Перевод "Lina" на русский
Произношение Lina (лино) :
lˈiːnə
лино транскрипция – 30 результатов перевода
The singers were Silvana Fioresi, Oscar Carboni,
Lina Termini and "The Swallows."
We bring you now "Mystique of an Alliance," a talk by Italo Montanari.
Для вас выступали оркестр Архангелы, певцы Сильвано Фиорези,
Оскара Карбони, Лина Термини и трио "Ласточки".
А сейчас программа "Мистические связи" Итало Монтанари.
Скопировать
Hey what's the big idea?
Oh, it's only Lina.
I'm not "only" Lina! Let go of me, Eriks!
Эй что за дела?
всего лишь Лина.
отпусти меня!
Скопировать
Oh, it's only Lina.
I'm not "only" Lina! Let go of me, Eriks!
What's the big hurry, Lina?
всего лишь Лина.
отпусти меня!
к чему такая спешка?
Скопировать
I'm not "only" Lina! Let go of me, Eriks!
What's the big hurry, Lina?
I'm sorry, bartender...
отпусти меня!
к чему такая спешка?
бармен...
Скопировать
Stop it, Grandma!
- Lina...
- It's my fault.
бабушка!
- Лина...
- Это я виновата.
Скопировать
Thank you.
Let's go fetch him a change of clothes, Lina.
Yeah.
Спасибо.
давай перевернем его и переоденем.
Да.
Скопировать
What is it, Gramma Sheryl?
They've got Lina!
- What? ! - Give it here, quick!
бабушка Шерил?
Они поймали Лину!
быстрее!
Скопировать
" Please don't look for us.
We're going to get Lina back."
All by themselves?
не ищите нас.
Мы пошли отбивать Лину.
Только вдвоем?
Скопировать
Yeah.
I think I will go... ... although I hate to do this to you and Lina.
Isn't there anything we can do?
Да.
Я уйду хотя мне претит оставлять тебя и Лину.
Можем ли мы тебе помочь?
Скопировать
Unlike you, he's a bumbling fool of a goody-goody.
Lina and I realized somewhere in our hearts we knew that Eriks would probably leave us someday.
But that doesn't change the fact that we're losing a member of the family.
он глупый и неуклюжий.
Я и Лина давно подозревали что Эрикс рано или поздно уйдет от нас.
мы теряем члена нашей семьи.
Скопировать
All done.
Lina...
Thank you.
Я закончила.
Лина...
Спасибо.
Скопировать
Those are both my lines.
Lina... ... thank you.
And goodbye, for now.
Я хотел сказать тоже самое.
Лина спасибо.
Прощай.
Скопировать
That's how I keep my perfect fit.
what's going on with Lina?
-What do you think same ol' shit.
Так я сохраняю прекрасное настроение.
-Димитрис, что там с Линой?
-Чего ты думаешь о какой-то ерунде.
Скопировать
What a poet!
ls that how you got Lina to bed Dimi Cruz?
-Hmm!
Какой поэт!
И как же ты заполучил Лину в свою постель, Дими Круза?
-Мм!
Скопировать
-Hmm!
Lina.
Nice little babe.
-Мм!
Лина.
Миленькая маленькая малышка.
Скопировать
I forgot about it.
-Isn't Lina coming?
with her friends.
Я забыл об этом.
-Лина придет?
Да, со своими подружками.
Скопировать
let's have a civilized talk.
Lina!
Pig!
Лина, давай поговорим как цивилизованные люди.
Лина!
Свинья!
Скопировать
You've checked on me?
Your real name is Zhang Yue Lin, a wanted criminal
It's said that Master Zhou of the Flying Eagle Town is very resourceful;
Вы навели справки?
Ваше настоящее имя Чжан Люэ Инь, преступник в розыске.
Это говорит о том, что господин Чжоу из Города Летающих Орлов очень изобретателен.
Скопировать
The commissioner said he was going to send me home.
Lina Borsani!
Full name.
Здесь какя-то ошибка потому что комиссар сказал мне, что отправил меня домой.
Лина Борсани.
Личные данные.
Скопировать
Name, your father's name, and nature of the crime.
Lina Borsani of Antonio.
Complicity in burglary.
Личные данные, отчество и совершенное преступление.
Лина Борсани, Антонио.
Соучастие в краже со взломом.
Скопировать
Egle would have said this.
So Lina, heads up.
Look at what has become of you.
Эгле бы мне сказала.
"Эгле бы это сделала так.
Ты видишь кем ты стала?
Скопировать
It is not true.
Egle hits Lina.
- It is not true...
-Эгле!
Эгле бьет Лину!
- Сестра Жозефина!
Скопировать
Stop it.
Lina, whistle.
- Where are you going?
- " Рок-н-рол." Брось ее!
Рок-н-рол. "
- Куда ты идешь?
Скопировать
You make me sick.
- Lina Borsani...
- Mirka, is it born yet?
Я остыла!
Лина Борсани!
- Мирка, Мирка! Он родился?
Скопировать
- Mirka, is it born yet?
Lina Borsani get ready with your booklet.
- Lina, booklet.
- Мирка, Мирка! Он родился?
Лина Борсани, готовая с книжечкой!
- Что?
Скопировать
Lina Borsani get ready with your booklet.
- Lina, booklet.
You're getting out.
Лина Борсани, готовая с книжечкой!
- Что?
- Книжка, иди!
Скопировать
Who got a pencil?
This is our moment, Lina.
Egle, did you hear that?
Я хотела послать письмо моему зятю!
Лина - наш момент, ты уезжаешь!
- Графиня, видишь... - Эгле! Ты слышишь?
Скопировать
Help me with my hair.
Lina, here is my note.
Here are your slippers.
А таы помоги мне с этими волосами.
Лина возьмет эту записку.
- Лина, слушай... - Эти шлепанцы... - Лина!
Скопировать
Take this note, it's urgent.
Lina, please.
- Can I have it?
- Графиня! Лина вынеси это письмо, это срочно!
Графиня! Лина, пожалуйста, письмо!
- Ты даришь их мне?
Скопировать
Wait a second sister.
Lina, wait, I'll throw some salt.
So you won't come back.
Если я буду в Риме... Минутку, сестра!
Лина, Лина, подожди брошу тебе соль!
Я кину её тебе в спину, тогда ты не вернешься больше.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lina (лино)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lina для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лино не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
