради еще одного мануального терапевта.
Какой красивый!
Hey, Sidney, that's got to be him.
Yeah, well, make sure this time. 'Cause I don't want to swim around after another chiropractor.
Hmm, he's very handsome.
Скопировать
Значит, мне, наверное, лучше не держать мою волшебную палку на виду, тогда Кэролайн не догадается, что я собираюсь ее тюкнуть?
Я лучше пойду, а то там один мануальный терапевт застрял рукой в пациенте.
- Я просто еще одна сердитая женщина.
Oh, OK. So I should probably keep the big Holly stick out of sight, in case Caroline thinks that I'm going to hit her with it?
Better go now, because apparently there's an osteopath stuck down a mineshaft.
- I am one angry lady.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов мануальный терапевт?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мануальный терапевт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение