Перевод "Luca" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Luca (луко) :
lˈuːkə

луко транскрипция – 30 результатов перевода

Well, she did save the ship, Captain.
Why, thank you, Luca.
And now she's helping to fix it.
Капитан,но ведь она спасла корабль.
Спасибо Лука.
И сейчас она помогает чинить его.
Скопировать
To hell with the pin!
I wanna know more about your Joey Luca.
- Yeah, right! - Who?
Бог с ней, с булавкой!
Лучше скажи, кто такой Джои Лука!
- Кто?
Скопировать
- It was very moving, Tom.
Joey Luca!
Jesus Christ, I haven't thought about him...
- Очень трогательно. Очень.
Джои Лука?
Господи! Я и не думал о нем.
Скопировать
Well, well, well. I've got you now, fat cat.
Hey, Luca. ls that a new chain you're wearing, fella?
Looks good. You look great.
Вот и чудесно. Попался, толстый котяра!
Привет, Лука! Это у тебя новая цепь, дружище?
Хорошо выглядишь.
Скопировать
What the? Get away from me, pipsqueak. You're nothing but a...
Luca, this is Odie.
Odie, Luca. Luca, do me a favor and eat him, would you, please?
Уйди отсюда, малявка!
Лука, это Оди.
Лука, сделай милось и съешь его, пожалуйста.
Скопировать
"Thanks for saving my hide with Luca?"
OK, "Thanks for saving my hide with Luca." Get off!
Where was I?
"Спасибо, что спас мне жизнь"?
Хорошо. "Спасибо, что спас мне жизнь".
Слезай.
Скопировать
Luca, this is Odie.
Odie, Luca. Luca, do me a favor and eat him, would you, please?
Are you all right?
Лука, это Оди.
Лука, сделай милось и съешь его, пожалуйста.
- Ты в порядке? - Да.
Скопировать
Look. What am I supposed to say?
"Thanks for saving my hide with Luca?"
OK, "Thanks for saving my hide with Luca." Get off!
Что мне тебе сказать?
"Спасибо, что спас мне жизнь"?
Хорошо. "Спасибо, что спас мне жизнь".
Скопировать
He's a dumb dog.
- No offense, Luca. - Uh, what?
- You can't blame me.
Он глупый пес.
- Не в обиду будет сказано, Лука.
- Чего? - Я не виноват.
Скопировать
My holiday begins most agreeably.
Your Highness, may I present the Princess of San Luca... and her daughter, Grazia.
[Man] Principessa!
Мой выходной начинается как нельзя более приятно.
Ваше Высочество, могу я представить Вам Княгиню Сан Лука... и её дочь, Грацию.
Княжна! Княжна!
Скопировать
She is definitely the girl from Bolsini.
Luca recognizes her.
She says that she is.
Это та самая девушка из Бользини.
Лука узнал её.
Говорит, что это она.
Скопировать
Oh, my son.
Luca, how are you?
Rosaria, dear Rosaria.
Винченцо! Сыночек, какой взрослый!
Лука, как ты вырос!
Розария, дорогая!
Скопировать
It's sticking to the ground!
Luca, look, it's snowing.
- The snow! - Get up.
Какой густой!
Ничего, мама. Лука, смотри, дорогой, снег!
Шевелитесь, мальчики.
Скопировать
We're going.
Come on, Luca.
Let him go!
Я ухожу.
Идем, Лука.
Не тронь его!
Скопировать
- Yes. He said I'm pitiful.
Luca, let's go!
He's coming.
Он сказал, ему жаль меня.
Лука, идем!
Он здесь, приехал!
Скопировать
- Give Mamma a kiss for me.
- Ciao, Luca.
Ciro!
- Пока. - Пока.
Пока.
Чиро!
Скопировать
They're your brothers?
- This is Luca.
- Hello.
Винченцо, познакомь меня с братьями.
- Это Лука. -Здравствуй.
- Симоне.
Скопировать
Come on!
I sleep there with Luca. You three'll sleep here.
Simone, Ciro, and you, my sweet boy!
Пойдем, дорогой.
Я сплю там, со мной Лука.
Здесь будете вы трое: Симоне, Чиро и ты, сынок.
Скопировать
- Ciao.
- Ciao, Luca.
Ciao, Vincenzo.
Пока.
Привет, Лука!
Ты вернулся!
Скопировать
I'd go with you.
Remember, Luca, ours is the land of the olive tree,..
..the moon and rainbows....
С тобой я бы вернулся.
Помни, Лука,.. наша родина - край оливковых рощ,..
лунных ночей. А какая там радуга!
Скопировать
Don't you understand?
Luca is good, better, best.
Show him your archery medals.
Вы не понимаете?
Лука хорош, он лучше, да он самый лучший.
Покажи ему свои медали за стрельбу.
Скопировать
I couldn't have said it better myself.
Now, Luca beats Robin at the archery contest and then Dirty Ezio makes Robin no more.
" No more"?
Видите, они говорят сами за себя.
Так вот, Лука победит Робина в соревнованиях по стрельбе, после чего Замараха Эзио позаботится, чтобы о Робине больше никто и ничего не слышал.
"Никто и ничего"?
Скопировать
Excuse me.
Hey, Luca-duke!
-Hey, Ben.
Простите.
- Эй, Лукас (Luca-duke)!
- Привет, Бен.
Скопировать
Wait here.
Luca!
I thought you were ill.
Жди здесь.
Лука!
Вы не ранены?
Скопировать
Yes, Professor Quadri!
Luca Quadri!
And his wife Anna Quadri.
Профессора Квадри!
Луку Квадри!
И его жену, Анну Квадри!
Скопировать
- What's his name?
His name is Luca Brasi. He helps my father out sometimes.
Michael, he's coming over here!
Как его зовут?
Его Зовут Люка Браззи... и иногда он помогает моему отцу.
Тише. Он идет сюда.
Скопировать
The house belonged to my grandfather.
Luca and I used to go there often.
Roby, here!
Это дом моего дедушки.
Мы с Люка часто ездим туда.
Робби, ко мне!
Скопировать
- For your daughter's bridal purse.
- Thank you, Luca. Most valued friend.
Don Corleone, I'm going to leave you now, because I know you're busy.
Этот подарок для вашей дочери.
Спасибо, тебе Люка, мой ценный друг.
Дон Карлеоне, я уйду сейчас... так как знаю, что вы заняты.
Скопировать
- Take it over there.
And tell Luca Brasi to come in.
I'm a little worried about this Sollozzo fellow.
Поставь вон туда.
И... скажи пусть придет Люка Браззи.
Я немного обеспокоен по поводу этого парня Солоццо.
Скопировать
I don't mind getting the car.
- Luca! I'm Bruno Tattaglia.
- I know.
И я не против повести сам машину.
Люка, я Бруно Таталья.
Я знаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Luca (луко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Luca для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение