Перевод "Lodi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lodi (лоуди) :
lˈəʊdi

лоуди транскрипция – 30 результатов перевода

Where do you live ?
Of course, Corso Lodi.
I used to.
Где вы живете?
Ах, да, вы же говорили, на проспекте Лоди.
Жила.
Скопировать
What's her name?
Lodi, I'm desperate.
I'm 22 and I have nothing.
- Откуда я знаю?
Лоди, я в отчаянии.
Мне 22 года, и у меня ничего не осталось.
Скопировать
They want to increase your role. Who am I to stand in the way?
Poor Lodi.
Why?
Они хотят развить вашу роль, а я уступаю дорогу.
- Бедный Лоди.
- Почему "бедный Лоди"?
Скопировать
When he saw that it was something really serious for me...
You have no idea, Lodi.
I saw this fear in his face that provoked -- tenderness
Когда он понял, что для меня это серьезно...
Вы не представляете, Лоди.
Я видела на его лице страх, который вызывала моя нежность.
Скопировать
Go and fix her up a little.
Listen, Lodi, what do you want me to say?
This movie is what it is and I took it on because well because I need the money.
Пойдем немедленно все переделаем!
Послушайте, Лоди... Что я могу вам сказать...
Этот фильм таков, каков он есть. И я был вынужден согласиться его делать, потому что, честно говоря, мне нужны деньги.
Скопировать
Good morning.
Tell me, Lodi, what's going on this morning?
Albonetti hasn't shown up and everybody's nervous, except you, of course.
- Добрый день.
Скажите, что такое происходит сегодня с утра?
Альбонетти не показывается, все нервничают. Кроме вас, естественно.
Скопировать
One moment.
Clara, Lodi! I have something to tell you.
Mr. Franchi.
Извините, на минутку.
Клара, Лоди, я хотел бы сказать вам кое-что.
Синьор Франки.
Скопировать
You know, I'm getting a bit tired of playing the seducer.
Allow me, will you, Lodi?
I'd like to speak with you, come on
Эта роль соблазнителя начинает меня немного смущать.
Лоди, разрешите...
Я должен объяснить вам. Пойдемте.
Скопировать
UNSER: Okay.
Tara: Are you still friends with that city clerk in Lodi?
UNSER:
Ладно.
Ты всё ещё общаешься с тем начальником секретариата в Лодай?
Да.
Скопировать
TARA:
I'm in Lodi. I just, I needed some time to think.
GLENDER: Patterson had a feeling that's what was going on.
Я в Лодай.
Мне просто нужно было время подумать.
Паттерсон чувствовала, что именно это и случилось.
Скопировать
I just talked to Bobby.
They followed that lawyer to a park in Lodi.
JAX: - Is Tara there?
Я только что говорил с Бобби.
Они проследили за адвокатом до парка в Лодай.
— Тара там?
Скопировать
JAX: Where are you picking up Connor?
NEIL: We've got a beverage warehouse in Lodi.
(loud panting)
Где вы должны были подобрать Коннора?
У нас есть склад с напитками в Лодае.
[ громко и тяжело дышит ]
Скопировать
* In the eye. *
He said they're picking up Connor at a beverage supply house in Lodi, 2:00.
Gaalan split, - they don't know where. - TIG:
* In the eye. *
Они должны были заехать за Коннором на склад с напитками в Лодае в 14:00.
Гэлэн свалил, куда — они не в курсе.
Скопировать
I'm sorry, I will have someone there right away.
Linda Lodi Temp Agency, please hold.
Hey.
Простите, я сию же минуту отправлю туда кого-нибудь.
Агентство Линды Лоди, пожалуйста, подождите.
- Привет.
Скопировать
Who is this?
It's Linda Lodi, from the Linda Lodi temp agency.
Listen, um, I know we haven't called you in since that whole. Popsicle incident. I totally forgot about that.
А кто это?
Это Линда Лоди из агентства по найму временных работников.
Слушайте, я понимаю, что мы вам не звонили с того самого случая с мороженым на палочке.
Скопировать
The Mexicans grabbed Jax.
Jumped us outside of Lodi.
Mother of Christ.
Мексиканцы похитили Джекса.
Напали на нас недалеко от Лоди.
Матерь божья.
Скопировать
- Yes.
Seven Mile Road is black with white stripes, And Lodi Street here, well, it is gray.
And Marlot street, it has stones in it.
- Да.
Шоссе 7 миля черное с белыми полосами, а улица Лоди, она, серая.
А улица Марло - это мостовая.
Скопировать
Yeah. Standing by. Follow spots.
And now, from Martin Van Buren High School in Lodi, New Jersey,
Ben Wheatly and the Glory Dogs!
Будьте готовы.
И принимайте следующих гостей.
Бен Уитли и Глории Догс!
Скопировать
But it's nice to see you so happy!
Lodi!
Will, honey, it's a big day tomorrow.
Но, я рада видеть тебя счастливым.
Лоди!
Дорогой, завтра тяжелый день.
Скопировать
Our last band is also from Martin Van Buren High.
I don't know what they're putting in the water in Lodi, but give it up for I Can't Go On, I'll Go On!
That's us!
Наша последняя группа также их средней школы Мартина Ван Бурена.
Не знаю, откуда там берется столько талантов, но встречайте: "Ай Кент гоу он, ай'л гоу он".
Это нас! Пойдемте!
Скопировать
County won't get involved.
Hale'll just wind up borrowing a crime scene unit from Lodi.
Big Otto's sister still works for the A.D.A. in Lodi.
Округ тут не при чём.
Хейл просто позаимствует группу из Лорая.
Сестра Большого Отто всё ещё работает в прокуратуре Лодая.
Скопировать
And the shit keeps piling on my head.
Only one thing is gonna stop that Lodi forensics team from getting to our warehouse.
And that's another murder in Lodi.
Дерьмо всё продолжает случаться.
Только одна вещь остановит эту следственную Лодайскую группу от сования своих носов в наш склад.
Ещё одно убийство в Лодае.
Скопировать
Only one thing is gonna stop that Lodi forensics team from getting to our warehouse.
And that's another murder in Lodi.
I don't know.
Только одна вещь остановит эту следственную Лодайскую группу от сования своих носов в наш склад.
Ещё одно убийство в Лодае.
Я не знаю.
Скопировать
We should off a couple of Nords, Clay, is what we should do, all right?
We should just do that, then we'll dump the bodies in Lodi.
It buys us some time to get those Mexicans out of the hole.
Нам нужно прикончить парочку Нордов, Клэй, вот что нам надо сделать, ясно?
Мы просто должны это сделать, а потом выбросить трупы в Лодай.
Даст нам время, чтоб забрать этих мексикашек из той дыры.
Скопировать
- Cash for cadavers. I like it.
I give a Lodi a front-page murder.
We don't stir up another shit storm to bite us in the ass.
- Деньги за трупы, мне это нравится.
Дадим Лодаю убийство, что будет на первых страницах газет.
И никакого шторма из дерьма мы не вызовем в этот раз.
Скопировать
Hale'll just wind up borrowing a crime scene unit from Lodi.
Big Otto's sister still works for the A.D.A. in Lodi.
Call her.
Хейл просто позаимствует группу из Лорая.
Сестра Большого Отто всё ещё работает в прокуратуре Лодая.
Позвони ей.
Скопировать
- How about the store burned down, they missed the fire sale?
I talked to Otto's sister, and Lodi Forensic Team will be here first thing in the morning.
And the shit keeps piling on my head.
- Скажи, что магазин сгорел, а они пропустили горячие скидки.
Я говорил с сестрой Отто, следаки из Лодая скорее всего будут здесь уже утром.
Дерьмо всё продолжает случаться.
Скопировать
Sunday the 27th is available.
Via Fanfulla da Lodi, you know the Casilina road?
Oh God!
Воскресенье 27-го свободно.
Улица Фанфулла да Лоди, Знаете дорогу на Казелина?
О, Господи!
Скопировать
Not sure if they were Darby's guys.
Macon Woods is right on the Lodi border.
{\pos(192,210)}Darby's got a meth shack a couple of miles from there.
Не знаю, люди Дарби это, или ещё кто-нибудь.
Мейкон Вудс прямо на границе с Лодаем.
У Дарби там метоварильня неподалёку.
Скопировать
Same extreme hate shit.
Still got meth labs outside of Lodi, selling mostly to truckers, some of the Mexi gangs.
You think they're stepping up?
Всё та же экстремальная хуйня с ненавистью.
Всё так же держат лаборатории с метом недалеко от Лодая, продают в основном водителям, да некоторым мексиканским бандам.
Думаешь, они выступят?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lodi (лоуди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lodi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоуди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение