Перевод "Lucie" на русский
Произношение Lucie (луси) :
lˈuːsi
луси транскрипция – 30 результатов перевода
You will go nowhere near the vicinity of territorial waters...
Sainte-Lucie, or Dominique.
- Is that a new order?
Не подходите к территориальным водам...
Сент-Люсии или Доминики.
- Новый приказ?
Скопировать
Doesn't ring a bell?
"Lucie"
"Odile"
Ничего не напоминает?
Люсия.
Одиль.
Скопировать
- Does anyone else have anything they'd like to announce?
Lucie?
- Kevin, a round of beer for my table.
- Больше никто ничего не хочет нам сказать?
Люси?
- Принеси всем пива!
Скопировать
- Course, she's not a virgin.
- Lucie?
- His insurer requires a resident doctor.
- Конечно, шутит. Все знают, что она уже не девственница.
Лю... Люси?
- Их страховщик требует, чтобы на острове был постоянный врач.
Скопировать
My mother the actress.
I feel like Lucie Arnaz Luckinbill.
Are there any jive-talking robots in this play?
Моя мама - актриса!
Я чувствую себя Луизой Арнза-Лакинбилл.
А в пьесе будут говорящие роботы?
Скопировать
- Who's that?
- Lucie.
Born after a year of marriage, died at 7 months.
- Кто это?
- Люси.
Родилась через год после свадьбы.
Скопировать
51's mother was submitted to the manic-depressive influence of her husband, but her own personal history is itself mined with affective disasters.
Death of her first born, Lucie.
Adulterous relationship and illicit pregnancy.
Мать 51-го терпела эту маниакально-депрессивную настроенность своего мужа, но я бы сказала,.. ...что в ее собственной жизни было полно печальных моментов.
Смерть первого ребенка, - Люси,..
адюльтер и незаконное материнство,..
Скопировать
You read with an equal lack of interest that Pont-a-Mousson was weak whilst New York remained steady, that one may have complete confidence in the experience of the oldest credit bank in France and its network of specialists, that the damage caused in Florda by typhoon Barbara would cost three billion to repair,
that Jean-Paul and Lucas are proud to announce the arrival of their little sister Lucie.
You are still capable of being amazed by the way in which the combination, according to a few ultimately very simple rules, of thirty or so typographic signs is able to generate, everyday, these thousands of messages.
С одинаковым отсутствием интереса ты читаешь о падении акций Понт-а-Муссона и о стабильности акций Нью-Йоркской биржи, о том, что не может быть никаких сомнений в надёжности старейшего кредитного банка Франции и опытности его сотрудников, о том, что убытки, причинённые Флориде тайфуном "Барбара", оцениваются в 3 миллиарда,
что Жан-Поль и Лукас с гордостью сообщают о рождении сестрёнки Люси.
Тебя всё ещё удивляет, что комбинируя по очень простым правилам всего лишь три десятка типографских знаков, можно ежедневно составлять эти тысячи сообщений.
Скопировать
- So-so
You know that not just me, but Lucie and Protov too we all think you're a chicken
We're all sure you go to the movies
Да никак, а что?
Знаешь, мы тут все убеждены, что ты завел любовницу.
У тебя любовница из мира кино. Держи.
Скопировать
There she is.
Lucie ...
You can still even further sacks and bags.
А вот и она.
Люси!
Забудь то, что я тебе сказал.
Скопировать
I start but with the mouth.
Was it not with Lucie?
I screwed up.
Всё-таки начинать надо с этого, мне кажется.
- С Люси ничего не вьiшло?
- Я всё испортил.
Скопировать
- What is this chatter?
Cecile has said that to Lucie?
- There they are.
Где тьi сльiшал эти бредни?
Это что, Сесиль рассказала Люси?
- А вот как раз и они.
Скопировать
I'm used to reading manuscripts.
Lucie would play the angel.
Of course.
Мне приходилось читать рукописи.
Люси могла бы сыграть ангела.
Конечно.
Скопировать
That woman has changed my life.
You are that woman, Lucie ...
We do the last sentence.
... имяженщиньi,котораяперевернуламою жизнь.
Это твоё имя, Люси! Памелла, Памелла!
Ещё раз только последнюю фразу.
Скопировать
Laugh.
That will get even with Lucie.
At a given moment is having sex really not the answer.
Ха-ха, как смешно.
Увидишь, пара месяцев - и у тебя с Люси будет то же самое.
Поверьте, если встретишь хорошую девушку, просто секса с ней недостаточно.
Скопировать
My sister Virginie.
This is Lucie.
Mama on your guard down.
Это Виржини, моя сестра.
Это Люси.
Иди домой, мама будет волноваться.
Скопировать
A kind of mom who cares for you and with whom to have sex.
And Lucie?
- I called, they do not call back.
Она заботится о тебе, как мамочка, но ещё тьi можешь с ней спать.
- Как Люси?
- Дваждьi звонил ей, но она не ответила.
Скопировать
Well, bye-bye!
Lucie!
Sorry!
Ну, пока!
Люси!
Извините!
Скопировать
Sorry!
Lucie Brentano... born Sept. 22, 1962.
Student... no distinguishing traits.
Извините!
Брентано Люси... Родилась 22 сентября 1962 года.
Студентка... Особых примет нет.
Скопировать
"Dear Schmidt-Boulanger...
"The lady is named Lucie Brentano.
"She likes peace and quiet.
"Дорогая Шмидт-Буланжер...
Лицо, которым мы интересуемся, зовут Люси Брентано.
Она любит тишину и покой.
Скопировать
So I'll say...
Paul and Lucie went to Reno to marry.
That's no good either.
Лучше...
Поль и Люси собрались обвенчаться в Рено.
Не повезло...
Скопировать
Dorothée Orthiz, just about to indulge in an imperial engagement night.
But Lucie Brentano gets her kicks in the shoe business.
Problem.
Дороти Ортис... собирается насладиться впечатляющей помолвкой.
Но Люси Брентано завязла в дерьме по уши.
Проблема...
Скопировать
Lucie Brentano...
Lucie Orthiz...
Did you bring this trash?
Люси Брентано...
Люси Ортис...
Это вы принесли?
Скопировать
Just this:
Lucie Desmoulins wanted to gather Danton's friends.
Such a list amounts to a plot.
Так вот,
Люсиль Демулен решила, что было бы хорошо созвать друзей Дантона, что это помогло бы им.
Если подобный список существует, значит, существует и заговор!
Скопировать
Capricorn... symbol of winter...
Lucie Brentano, student... blue eyes... Straight nose...
Distinguishing trait:
Козейрог... символ зимы...
Люси Брентано, студентка... глаза голубые... нос прямой...
Особая примета:
Скопировать
Catherine Leiris...
Lucie Brentano...
Lucie Orthiz...
Например: Катрин Лейрис...
Люси Брентано...
Люси Ортис...
Скопировать
The next month, Catherine checked in the Hôtel du Canal, where she lived cloistered, but for a short walk in the evenings.
How to find again the unfathomable grace of Lucie Brentano, the radiance of Dorothée Orthiz, the beauty
Enough to make one believe that this girl seemed interested in nothing... including herself.
В течение месяца Катрин вела жизнь затворницы в отеле "Де Каналь", появляясь только ради небольшой прогулки каждый вечер.
Непросто теперь узнать очаровательную Люси Брентано, лучезарную Дороти Ортис, красотку Ариан Шевалье в ее бесцельном, подавленном облике.
Казалось, девушку не интересовало ничто на свете... даже собственная персона.
Скопировать
What are we going to do?
We'll go to my aunt Lucie in Touraine.
She's sure to let us stay.
И что мы будем делать?
Мы пойдем к моей тете Люси в Турени.
Она нас точно приютит.
Скопировать
- What's your name?
- Lucie.
Mine is Jules.
– Как тебя зовут?
– Люси.
А меня Жюль.
Скопировать
That's very good.
Lucie is an actress, like her mother.
She's the first girl I've ever been in love with.
Очень неплохо.
Люси – актриса, как и её мать.
Она первая девушка, в которую я влюбился.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lucie (луси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lucie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение