Перевод "Lycan" на русский
Произношение Lycan (лайкен) :
lˈaɪkən
лайкен транскрипция – 30 результатов перевода
Just two days till full moon.
Soon, he will be a Lycan.
Soon, he will come looking for us.
Через два дня полнолуние.
Вскоре он станет оборотнем.
И сам начнет нас искать.
Скопировать
Her human, Michael he's not a human at all.
He's a Lycan.
What?
Ее человек, Майкл... он вовсе не человек.
Он оборотень.
Что?
Скопировать
Yes.
The Lycan.
Please.
Да.
Оборотень.
Прошу.
Скопировать
Understood?
I can't afford to have my future queen run off with that Lycan again.
Shit.
Ясно?
Я не хочу, чтобы моя будущая королева снова сбежала с этим оборотнем.
Черт.
Скопировать
Abomination.
Half-Vampire half-Lycan, but stronger than both.
I need to speak with Kahn.
Отвратительно.
У него получится полу-вампир... полу-оборотень, способный победить всех.
Мне нужно поговорить с Каном.
Скопировать
Bite him!
Half-Vampire half-Lycan but stronger than both.
What the hell are you doing?
Укуси его!
Полу-вампир... полу-оборотень... способный побеждать и тех, и других.
Что ты, черт подери, делаешь?
Скопировать
The war had all but ground to a halt in the blink of an eye.
Lucian, the most feared and ruthless leader ever to rule the Lycan clan had finally been killed.
The Lycan horde scattered to the wind in a single evening of flame and retribution.
Война закончилась в мгновение ока.
Луциан - самый страшный и безжалостный вождь в истории клана оборотней... был наконец-то убит.
Орда оборотней была развеяна по ветру... за один вечер в огне возмездия.
Скопировать
Lucian, the most feared and ruthless leader ever to rule the Lycan clan had finally been killed.
The Lycan horde scattered to the wind in a single evening of flame and retribution.
Victory, it seemed, was in our grasp the very birthright of the Vampires.
Луциан - самый страшный и безжалостный вождь в истории клана оборотней... был наконец-то убит.
Орда оборотней была развеяна по ветру... за один вечер в огне возмездия.
Казалось, мы вот-вот одержим окончательную победу... и вампиры подтвердят свое первородство.
Скопировать
Eject the mag.
You've copied the Lycan rounds.
Silver nitrate.
Вынь магазин.
Ты скопировал патроны оборотней.
Нитрат серебра.
Скопировать
Of the scores of brave souls who entered Lucian's fortress a single Vampire survived:
who was richly rewarded for not only setting the great blaze but for returning with evidence of the Lycan
I've been looking for you.
Из множества храбрых воинов, ворвавшихся в крепость Луциана... уцелел только один:
Крэйвен. Он получил щедрую награду не только за то, что разжег великий огонь... но и за то, что принес доказательства смерти главаря оборотней... кусок татуированной кожи, срезанный с руки Луциана.
Я повсюду тебя искала.
Скопировать
He's been bitten.
Your human, he's been marked by a Lycan.
-Did Kraven put you up to this?
Его покусали.
Твоего человека. Оборотень оставил на нем свою метку.
- Это Крэйвен тебе сказал?
Скопировать
Get up.
Lycan.
No rest, dog.
Встать.
Ликан!
Не отдыхать!
Скопировать
-No.
A Lycan, yes, but not like them.
Those you fought with tonight were animals, the spawn of William.
- Нет.
Я не человек, но и не зверь.
Те, с кем ты бился, зверье, отродье Вильяма.
Скопировать
-Lucian.
Vampire and Lycan, we are both children of Corvinus yet my family are slaves.
I will use this key and I will leave this place but I can never be without you now.
- Ах, Люциан.
Ты же сама знаешь, вампир и ликан, оба дети Корвинуса... Но мои сородичи стали рабами.
Я воспользуюсь ключом... И, несомненно, уйду отсюда... Но я не смогу жить без тебя.
Скопировать
-I don't want to defeat you.
Killing me won't save your precious Lycan.
Please call off your men, for the sake of your grandchild.
- Я не хочу тебя побеждать.
Сразив меня, ты не спасешь ликана.
Молю тебя, отзови воинов, ради твоего будущего внука.
Скопировать
Are you lying to me?
There are many things that I have done against your will but he is a Lycan.
I'm sorry, my dear but you leave me no choice.
Ты не лжешь мне?
Я множество раз поступала против твоей воли но сейчас речь о ликане.
Прости, дорогая... Но ты не оставила выбора.
Скопировать
We just spent the evening with Stewart at our psychic detective agency.
And it turns out that he might be a lycan.
Not the drupe fruit.
Мы провели совместный вечер с Вашим братом Стюартом, в нашем ясновидческом детективном агентстве.
И выяснилось, что он может быть ликаном.
То есть не как фрукт.
Скопировать
For removing the collar 30 lashes.
You have stung me, Lycan, with your betrayal.
You were like a son to me.
Тридцать плетей за снятие ошейника.
Ты причинил мне большую боль, ликан, своей изменой.
Ты был мне как сын.
Скопировать
-Of course, Father.
With Lucian gone we must promote another Lycan in his place.
Gone?
- Конечно, отец.
С Люцианом кончено... Нужно выбрать другого ликана ему на замену.
Кончено?
Скопировать
Why have you told him nothing?
Would your father welcome the man who brought him news that his beloved daughter was consorting with a Lycan
He isn't well known for his gratitude.
Почему ничего не сказал?
Как твой отец вознаградил бы того, кто принес весть, что его дочь путается с ликаном.
Благодарность его известна.
Скопировать
That's why we accepted you.
We're all therianthropes, the last of the Lycan clan.
Wow.
Вот почему мы приняли тебя.
Мы все такие , последние из клана Ликан.
Вау.
Скопировать
He's a...
He's-- he's a Lycan.
We all are.
Посмотри на него! он...
Он... он Ликан.
Мы все такие.
Скопировать
E-everyone out there?
No, I think that's part of the Lycan package.
You know, that and the changing.
E-все там? Количество
Нет, я думаю это часть рода Ликан.
Вы знаете, что и меняется.
Скопировать
So, Stewart, why do you feel you need to be locked up and observed?
I'm almost positive I'm a lycan.
Lichen?
Ладно, Стюарт. Зачем тебе нужно, чтобы мы заперли тебя и следили за тобой?
Я почти уверен, что я ликан.
Лишай?
Скопировать
Like seaweed?
No, a lycan.
You mean a lychee.
Как водоросли?
Нет. Ликан.
В смысле личи?
Скопировать
- Lychee is a drupe fruit.
A lycan.
Lycanthrope.
-Личи-это фрукт.
Ликан.
Ликнатроп.
Скопировать
Michael the human descendant of Corvinus.
Neither Vampire nor Lycan but a hybrid.
It's only a matter of time before we're found.
Maйкл чeлoвeчecкий noтoмoк Кopвинyca.
Hи вaмnиp, ни ликaн, a гибpид,
Hac вce paвнo нaйдут, этo дeлo вpeмeни.
Скопировать
Two Death Dealers were killed.
We found no Lycan bodies.
Apparently they were using a new kind of ammunition some sort of UV round.
Двa вeстникa cмepти yбиты.
Mы нe нaшли ни oднoгo тeлa ликaнa.
Oчeвиднo, oни иcnoльзoвaли нoвый вид opyжия, c кaкими-тo yльтpaфиoлeтoвыми nyлями.
Скопировать
Your exile seems a bit more comfortable than I remember.
How does a Vampire have Lycan bodyguards?
A gift.
Tвoя ccылкa, кaжeтcя нaмнoгo кoмфopтнee, нeжeли я noмню.
Кaк вaмnиp мoжeт имeть oxpaнникoв - oбopoтнeй?
Пoдapoк.
Скопировать
Shape-shifter.
Lycan.
Werewolf.
Перевертыш
Ликан.
Оборотень
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lycan (лайкен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lycan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайкен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение