Перевод "Lucian" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lucian (лушион) :
lˈuːʃiən

лушион транскрипция – 30 результатов перевода

Is there something wrong?
Lucian Timofte?
- Yes. I'm colonel Visoiu.
Что ты натворил?
- Господин Лучан Тимофте? - Да.
Полковник Вишою.
Скопировать
- I'm sort of caught up in something.
Listen, we have to find that boy, Lucian.
Quickly!
- Теперь понимаю, о чем ты.
Слушай, нам нужно найти того парня, Лучана.
Быстро!
Скопировать
I Ieft in 1988, I met Nicu there.
Lucian Timofte stay here?
He moved out. Ask his wife at the kindergarten.
Я сбежал в 1988, встретил там Нику.
Господин Лучан Тимофте здесь проживает? Он съехал.
Спросите его жену, она в детском саду.
Скопировать
I think I can guess.
Lucian?
Yes.
Кажется, я догадьlваюсь.
Люциане?
Да.
Скопировать
- Please.
Lucian, I'm the friend from Germany of your friend, Nicu.
Courage, Uncle Marian.
- Пожалуйста.
Господин Лучан, я друг вашего друга из Германии, Нику.
Мужайся, дядя Мариан.
Скопировать
But call me uncle Marian.
Lucian, I'm the friend from Germany of your friend, Nicu.
He finally decided to give me a sign.
- Хорошо.
Господин Лучан, я друг вашего друга из Германии, Нику.
Наконец-то он решил хоть что-то мне передать.
Скопировать
Tell me, Kahn.
Do you believe Lucian died the way they say?
-Kraven telling war stories again?
Скажи, Кан.
А ты веришь, что Луциан умер так, как гласит легенда?
- Крэйвен снова рассказывал тебе о войне?
Скопировать
And besides, I've laid low for quite long enough.
Just keep your men at bay, Lucian.
At least for the time being.
К тому же, я слишком долго сидел в подполье.
Укроти своих людей, Луциан.
По крайней мере, на время.
Скопировать
Especially you, my lord, if left in your weakened state.
For I believe that Lucian is alive and well.
Here.
И особенно вам, мой повелитель, если вы сейчас же не очнетесь ото сна.
Ибо я верю, что Луциан жив и здоров.
Здесь.
Скопировать
Tell me.
Did you have the nerve to cut the skin from his arm, or did Lucian do it?
Mark my words.
Скажи мне.
Неужели, тебе хватило духа срезать кожу с его руки, или Луциан сделал это сам?
Запомни мои слова.
Скопировать
-We'll see.
Once Lucian has injected himself with Michael's blood.
Lucian is dead.
- Посмотрим.
Однажды Луциан уже ввел в свой организм кровь Майкла.
Луциан мертв.
Скопировать
Once Lucian has injected himself with Michael's blood.
Lucian is dead.
According to whom?
Однажды Луциан уже ввел в свой организм кровь Майкла.
Луциан мертв.
А кто это сказал?
Скопировать
You and you alone will know the truth of this.
If Lucian was able to get his hands on the blood of a Pure-Born a powerful elder like Amelia or yourself
Abomination.
Я расскажу вам всю правду.
Если Луциану удалось захватить Чистокровного, добыв кровь... великого старейшины, такой как Амелия... или ты... и смешать ее с кровью Майкла...
Отвратительно.
Скопировать
Move! Move!
Lucian.
Selene!
Быстрее!
Луциан!
Селин! Селин!
Скопировать
The war had all but ground to a halt in the blink of an eye.
Lucian, the most feared and ruthless leader ever to rule the Lycan clan had finally been killed.
The Lycan horde scattered to the wind in a single evening of flame and retribution.
Война закончилась в мгновение ока.
Луциан - самый страшный и безжалостный вождь в истории клана оборотней... был наконец-то убит.
Орда оборотней была развеяна по ветру... за один вечер в огне возмездия.
Скопировать
Nearly six centuries had passed since that night.
Yet the ancient feud proved unwilling to follow Lucian to the grave.
Though Lycans were fewer in number the war itself had become more perilous. For the moon no longer held her sway.
С той ночи прошло почти 6 веков.
Но древняя кровная вражда не умерла вместе с Луцианом.
Число оборотней уменьшилось... но война стала еще кровопролитнее... ведь ее больше не сдерживали фазы Луны.
Скопировать
There's not been a den of that magnitude for centuries.
-Not since the days of Lucian.
-I know that, Kahn.
Таких больших гнезд у них нет уже много веков...
- Со времен Луциана.
- Я знаю, Кан.
Скопировать
It's beyond me why you're so obsessed over this ridiculous theory.
Lucian wouldn't be a bit interested in a human Michael or otherwise.
Wait a minute.
Я никак не могу взять в толк, почему ты настаиваешь на своей дурацкой теории!
Люди оборотням не нужны... в том числе, и этот Майкл.
Подожди.
Скопировать
It's nothing but an ancient story. His story.
There's not a shred of proof he killed Lucian, only his word.
I've never underestimated Kraven's lust for advancement but Viktor believed him and that's all that matters.
До нас дошли лишь предания... и легенды.
Он не смог дать иных доказательств, что убил Луциана. Только слова.
Я всегда говорил, что Крэйвен больше хочет добиться продвижения по службе... но Виктор ему поверил, и это самое главное.
Скопировать
I track down and kill your kind.
My only interest is finding out why Lucian wants you so badly.
Do you know why I've been awakened, servant?
Таких, как ты, я выслеживаю и убиваю.
Но сначала я хочу понять, зачем ты так нужен оборотням.
Ты знаешь, зачем меня разбудили, слуга?
Скопировать
He desires the one thing he cannot have.
Now, tell me why have you come to believe that Lucian still lives?
-Yeah.
Он желает получить то, что ему достаться не может.
А теперь скажи мне... почему ты пришла к выводу, что Луциан жив?
- Да.
Скопировать
You do not possess the necessary skills.
But I did see Lucian.
I shot him.
Ты не обладаешь необходимыми навыками.
Но я видела Луциана.
Я в него стреляла.
Скопировать
Forgive me.
I'm Lucian.
I need to go.
Прошу прощения.
Меня зовут Луциан.
Мне нужно идти.
Скопировать
Stop!
[ Man ] Father Lucian of the village of Ezies... brings a petition from the good people ofhis parish.
"This document testifies to the previous good character...
Остановитесь! Остановитесь!
Отец Люциан из деревни Эзи принёс петицию от своих прихожан.
Документ свидетельствует о том, что присутствующая здесь ослица по кличке Виржини
Скопировать
Then tell me a few words, name, address, what's your occupation...
My name is Lucian Timofte, I'm 29...
What's my occupation?
Тогда скажите, как вас зовут, ваш адрес, специализация...
Меня зовут Лучан Тимофте, мне 29...
Моя специализация?
Скопировать
Lady Luck is skittish.
Lucian, I need your help.
My help?
Госпожа Удача дама капризная.
Люсиан, мне нужна твоя помощь.
Моя помощь?
Скопировать
Well, I'm glad you could make it.
Lucian, what are you doing here?
I'm just helping out the department.
Рад, что у тебя получилось вырваться.
Люсиан, что ты тут делаешь?
Помогаю департаменту.
Скопировать
No, not yet.
But Lucian was right.
Randolph Hale has a warrant out... failure to pay child support.
Нет, пока ничего.
Но Люсиан был прав.
На Рэндольфа Хэйла есть ордер... за неуплату алиментов.
Скопировать
Bus did stop in Minneapolis.
Lucian, show this picture to those oilmen.
Confirm that, uh, she was on the bus with them.
Автобус действительно останавливался в Миннеаполисе.
Люсиан, покажи эту фотографию тем нефтяникам.
Подтверди, что она была с ними в автобусе.
Скопировать
- What is it, Vic? - Hey.
So, um, Lucian showed the photo of Delia to the oil workers, and they didn't recognize her.
They were all talking about someone else.
Что, Вик?
Люсиан показал фото Делии рабочим, и они ее не опознали.
Все они говорят о ком-то другом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lucian (лушион)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lucian для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лушион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение