Перевод "Lou" на русский
Произношение Lou (лу) :
lˈuː
лу транскрипция – 30 результатов перевода
All my love,
Lou.
I am finished.
Любящий тебя,
Лу.
Я закончил.
Скопировать
You want a raise.
Lou...
I wrote a figure on this pad.
- Это так мило с вашей стороны.
Однако, это абсолютно не может рассматриваться как вычет.
- С этим всё. - Прекрасно. Значит, мы закончили?
Скопировать
- Is this Mr. Grant's office?
I'm an old friend of Lou Grant's.
My name's Frank Carelli. - Just a minute, Mr. Carelli.
Моя работа - говорить тебе, какая твоя работа.
Если вопрос в дополнительной оплате...
Нет, дело не в деньгах.
Скопировать
Try it again. All right.
Lou?
You and I are gonna have a little talk.
Я пытаюсь наскрести денег на оплату той суммы, которую, как мне кажется, задолжала.
- Почему ты думаешь, что задолжала?
- Ну, во-первых, Роберта не слышно уже неделю. - Ты же понимаешь, это дурной знак.
Скопировать
Loo...
No, Lou, you look.
Either I get what I want, or I don't go on tonight.
Сумма, которую вы должны, там внутри.
Просьба выписать чек на имя налоговой службы и отправить его в ближайшее окружное управление.
Восемь тысяч долларов?
Скопировать
You're trying to bluff me, too, eh, Mar?
I'll tell you, it won't work, Lou.
I want that raise, and I want it fast.
Может, у вас их нет?
- Я их вам одолжу. Сейчас вам их дам.
- О, нет! Я вам так благодарна.
Скопировать
- It depends on what you were doing.
That's what I really wanted to talk to Lou Grant about.
I heard there was a job for a sportscaster that was opening.
Все идёт гладко.
Когда кто-то делает потрясающую работу, я думаю, ему следует сказать об этом.
Ты делаешь... Что это было?
Скопировать
- Murray, is the coffee ready yet?
- No, not yet, Lou.
No coffee? We usually have coffee by 9:00, and it's already...
- Кофе готов? - Ещё нет.
Не готов?
У нас обычно кофе готов к 9:00, а сейчас уже...
Скопировать
It's... How come it's always the Minneapolis clock that's on the blink?
Maybe it's because that's the clock we use all the time, Lou.
I mean, if the Tokyo clock stopped, who'd notice?
Почему часы Миннеаполиса всегда стоят?
Наверное, потому что мы ими пользуемся чаще всего.
В смысле, если встанут часы Токио, это кто-то заметит?
Скопировать
They'll be ready for you in a minute, Frank.
- I'll be hearing from you, Lou.
- Nice going, Timmy.
Реклама заканчивается. Приготовились.
Удачи, Тед. Все будет хорошо.
Спасибо вам, святой отец.
Скопировать
You see, I thought if I could get some of my clients on your news program, it would really help my business a lot.
Well, I think probably the man you should see is Lou Grant.
- He's in charge of the news.
Я мог бы разместить в новостных программах рекламу некоторых своих клиентов. Это бы очень способствовало моему бизнесу.
Я думаю, вам лучше поговорить с Лу Грантом.
- Он отвечает за новостные программы
Скопировать
If it's not doing too hot now, that would make it not doing too hot stretched out.
Lou, why don't we all write out on slips of paper... what we feel the main drawback of the show is?
- Then have them read anonymously.
Тед должен записать интервью с ним для передачи "Крупным планом". Это спонтанный и экспромтный диалог с людьми, о которых пишут в газетах.
Если мы не найдём этот текст, Теду придётся быть спонтанным и экспромтным.
Это плохо.
Скопировать
I'll drive you to work in the morning.
Thanks, Lou.
I love you for that.
Утром я отвезу тебя на работу. Всё будет в порядке.
Спасибо, Лу.
За это я тебя и люблю.
Скопировать
Whoever heard of an anchorman's dressing room without a bath?
[Deep Voice] I want you to get on that right away, Lou.
After all, it's not too much to ask for.
Где это видано, чтобы у ведущего новостей не было ванны в гримёрке.
Я хочу, чтобы мне её срочно поставили.
В конце концов, я что, много прошу?
Скопировать
- I got Ted Baxter's award back from the engraver. - Ohh.
- The towels are real nice, Lou. Thanks.
- You're welcome, Ted.
Я принёс награду Теда Бакстера из гравёрной мастерской.
- Спасибо за полотенца, Лу.
- Не за что, Тэд.
Скопировать
- [Mary] Good night, Ted.
- [Lou] Good night.
Mar, best TV personality.
- Спокойной ночи, Тед.
- Спокойной ночи.
Лучший телеперсонаж.
Скопировать
I never miss a one.
Why's that, Lou?
Do you identify with John Wayne? That's it.
Что это значит?
От нас отключилась целая семья лилипутов?
Тебе такое падение рейтингов может и не кажется драматичным, но если так дальше пойдёт, я могу потерять работу.
Скопировать
I can.
Lou, how about you?
Murr?
- Ты в неё уже не входишь.
- Не вхожу?
Привет, бледнолицые.
Скопировать
Murr?
- Lou, you wanna grab a hamburger?
- No. I don't eat meat.
Привет, бледнолицые.
Я слышал, у вас тут большое "пау-вау".
- Мы обсуждаем наши рейтинги.
Скопировать
And the winner is...
- [Lou] What?
- He said you.
Победитель...
- Что?
- Он сказал, что ты.
Скопировать
Thank you, Ted.
Cue cards, Lou, please.
Cue cards.
Очень мило, что ты так говоришь, но, пожалуйста!
Перестань, кто может быть очаровательнее тебя?
- Нет, назови хоть одну.
Скопировать
I know what you think of me.
Same as everyone else thinks of me... all business, no time for sentiment, tough Lou Grant.
Oh, no.
Я надеялась, что она мне скажет, где достала такие туфли.
А что ты подаришь Ларсу? Он же врач. Может подаришь ему этого, с внутренностями?
Да.
Скопировать
No, Mr. Grant. - I don't think that you're so...
Tough Lou Grant.
But underneath it all, Mary, I think of you...
Так это и есть подарок ему.
А у тебя есть идеи насчёт того, что он тебе собирается подарить?
Он сказал, что в этом году я сама могу выбрать себе подарок.
Скопировать
Well, I'm not going to argue about this.
I'll just speak to Lou. - Lou? - Mary, don't worry what he says to Lou.
He can't say anything intelligible unless I write it down for him.
Не на столько, чтобы навредить остальному.
Возможно, вы слышали в последнее время... что зубы, сами по себе, не столь уж важны.
То есть, зубы - есть зубы. Да, благословит их Бог.
Скопировать
I wouldn't say you were great if I didn't think so.
Hey, Lou, what about that new feature I put in..."Animals in the News"?
Oh, yeah, I wanted to speak to you about that.
Мэри, я профан в спортивном вещании, но я сразу вижу, что это плохо.
9 сентября.
Тридцать седьмой день тренировок.
Скопировать
Keep up the fair work, Murray.
Hey, Lou, I wanna talk to you about that animal feature.
- Hi, Eric. I'll be right with you. Sorry I'm late.
Меня сократили.
Из-за чего я так переживаю? Пора заняться чем-то другим.
Наверное, есть много других вещей, которыми я могу заняться.
Скопировать
You did?
Why didn't you tell me, Lou?
Uh, we didn't think you'd really wanna know.
а квотербеком или нападающим.
- Фрэнк?
- Окей, я сейчас. Извиняюсь, дамы.
Скопировать
Wonderful!
I've been telling Lou we needed a new one.
Uh, welcome to my 6:00 news team.
Замечательно!
Я говорил Лу, что нам нужен кто-то новый.
Добро пожаловать в мою команду 6-часовых новостей.
Скопировать
For your collection, sir.
Thank you very much, Lou. Bye-bye.
So I'll see you next year, mate.
- Ваш набор, сэр.
- Спасибо большое, Лу.
Увидимся в следующем году, приятель.
Скопировать
I just realized.
[Lou] What?
Well, it's just something girls do when they're going with a guy.
Я только что сообразила.
Что?
Обычно, девушки это делают, когда встречаются с парнем.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lou (лу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lou для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
