Перевод "Lyons" на русский
Произношение Lyons (лайонз) :
lˈaɪɒnz
лайонз транскрипция – 30 результатов перевода
Jo became boxing manager, dad was corner man.
They died together, in Lyons, under the bombs in May 44.
3 years later I married Pierrot.
Жо стал тренером по боксу, а мой папа его помощником.
Они и погибли вместе, в Лионе под бомбежкой в мае 1944-го.
Три года спустя я вышла замуж на Пьерро.
Скопировать
Monsieur Riveau is wealthy.
He's one of the most respected citizens of Lyons.
He's a good man, devoted and honorable.
Месье Риво богат.
Один из самых уважаемых жителей Лиона.
Хороший человек, преданный, честный...
Скопировать
Where is he now?
Back in Paris from Lyons.
I wish my man would go far away.
Где он сейчас?
Обратно в Париж из Лиона.
Я хотела бы, чтобы мой муж уехал куда-нибудь подальше.
Скопировать
They might've made a wonderful couple or a dreary pair of old fools.
-Are the Lyons sausages hot?
-Where are they?
Они были бы отличной парой. Или мрачной парой старых болванов. -Лионские колбаски горячие?
-Да, мсье.
-А что такое зельбер?
Скопировать
- Hors d'oeuvres.
Lyons sausages.
Milan sausages, that's cold, isn't it?
-Закуска.
Я не нашла ее, где это написано.
Лионские колбаски, миланские колбаски - это холодные блюда?
Скопировать
So I say...
Should I stop off in Lyons and send her a telegram?
Yes, it's a good idea.
Я просто трус.
Мерзость. Может быть, дать телеграмму из Авиньона?
Хорошая мысль.
Скопировать
"I'll wait for him."
"Gare de Lyons!"
"Where were you last night?"
Я подожду его.
Лионский вокзал!
Где Вы были прошлой ночью?
Скопировать
Please go down.
Lyons.
- I'm a friend of your uncle's.
- Я не могу вам ничего сказать.
- Где расположен кабинет доктора?
Я не могу сказать. Простите. Спускайтесь вниз.
Скопировать
- That's it, Mrs Norman. - It's not much.
After doing Lyons Corner House you can't expect me to clean a pub.
- I don't know. I'd do better at the labour exchange.
Это все, что есть, миссис Норман.
Не густо. Вы же не думаете, что я стану убираться в каком-то баре. Это приличный отель.
Не знаю, на бирже труда можно найти что-нибудь получше.
Скопировать
Heads are going to roll, but not mine!
You've got until the elections, March 4th, ...to clean up the Lyons bordello case and the Leroy, Juglin
Till March 4th!
Надеюсь, меня пронесёт.
Времени у вас до 4 марта. Слышите? До четвертого.
И всё это до четвертого марта.
Скопировать
Watch out!
But Julien's at Lyons for the day. Ooh and ah, I say!
He knows how to switch a man for his talent.
- Осторожно!
Смотри-ка, он тебя не обидел!
Вознаградил меня по заслугам.
Скопировать
Valparaíso is bourgeois?
At least, the people I mixed with were as bourgeois as people you might meet in Lyons or Marseilles.
Or here.
Даже в Вальпараисо?
Да, но я вращался в типично буржуазной среде, как где-нибудь в Лионе или Марселе.
Или здесь.
Скопировать
[ Beep of connection ] YEAH?
UH, BRIAN, IT'S, UH, ADAM LYONS CALLING FROM, UH, KENNEDY AND COLLINS in New York.
OH, HEY.
Да?
Брайан, это Адам звонит, из "Кеннеди и Коллинз" - в Нью-Йорке.
- О, привет.
Скопировать
Yeah, I busted one of their leaders last week.
Apartment of Chris Lyons 63 West 88th Street Tuesday, September 19
Hi. I'm Detective Benson. This is Detective Stabler.
- Я здесь уже 20 лет. Я имею в виду - мой бизнес.
И продержусь еще 20. - Какой оптимизм.
- Мой дед дожил до 105 лет, потому что пил узо и помалкивал.
Скопировать
Hi. I'm Detective Benson. This is Detective Stabler.
- Is Chris Lyons at home?
- You want to talk to him?
- Мой дед дожил до 105 лет, потому что пил узо и помалкивал.
- Прошлой ночью у вас под окном была убита девушка.
- Еще одна проститутка.
Скопировать
(Lisa ) Bye.
Here she comes, society hostess Lisa Lyons.
That was jolly, wasn't it?
Пока.
А вот и она, светская хозяйка Лиза Лайонс.
Было весело, правда?
Скопировать
PRESENTING TONIGHT'S ATLAS AWARDS,
ADAM LYONS.
THANK YOU.
Сегодняшних обладателей премии "Атлант"
представляет Адам Лайонс.
Спасибо.
Скопировать
We should go to Paris collections.
You won't find out in Lyons.
Custom clothes are a pain.
Нужно поехать в Париж - посмотреть коллекции.
В Лионе этого не узнаешь.
Шить на заказ - это проблемы.
Скопировать
Ladies and Gentlemen, the "White Elephant"
is proud to present the Lyons premiere of Costa Segara in "Waiter on a Tightrope".
Go right ahead...
Дамы и господа, "Белый Слон"
с гордостью представляет жителям Лиона великолепного актёра Коста Сегара в "Официанте на Канате".
Проходите вперед... Не останавливайтесь!
Скопировать
In Paris?
No, he's opening a gallery in Lyons.
That's wonderful.
В Париже?
Он открывает галерею в Лионе.
Замечательно.
Скопировать
Are you from Paris?
Lyons... Rue de la Republique.
Our shop's not open yet.
Вы из Парижа? Лион...
Улица Республики.
Наш магазин ещё не открыт.
Скопировать
I can't believe it...
I shouldn't have let you return to Lyons.
I should've forced you to stay.
"Не могу поверить...
Я не должна была позволять Вам возвращаться в Лион.
"Я должна была удержать Вас силой.
Скопировать
Don't use that name, now I'm called Sebastien Theus.
That other, Zenon, is sought in France, from Paris to Lyons as the author of certain ideas, of certain
Well, now my name is Sebastian Theus.
Отныне меня зовут Себастьян Теус.
И ещё, меня разыскивают от Парижа до Леона за некоторые идеи, некоторые писания которые постигла участь быть спаленными одним испанским вершителем закона.
Так что сейчас - я доктор Себастьян Теус.
Скопировать
...the tunic does not fit now because it never fit.
. - I am a poor captain from Lyons.
- J'ai que deux tuniques. - I have two tunics.
он всегда плохо сидел.
Я бедный капитан из Лиона.
У меня два мундира.
Скопировать
I'm so sorry, you've been subjected to time wasting of this kind.
Mrs Lyons, will you come out here, please?
– Look...
Мне очень жаль, что вы потратили много времени... на все это.
Миссис Лаэнс, подойдите сюда, пожалуйста.
- Слушайте...
Скопировать
– I made that sign.
– Ian Lyons.
– Come on, Dean, I'll show you.
- Я сделал табличку.
- Иэн Лайонс.
- Идем, Дин, покажу тебе.
Скопировать
Yes, thank you.
And did you enjoy your tea at Lyons Corner House?
It was lovely, thank you.
Да, спасибо.
А вам понравился чай в Лайонз Корнер Хауз?
О да, очень, спасибо.
Скопировать
- Well, he, uh...
he's, um... uh, we went to the Lyons Corner House.
- How very nice.
Ну... Он...
Мы ходили в Лаус Корне Хаус.
Очень хорошо.
Скопировать
- You can have us all to tea at your flat.
I had promised to take them to Lyons Popular Cafe after the meeting, but money's a problem these days
You er...know my uncle got married?
Ты можешь пригласить нас к себе на чай.
Я обещал сводить их в кафе Лайонс после митинга, но у меня проблемы с деньгами.
Ты же знаешь, что мой дядя женился?
Скопировать
He bet on Throwaway and went to get some money!
Bantam Lyons said Bloom made his bet this morning.
He is the only man in Dublin who won.
Он поставил на Рекламу и пошел загребать!
Бентэм сказал, что Блум утром дал ему подсказку.
Он единственный в Дублине Кто выиграл.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lyons (лайонз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lyons для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение