Перевод "Liston" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Liston (листен) :
lˈɪstən

листен транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, I see you all got your wedding invitations.
I'll put the R.S.V.P. list on the bulletin board and pick it up later.
Oh, Mr. Grant, are you coming?
О, я вижу, вы все получили приглашения на свадьбу.
Кто согласен - отметьтесь в списке на Доске объявлений. Я его заберу попозже.
Мистер Грант, вы придёте?
Скопировать
The atmosphere heavy, uncertain, overtones of ugliness.
A reminder, in a way, of how it was in March of 1964 at Miami Beach when Clay met Liston for the first
The crowd is tense.
Атмосфера тяжелая, неопределенная и несколько уродская.
Отдаленно напоминает Майами Бич в марте 64 года, когда Клей в первый раз встретился с Листоном, и никто не знал, как всё обернется.
Толпа напряжена.
Скопировать
Raymonde, are you there?
There's a shopping list on the kitchen table. Add cotton balls, and pick them up at the drugstore.
Will you take Ariane?
Раймонда? Раймонда, будьте добры?
В списке поручений на столе в кухне я забыла вписать подгузники, возьмете их в аптеке.
Спасибо. Подержите Ариану.
Скопировать
How you doin'?
Hey, you still haven't brought in that inventory list on the Mott Street takedown.
- Looks pretty straight up.
Как дела?
Эй, вы все еще не заполнили эту опись по разборке на Мотт-стрит.
- Выглядит довольно просто.
Скопировать
I know the odds are against it but we have a way of finding out.
Our waiting list on the orphan ship is yahrens long.
I can't ethically put us ahead of those toddlers.
╦воуле паяеоука стгм дениа пкеуяа. ха пиасы ема апо аута та аспяа калпайиа йаи ха та йамы лпака.
то еидате; то естеика ейтос пеяиовгс.
лпоулея, се ажгсе сунуко.
Скопировать
Yet they carry a few passengers, twelve at most.
We have checked the list on the sailing... Every one of them is harmless.
What do you mean, go by boat? I've got a reservation on the morning train.
Она перевозит максимум 12 пассажиров.
Список пассажиров проверен, среди них нет опасных.
Я не сяду на судно, у меня билет на поезд.
Скопировать
"if someone owes you money, even if you gotta crawl, you get it."
I even told him to give me his list on who owes what, and i'll collect the fuckin' thing.
What'd he say?
Я ему сказал : " Если тебе должиы денег, надо забирать, даже если придется ползти".
Даже предложил дать мне список, чтобы я собрал всю его хуйню.
- А он?
Скопировать
Haunted Hill is exactly where we're having my party this year.
Now, you'll find the guest list on your desk when you get back.
I got your guest list right here, princess.
На этот раз отпразднуем в доме с привидениями.
Список гостей я отослала тебе в офис.
Твой список у меня, принцесса. Изрезан в лапшу!
Скопировать
Do you like the sea or the mountains?
I suggest you start off by making a list on one side you write what you like and on the other what you
That is, so to speak, your first task.
Любишь море или горы?
Предлагаю начать с составления списка, в одной колонке записываешь, что тебе нравится, а в другой - не нравится.
Назовем это твоим первым заданием.
Скопировать
Vance Cranston on Channel Six said it would be dry.
Kimmy Liston, Live at 5:00, same thing. No snow, nothing.
Hot cocoa, hot toddies, best time of the year.
Лэнс Кренстон с шестого канала сказал, что будет сухо.
Кими Линстон, на пятом, сказала то же самое.
Снега не будет. Горячий какао, горячий пунш. Лучшее время в году!
Скопировать
No, I punched a whale, right in the face.
Down he went, like Liston.
Either way, it forces you to face your problems head-on.
Нет, Я ударил кита кулаком, прямо в лицо
Он хорошо в него вошел.
Любым путем, это вынуждает вас сталкивать с вашими проблемами там.
Скопировать
I responded to your ad for an errand boy?
(barb) there's money and a list on the table.
When you return, knock like this...
Я на счет вашего объявления, рассыльный?
Вот тут на столе деньги и рецепт.
Когда вернешься, постучись вот так...
Скопировать
You're right.
Gimme 100 on Liston.
Joining us for a little pre-fight steak and cocktails at the palm?
Ты прав.
Ставлю 100 на Листона.
Идёшь с нами перед боем в Палм на стейк и коктейли?
Скопировать
$300.
Liston has to lose by unconsciousness.
- Get rid of 'em.
$300.
Листон должен отправиться в нокаут.
- Избавься от них.
Скопировать
Do you like the airplane?
Liston just goes about his business, works methodically.
Clay will dance and talk, throw a few until he's wiped out.
Тебе понравилось про самолёт?
Листон просто делает своё дело, работает методично.
Клей будет танцевать и болтать, сделает несколько ударов, пока не выдохнется.
Скопировать
25 on Clay by a knockout.
Liston is favored for a reason.
- Cassius Clay is scared.
25 на Клея нокаутом.
Листон не просто так в фаворитах.
- Кассиус Клей боится.
Скопировать
It runs in my family.
Liston has the weight.
And he's never been knocked out.
Это наследственное.
У Листона вес.
И никто не отправлял его в нокаут.
Скопировать
Okay.
And you will keep the list on you.
- Yes, of course, of course.
О'кей.
И держи список при себе.
- Да, конечно, конечно. Ключи.
Скопировать
See, Maddy is the one with the severe liver problems.
But she can't qualify for a transplant list on account of her alcoholism.
I'm not an alcoholic.
Смотри, Мэдди это тот человек с серьезными проблемами печени.
Но она не может быть признана годной для списка трансплантации из-за ее алкоголизма.
Я не алкоголик.
Скопировать
It's a case of blind justice
So when I'm filling out the paperwork who do I list on the suspect line?
There is no suspect It was an accident
Вмешалось Слепое Правосудие.
Когда я буду заполнять рапорт, кого вписывать в графу "подозреваемый"?
Здесь нет подозреваемых. Это несчастный случай.
Скопировать
You think you could beat me then, Sergeant?
Cassius Clay to my Sonny Liston, is that it?
No, no, seriously.
Думаешь, мог бы побить меня, сержант?
Кассиус Клей против Сонни Листона?
Нет, серьезно. Три раунда.
Скопировать
And that is a Claire Otom-ism.
Liston said I can come and visit whenever I want.
- And will you?
Это был Клэр-Отомизм.
Доктор Листон сказал, что я смогу приходить к тебе, когда захочу.
- И ты будешь приходить?
Скопировать
- Yes, this is she.
Liston here.
I have some bad news about Helen.
- Да, это я.
Это доктор Листон.
У меня плохие новости о Хелен.
Скопировать
Yeah, okay. Thank you.
Liston and Helen had a stroke.
She passed away.
- Да, спасибо.
Это был доктор Листон у Хелен случился удар.
Она умерла.
Скопировать
He is deep, deep underground.
So, good old Raffy put out a hit list on every last samaritan who helped our dear Cass -- including both
And so much more importantly, me.
Залёг глубоко под землю.
И старина Рафи внёс в чёрный список всех добрых самаритян, помогавших Касу, включая вас обоих.
А, что гораздо важнее, - меня.
Скопировать
That's gonna be Ali in like three.
You're not fighting Oscar Bonavena, you're not fighting Sonny Liston...
You're fighting Joe Frazier... ALI:
Али всех сделaет зa тpи paундa.
Вы не деpетесь с Оскapoм Бoнaвенoй... Вы не деpетесь с Сoнни Листoн.
Вы деpетесь с Джо Фpейзеpoм.
Скопировать
Man at your age.
I mean, look what happened to Sonny Liston.
Should've admitted he was past it.
Для человека вашего возраста.
Посмотрите, что случилось с Сонни Листоном.
Признайте, ему было сложно.
Скопировать
What stuff?
Rory, I left a list on your dresser last night.
I thought you were kidding.
Какие вещи?
Рори, вчера я оставила список для тебя перед зеркалом.
Я решила, что ты шутишь.
Скопировать
Mine too!
I've got Schindler's List on Blu-Ray.
- Hi.
Мой тоже.
А у меня есть "Список Шиндлера" на Blu-Ray.
- Привет.
Скопировать
I've been waiting for this for ten years, the opening of the the Mob Museum.
In particular, I want to thank our sheriff, Sheriff Liston. Thank you for your support.
You know, when I was running for mayor, the advice I got was, "Don't talk about your past.
Я ждал этого 10 лет, чтобы открыть музей гангстеров.
В частности, я хочу поблагодарить нашего шерифа, шериф Листон, спасибо за вашу поддержку.
Вы знаете, когда я шел к посту мэра, совет, который я получил, - Не упоминайте о вашем прошлом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Liston (листен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Liston для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить листен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение