Перевод "Luigi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Luigi (луиджи) :
luːˈiːdʒi

луиджи транскрипция – 30 результатов перевода

MihaeIa, excuse me!
His publishing house is 59, Luigi is 23!
- And what height is he?
Михаэла, извини!
Его издательству 59, а Луиджи 23!
- Какого он роста?
Скопировать
Don't stay like this, be more natural!
I'm Luigi.
Listen, hare male, what I put you here for?
Не стойте как столбы, будьте естественными!
Здравствуйте, я Луиджи.
Слушай, ушастый, я тебя здесь для чего поставил?
Скопировать
Hello!
I'm Luigi.
Delicious!
Здравствуйте!
Я Луиджи.
Потрясающе!
Скопировать
Ancient fucking medicine, my ass.
(somber orchestral music) I've spoken with Luigi.
The lease was up and an offer was made.
Проклятое зелье!
Я говорил с Луиджи.
Поступило предложение на аренду.
Скопировать
We'lI see.
Yes, Luigi. 42, Racaciuni Street.
Tell him to be careful, not to get robbed at the aeroport.
Поглядим.
Да, Луиджи. Улица Ракачуни, 42. Отопени, конечно же.
Скажи, чтобы был осторожен, чтобы не ограбили в аэропорту.
Скопировать
Turtle formation!
Luigi!
Luigi! Bastards!
Назад!
Луиджи!
Луиджи!
Скопировать
Silence!
Antonio Urbani, of Luigi and Anita Baratelli.
45-years-old, residing at number 13, Vico del Piede.
Тишина в зале!
Антонио Урбани, сын Луиджи и Аниты Барателли.
45 лет, проживающий на Вико дель Пьеде 13
Скопировать
I'll give my wages to the kids.
You understand me, don't you, Luìgi?
Yeah, I understand.
Жалованье буду переводить детям.
Ты меня понимаешь?
Да, я тебя понял.
Скопировать
- OK.
Good evening, Luigi.
- Hi, Pasquà.
- Отлично.
- Добрый вечер, Луиджи.
- Добрый вечер.
Скопировать
I spent the afternoon in our records office, and I too had a very interesting encounter.
"Ferraris, Luigi.
Born in Turin, October 3, 1906. Arrested in Bologna on February 4, 1928.
Арестован в Болонье четвёртого февраля 1928-го. Приговорён к двенадцати годам тюрьмы за участие в антигосударственном заговоре.
Бежал во время перевода из одной тюрьмы о другую, замечен в Париже и Марселе".
Луиджи Феррарис!
Скопировать
Escaped during transport. Spotted in Paris and Marseille."
Luigi Ferraris.
You've outdone me.
Но главное теперь: взять его!
- Не бойтесь, от меня он не уйдет!
- Нет, не надо. Поймите меня правильно.
Скопировать
"I declare before Allah..." That's...
"That Officer Luigi Baldini was dying when I found him." Dying, you heard that?
It's all true.
"Клянусь Аллахом, что..." Что...
"убью этого офицера Луиджи Бальдини, как только найду его." Ты слышишь, "Убью".
Это все правда.
Скопировать
You clown, you!
Luigi.
This is it.
- Всё кривляешься. - А что плохого?
- Готово, синьор. Иду.
Приехали.
Скопировать
Look at him now.
My pal Luigi.
A good guy.
Работал на них, и его уволили.
Ты позволишь?
Кто он?
Скопировать
Bad news.
Luigi and Bimba were blown up.
Jo's dead. - What about Mario?
Правда?
Ты уверен? Да! Да!
Я увижу Марио!
Скопировать
Sparkling champagne!
- Real champagne, Luigi? - Of course. You're rich!
Can I have a taste?
Шампанское, игристое!
Настоящее шампанское, Луиджи?
Разумеется. Ты при деньгах?
Скопировать
Sure, but even so.
Listen, Luigi.
Before he was hanged, my father asked to take a shower.
Слушай, Луиджи!
Перед повешением мой отец...
Попросился в душ. В нашей семье это дурная привычка.
Скопировать
A YOUNG MAN
- LUIGI
- NANA WONDERS WHETHER SHE'S HAPPY
СЦЕНА ДЕВЯТАЯ.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК.
ЛУИДЖИ. НАНА ХОЧЕТ ПОНЯТЬ, СЧАСТЛИВА ЛИ ОНА.
Скопировать
Unfortunately for you... the bosses can resist for years.
Luigi said to me yesterday.
He'll never give in.
К несчастью для вас... боссы могут сопротивляться несколько лет.
Синьор Луиджи сказал мне вчера.
Он никогда не сдастся.
Скопировать
Hans Christian Andersen...
Gulliver's Tra-- I am Luigi Ferrigo... merchant from Genoa.
I have got a horse for you at the stables.
√анс ристиан јндерсон...
Ћилипут... ѕутешестви€ √ул... я Ћуиджи 'ерриго... купец из √енуи.
" мен€ лошадь дл€ вас в конюшне.
Скопировать
Lucrecia!
Yes, Luigi?
Come immediatedly, I must speak with you.
Лукреция!
Да, Луиджи?
Подойди немедленно, я должен поговорить с тобой.
Скопировать
I am coming, just a moment.
Luigi?
What is wrong, why so nervous?
Я иду, секунду.
Луиджи?
Что-то не так, почему ты так нервничаешь?
Скопировать
The red headed one.
You are imagining things, Luigi, she is one of our must trusted models.
Do you think that all the precautions our organisation has taken, are useless?
Рыжеволосая.
Ты выдумываешь, Луиджи, она одна из наших доверенных моделей.
Ты думаешь, что все меры предосторожности, принятые нашей организацией - бесполезны?
Скопировать
We missed you yesterday.
Especially Luigi.
Ciao, padre mio.
Нам тебя вчера не хватало.
Особенно Луиджи.
Чао, отче.
Скопировать
I have been working here for the last two months, and nothing abnormal has happened.
All is rolling along, please Luigi, do not worry.
Say, Lucrecia, when do you go on stage?
Я работала здесь в течение последних двух месяцев, и ничего аномального не произошло.
Всё идёт гладко, пожалуйста, Луиджи, не волнуйся.
Скажи, Лукреция, когда ты выйдешь на сцену?
Скопировать
Afterwards, they go out to a restaurant or a movie.
- Is Luigi here?
- Upstairs.
Прочие идут в рестораны или в кино.
- Луиджи на месте?
- Он наверху.
Скопировать
You'll see, old Snaporaz.
My poor Luigi doesn't seem happy at all.
You see, my husband is not the confident type.
Вот увидишь, старый хитрец.
Мой бедный Луиджи совсем несчастен.
Понимаешь, мой муж не из тех, кто уверен в себе.
Скопировать
Oh God, I'm so ashamed, so ashamed and hurt!
But above all, during his whole life and in any place where he lived, the pious Luigi most abhorred any
Get down!
- Не подходи. О, Господи, как мне стыдно. Мне стыдно и больно!
Но кроме этого теперь на всю жизнь, где бы он ни жил, Луиджи чурался разговаривать и знакомиться с женщинами, чьего присутствия он избегал, так что любой, кто его видел, считал, что он испытывает к ним врожденную неприязнь...
На колени!
Скопировать
- This is... what's your name, Carlo?
Luigi...
I went to Otello, to Alpi, under the arcades everywhere.
'Это... Как тебя зовут? Карло?
Луиджи...
Я ходил в Отелло, Альпи, в галереи везде.
Скопировать
Feigin. Noel Rosa. Dolores Duran.
Ico, Oswaldo, Luigi, Oscar, Nicolino, Milton.
Saravá!
Божини, Но Роса, Долорес Дюран, Сильвио Монтеро, - я пью за всех вас и за всех моих друзей, столь близких сегодня моему сердцу.
За Бадена, Сико, Освальдо, Луиджи,
Оскара Николино, Мильтона, Саррава...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Luigi (луиджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Luigi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луиджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение