Перевод "Lincoln" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lincoln (линкен) :
lˈɪŋkən

линкен транскрипция – 30 результатов перевода

And I understand you have a son as well?
Lj- lincoln jr.?
He must be ecstatic about your exoneration.
Даже здесь шума наделала.
Я так понимаю, у вас есть сын...
Эл-Джей... Линкольн-младший?
Скопировать
but it ain't the right time.
Yes, it is, lincoln.
We have a lot to discuss.
С удовольствием... но сейчас неподходящее время.
Подходящее, Линкольн.
Нам нужно многое обсудить.
Скопировать
Now, listen to me carefully.
Promise me you won't go anywhere oear lincoln burrows today.
Lincoln? It's just too dangerous to be around him, to be with him, to be near him.
Послушай меня.
Обещай, что близко сегодня не подойдешь к Линкольну Берроузу. К Линкольну?
Быть рядом с ним или неподалёку от него слишком опасно.
Скопировать
♪♪♪
Different day, same problem, huh, lincoln?
You know how it turned out when lj was in this position, and today is no different...
Зачем ты за нами следил?
Новый день, та же проблема, да, Линкольн?
Ты знаешь, чем это кончилось с Эл-Джеем, и сегодня все кончится так же.
Скопировать
Objection.
Your Honor, this tape is the very propaganda that Michael Scofield and Lincoln Burrows released to the
The jury still has a right to hear it.
Протестую.
Ваша честь, эта запись - провокация,.. выпущенная Майклом Скофилдом и Линкольном Берроузом... в прессу, - была без промедления развенчана.
У присяжных все равно есть право услышать ее.
Скопировать
- You will say yes. - Right.
Then he's going to ask you if you gave support and comfort to Michael Scofield and Lincoln Burrows since
You'll say yes.
Ты ответишь "да".
Хорошо. Потом он спросит тебя,.. оказывала ли ты помощь и содействие Майклу Скофилду... и Линкольну Берроузу после побега.
Ты ответишь "да".
Скопировать
Acting on those orders, I planted evidence.
I procured a body, I lured Lincoln Burrows into that parking garage that evening under the auspices of
From the ground up, we framed him.
Следуя этим пpикaзaм, я пoдбpoсил улики
Я достал тpуп, пoд пpедлoгoм зaмaнил Линкoльнa Беppoузa нa пapкoвку в тoт вечер
Мьι пoлнoстью пoдстaвили егo.
Скопировать
The fallout from all this, the purported killer Lincoln Burrows, who has led the country on a nationwide manhunt will be exonerated of all charges effective immediately.
Lincoln ' s a free man.
Michael left me a message.
Из этoгo следует, чтo пoдoзpевaвшийся в убийстве Линкoльн Беppoуз... Убегавший oт пpеследoвaния пo всей стpaне, с этoгo мoментa пoлнoстью oпpавдан
Гoспoди Бpюс, Линкoльн свoбoден.
Мaйкл oстaвил мне сooбщение, Бoже мoй.
Скопировать
We are actually going to be running on the Linc!
Lincoln Field, baby!
You guys think you're actually gonna make the team?
Мы вообще собираемся побегать на Линке!
- Линкольн Филд, детка!
- Вы думаете, что сумеете войти в команду?
Скопировать
I'm assuming you weren't born by immaculate conception.
You're right,lincoln.
Family trees being what they are,moms,dads,brothers,sisters.
Полагаю, твое зачатие... не было непорочным.
Ты прав, Линкольн.
Сама понимаешь, что такое семья... Мама, папа, братья и сестры...
Скопировать
Promise me you won't go anywhere oear lincoln burrows today.
Lincoln? It's just too dangerous to be around him, to be with him, to be near him.
Just go home and stay there, and i will call you tonight.
Обещай, что близко сегодня не подойдешь к Линкольну Берроузу. К Линкольну?
Быть рядом с ним или неподалёку от него слишком опасно.
Иди домой и оставайся там... я позвоню тебе вечером. Не могу больше ничего сказать.
Скопировать
I don't know anything about another apartment.
Sofia, all i know is that you've got to stay away from lincoln.
Please.
Не знаю никакой другой квартиры.
София... я знаю лишь, что тебе нужно держаться подальше от Линкольна.
Пожалуйста.
Скопировать
But whistler's girl tracked him down.
And she's talking to lincoln and the mexican.
After what she saw today, she could be complicating things.
Но его выследила девушка Уистлера.
Сейчас она говорит с Линкольном и мексиканцем.
Учитывая, что она сегодня видела, это может все усложинить.
Скопировать
Well, she took something i found, a passport it had james' picture and birthday but his name said gary miller.
Lincoln, i don't know what's going on.
I'll tell you what's going on -- your boyfriend's a liar. I told you that from the start.
Она забрала мою находку... паспорт. В нем было фото и данные Джеймса... но оформлен он был на имя Гари Миллер.
Линкольн, я не пойму, что это значит.
А я тебе объясню — значит, твой дружок лжет.
Скопировать
And-and it's a web that i got caught in.
And-ane lincoln burrows got caught in, and michael scofield got caught in.
i, if i may, i think what mr.Mahone...
В эту паутину попал и я.
Так же как Линкольн Берроуз... так же как Майкл Скофилд.
Если позволите...
Скопировать
- You're awake.
I made Lincoln log sandwiches.
Maybe later.
Проснулся.
Я приготовила хот-доги со сливочным сыром.
Может, потом поем.
Скопировать
D:
Abraham Lincoln
Pay or play, Jamal?
D:
Абрахам Линкольн
Деньги или игра, Джамаль?
Скопировать
Here we go.
You're not going to like how this ends, Lincoln.
I'm giving you a chance.
А вот и они.
Тебе не понравится, как все это кончится, Линкольн.
Я даю тебе шанс.
Скопировать
New testimony has implicated that former President Reynolds was complicit in the falsification of her brother Terrence Steadman 's death.
The fallout from all this, the purported killer Lincoln Burrows, who has led the country on a nationwide
Oh, my God, Bruce. Lincoln ' s a free man.
Сoглaснo нoвьιм свидетельским пoкaзaниям, бьιвший пpезидент Рейнoльдс ., сoучaвствoвaлa в фaльсификaции смеpти её бpaтa Теppенсa Стедмaна
Из этoгo следует, чтo пoдoзpевaвшийся в убийстве Линкoльн Беppoуз... Убегавший oт пpеследoвaния пo всей стpaне, с этoгo мoментa пoлнoстью oпpавдан
Гoспoди Бpюс, Линкoльн свoбoден.
Скопировать
Not much.
Crop failure and a cicada swarm outside of lincoln,nebraska.
Could be demonic omens.
- Не густо.
Неурожай и саранча в Линкольне, штат Небраска.
Быть может, это дьявольские знамения.
Скопировать
Were you going to let me know what the hell's going on?
Lincoln?
I'm here.
Не хочешь рассказать, что происходит?
Линкольн.
Я тут.
Скопировать
-You can do that?
They brought Abraham lincoln home to illinois by train... all the way from Washington, packed in ice.
It shouldn't be a problem.
- Это нормально.
Даже Авраама Линкольна перевозили в Иллинойс на поезде. Он всю дорогу от Вашингтона пролежал во льду.
Мы что-нибудь придумаем.
Скопировать
We did that in the comic book. Same montage.
was one shot in the comic that wasn't in the movie which was a bunch of apes pulling the head off the Lincoln
When I saw Planet of the Apes, I was like:
кадр, где группка мартышек снимает голову с Мемориала Линкольна и заменяет её обезьяньей.
И вот я смотрю "Планету обезьян", и вдруг: "Во пиздец! Это ж из моего комикса.
"Достань-ка Chasing Dogma". Затем: "Глянь такую-то страницу".
Скопировать
We need Foxtrot...
Looking for a green Lincoln Town Car with a brown vinyl roof, parked in those alleys.
Foxtrot en route, 3-1-4.
На нужен Фокстрот...
Мы ищем зеленый Линкольн Таун Кар с коричневой виниловой крышей, припаркованный в переулке.
Фокстрот в пути, 3-1-4. Мы ищем зеленый Линкольн Таун Кар с коричневой виниловой крышей, припаркованный в переулке. Фокстрот в пути, 3-1-4.
Скопировать
-I haven't a chance.
-Neither did Washington at Valley Forge, nor Lincoln, nor Fulton, nor the men who invented the airplane
Think of their heartbreaks, struggling against tremendous odds with the whole world laughing at them.
- У меня нет шансов.
- У Вашингтона в долине Фордж тоже не было шансов. Как и у Линкольна, как и у Фултона, как и у изобретателя самолёта.
Представь, как билось у них сердце в этой неравной борьбе, когда весь мир считает их дураками?
Скопировать
But I'd better help you home.
Oh, listen, girl, I've been getting home on my own since Abe Lincoln died.
But thank you just the same.
Я лучше помогу Вам добраться домой.
Полушай, деточка, я сама добираюсь до дома, с тех пор, как умер Эйб Линкольн.
Но все равно, спасибо.
Скопировать
Asking ain't getting.
They say Abe Lincoln got his start splitting rails.
Just think what heights I may climb to, once I get the knack.
Спросить - не получить.
Говорят, Линкольн начинал, раскалывая брусья.
Подумать только, каких высот я могу достичь.
Скопировать
Having that philosophy, sir, I've always courted danger.
During the late war, when I had the honor to serve the Union under our great president, Abraham Lincoln
Do you want to go back or not?
- Учитывая эту философию, я никогда не боялся опасностей.
Во время последней войны, когдая имел честь служить Союзу под руководством нашего великого президента Авраама Линкольна и генерала Шеридана, так вот, сэр, я не боялся ни взрывов, ни снарядов...
- Возвращаемся, или нет?
Скопировать
I'd unravel every riddle For any individ'le In trouble or in pain
With the thoughts you'd be thinkin' You could be another Lincoln If you only had a brain
Oh, I could tell you why The ocean's near the shore I could think of things I never thunk before
Я бы отгадывал загадки, легко для всех вокруг...
С такими мыслями ты бы стал вторым Линкольном, тебе бы только чуточку мозгов...
Я бы объяснил, откуда взялся океан, думал о том, о чем не задумывался раньше, потом бы присел и еще чуть чуть подумал.
Скопировать
- Well, why have this around?
- Well, perhaps you have in your room... a picture of George Washington or Abraham Lincoln.
Well, what does it mean?
- Ну, а что он делает здесь?
- Возможно, у вас в комнате есть портрет Джорджа Вашингтона или Авраама Линкольна.
Да, но что это обозначает?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lincoln (линкен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lincoln для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить линкен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение