Перевод "Livi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Livi (ливи) :
lˈɪvi

ливи транскрипция – 30 результатов перевода

You just take a little nap before dinner.
You're nice, Liv. I love you, dad.
Here's some more snow.
Тебе нужно немного вздремнуть перед ужином.
Ты хорошая, Лив.
Ещё снег ...
Скопировать
That, or it's one hell of a coincidence.
Hey, Liv I get it.
You get what?
Или же это удивительное совпадение.
Лив. Я все понимаю.
Что ты понимаешь?
Скопировать
Lex, I can't live like this anymore.
Yeah,I don't blame you -- livi a lie in a marriage you never wanted.
It must take its toll after a while.
Я не могу так больше жить, Лекс
Я тебя не осуждаю.. Жить во лжи и в браке, которого ты никогда не хотела
Плата за ложь стала слишком высокой
Скопировать
-l'm kind of a basket case.
-No, Liv. I didn't--
-No.
- Как какая-то помешанная.
- Нет, Лив. Я не--
- Нет.
Скопировать
This is the Dolce blouse I told you about last week.
Liv, I can't.
It was on sale.
Это блузка от Дольче, о которой я тебе говорила.
Лив, я не могу.
Она была на распродаже.
Скопировать
What are you doing?
liv: I have to look at it.
-Stop it!
Что ты делаешь?
- Я должна его увидеть.
- Постой!
Скопировать
This came for you via messenger.
liv: I can't wait to get into this one.
Mr. Simmons called again asking for the update on the agreement.
О, посмотри, это доставили с курьером.
Мне не терпится это открыть.
М-р Симмонс звонил, спрашивал, что нового по соглашению.
Скопировать
We need her active. get it done.
Liv, i heard gunshots. you okay?
Charlie, we've got a man down.
Нам нужно активировать её. Добейся этого.
Лив, я слышал выстрелы. Ты в порядке?
Чарли, у нас человека вальнули.
Скопировать
But even then, it would be impossible to know the exact origin.
Liv, I hate to even ask you this.
Anything you remember from when they had you? No.
Но даже тогда будет невозможно определить какой из них настоящий источник.
Лив, мне не хочется даже спрашивать тебя об этом.
Ты что-нибудь помнишь и того, когда ты была у них?
Скопировать
Forgive me.
Judge Livi.
- Colonel Roux.
Прости меня.
Судья Ливи.
Полковник Руа.
Скопировать
All right!
Fourth one down on the left is Maurice Livi.
Is there any relation?
Сейчас! Сейчас!
Четвертый слева - Морис Ливи.
- Есть связь?
Скопировать
- Colonel?
Livi. Turn on your television.
Police report the discovery of a body in a car at..
- Полковник? Это Ливи.
Включите телевизор.
Неподалеку от аббатства Сент-Крос полиция обнаружила труп.
Скопировать
Yes?
Judge Livi, minister.
- Annemarie.
- Да?
- Судья Ливи.
- Энн-Мари. - Министр.
Скопировать
You do as you're told and no harm will come to him.
Judge Livi.
Colonel.
Делай, что тебе сказано, и с ним ничего не случится.
Судья Ливи. Полковник.
Пожалуйста, садитесь.
Скопировать
My time is short.
Colonel Roux, Judge Livi.
We're investigating Pierre Brossard.
У меня мало времени.
Полковник Руа, судья Ливи, чем могу служить?
Мы ведем дело Броссара.
Скопировать
Liv.
Liv, I can't see anything here.
There was a lump.
Лив
Лив, я ничего не вижу здесь.
Здесь была шишка.
Скопировать
Covering up what?
Liv, I know Sandra's your friend, but...
Looks like we're gonna get 458 passed in the senate.
Для сокрытия чего?
Лив, я знаю, вы с Сандрой друзья, но... если он изнасиловал ту девушку и заплатил ей, вероятнее всего он изнасиловал и Хелен.
Кажется, мы получим 458 мест в сенате.
Скопировать
It doesn't matter.
Liv, I...
Rich!
Это не важно.
Лив, я...
Рич!
Скопировать
Blood everywhere.
Liv, I don't remember how she got here.
Police.
Кровь везде.
Лив, я не помню, как она здесь оказалась.
Полиция!
Скопировать
You need to end this.
Liv, I put in three years.
I'm not pulling out now.
Тебе надо с этим заканчивать.
Лив, я работаю над этим три года.
Я не могу раскрыться сейчас.
Скопировать
It's just mum.
Liv, I don't even know her.
Yeah, she's hot and she makes me laugh.
У неё только мама.
Лив, я ее даже не знаю толком.
Да, она соблазнительная и смешная.
Скопировать
Come on.
Look Liv, I don't see how I can read thoughts she doesn't have.
Sir, I can explain.
Пошли.
Слушай, я не знаю как я могу прочитать мысли которых у нее нет.
Сэр я могу объяснить.
Скопировать
Okay, so let's ask Warner if she can backdoor it and send techs.
Look, Liv, I appreciate the help, but I divorced into this.
- No need to drag you into it.
Ладно, давайте спросим Уоррен, возможно, она поможет, отошлет техников.
Послушай, Лив, я ценю твою помощь, но я это все уже проходил.
- Нет нужды втягивать тебя в это.
Скопировать
Will do.
Liv, I, uh...
I was there tonight... at the hospital.
Сделаю.
Лив, я...
Я был там сегодня вечером... в больнице.
Скопировать
Who?
I gotta say, Liv, I think you're asking the wrong questions here.
Okay.
Ктo?
Я думаю, Лив, ты задаешь неправильные вопросы.
Хорошо.
Скопировать
At the end of the day, you got your guy.
Liv, I want to give you a heads-up.
The DA has decided to start up a Conviction Integrity Unit on past cases.
В конечном итоге, вы поймали преступника.
Лив, хочу предупредить тебя.
В прокуратуре решили создать Комитет по Проверке Добросовестности Приговоров для проверки прошлых дел.
Скопировать
I need you to shut down the autopsy on pastor Drake.
. - Liv, I can't just...
That is what I want!
Я хочу, чтобы ты запретил вскрытие пастора Дрейка.
Чтобы ты остановил ради меня прокуратуру США.
- Лив, я не могу просто... Вот чего я хочу!
Скопировать
She wouldn't take the cash.
Liv, I don't think she's a hooker.
She's the pastor's mistress.
И не возьмет деньги.
Лив, кажется, она не проститутка.
Она - любовница пастора.
Скопировать
- 23 minutes. - Mm.
Liv. I didn't know you were here already.
I just got here.
- 23 минуты.
Лив, не знала, что ты уже здесь.
Я только что пришла.
Скопировать
Well, you shouldn't.
(Sighs) Tell Liv I had to go.
Watch her.
Не стоит
Скажи Лив я должен идти
Присмотри за ней
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Livi (ливи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Livi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ливи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение