Перевод "Milano" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Milano (миланоу) :
mɪlˈɑːnəʊ

миланоу транскрипция – 30 результатов перевода

Comrade. Where you from?
Milano. Italiano?
So you know fascism?
Товарищ, Вы откуда?
Итальянец?
Значит Вам знаком фашизм...
Скопировать
Ah... well, tell your friend if he lives in milan He must say, "sono italiano di milano. "
eh, milano e tanto meglio di napoli!
che cosa?
Ну тогда скажите своему другу, что если он живёт в Милане, он должен сказать: "Sono italiano di Milano."
Eh, Milano e tanto meglio di Napoli!
Che cosa?
Скопировать
Are you sure about this?
Listen, this is Milano...
Fabrizio's death is big news
Вы уверены в этом?
Об этом слышно в Милане...
Смерть Фабрицио - большая новость.
Скопировать
Have you been in Italy long?
I been to Roma, Milano, Bergamo, Como.
This Hans, oldest son.
Вы давно в Италии?
Я была в Риме, Милане Бергамо, Комо.
Это Ханс, мой старший сын.
Скопировать
non conosceve parliamente signor, devo me parlo
"sono italiano di napoli" quando il habitare de milano.
che stupido!
Non conosceve parliamente, signor, devo me parlo
"Sono italiano di Napoli" quando il habitare de Milano?
Che stupido!
Скопировать
My friend, he say, he say, "why must I say 'i am italian from napoli'?" When he lives in milan.
Ah... well, tell your friend if he lives in milan He must say, "sono italiano di milano. "
eh, milano e tanto meglio di napoli!
Мой друг, он пытается спросить, зачем ему нужно говорить, что он итальянец из Неаполя, если он живет в Милане?
Ну тогда скажите своему другу, что если он живёт в Милане, он должен сказать: "Sono italiano di Milano."
Eh, Milano e tanto meglio di Napoli!
Скопировать
London, Luxenburg, Paris, -
Zürich, Mílano Barcelona, Malaga, -
Prague, Vienna, Budapest, -
Лондона, Люксембурга, Парижа...
Цюриха, Милана, Барселоны, Малаги...
Праги, Вены, Будапешта,..
Скопировать
Ecco I'uomo.
Ooh, le due cupole grandi della cattedrale di Milano.
Benito Mussolini!
Это мужчина.
О-о, два великолепных купола миланского собора.
Бенито Муссолини!
Скопировать
I went to Portofino to relax.
But I met the same old people... .. like in Milano.
In Portofino I own a house on the beach.
- Я ездила в Портефино, чтобы побыть одной.
Мне это не удалось, там тоже столпотворение.
- В Портефино у меня вилла на побережье.
Скопировать
- What kind?
- Milano.
Cops eating Milanos?
- Какое именно?
- "Милано".
Копы едят "Милано"?
Скопировать
I'm so psyched you're there, cookie.
I was watching Charmed last night, and just as Alyssa Milano put a spell on her cute demon boyfriend,
I had the biggest panic attack that I forgot to give you Duncan's new address.
Ну и забываха же я!
Представляешь, вчера засмотрелась на ББ и приятеля Алисии Малоун и тут я впала в панику!
Я же забыла дать тебе новый адрес Дункана!
Скопировать
- You're welcome.
Milano Park Far Glory, Chung Shan Street
Don't burn yourself.
- Пожалуйста.
"Милано палаццо" комплекс "Фарглори", улица Чжуншань.
- Не обожгись! - Хорошо.
Скопировать
There it is. Get my ship.
It's the Milano, the orange and blue one over in the corner.
They crumpled my pants up into a ball.
Доберитесь до моего корабля.
Это Милано, оранжевый с голубым вон за тем поворотом.
Они мои штаны скомкали.
Скопировать
Bring it down!
Rocket, keep them off Gamora until she gets to the Milano.
How?
Сбейте его!
Рокет, отвлеки их от Гаморы, пока она не доберется до Милано.
Как?
Скопировать
- How are you gonna possibly...
- Just keep the Milano close by.
Go.
- Да как ты собираешься...
- Просто держите корабль поблизости.
Вперед.
Скопировать
Quill, I'm trapped.
I can't make it to the Milano.
I have to head out.
Квилл, я в ловушке.
Я не могу добраться до Милано.
Мне придется вылететь.
Скопировать
- Mariano Rivera? - And as she said...
I read this place has great chicken Milano.
All Ted could bring himself to think was:
Мариано Ривера ?
Она сказала: Хвалят все "Цыплёнка da Milano".
А Теду слышится опять:
Скопировать
It's from Milan.
Or should I say Milano?
Did your father give it to you?
- Из Милана.
Или я должна сказать Милано?
- Это твой отец привёз тебе?
Скопировать
We just need to decipher it.
Thursday was cafe Milano with the solar lobbyist that was Tuesday.
Thursday was "what married Palm State political
Нам нужно просто расшифровать его.
В четверг она была в кафе Милано с лоббистом солнечной энергии. Это было во вторник.
В четверг был "политик-женатик из пальмового штата".
Скопировать
Appreciate the call.
You remember Monsignor Milano.
And this is Father Ainsworth.
Спасибо, что позвонили.
Ты же помнишь, монсеньора Милано.
А это - отец Айнсворт.
Скопировать
- Please.
- Signor Milano?
Why not?
Да, пожалуйста.
- Синьор Милано?
- Подойдёт.
Скопировать
Let me just look for you.
- I've come from Milano.
- I understand.
- Сейчас что-нибудь найдём.
- Я приехал из Милана.
- Понимаю.
Скопировать
Yes, sir.
Milano.
How?
Да, сэр.
В деле сказано, что вы задушили доктора Милано.
Как?
Скопировать
Not competent enough to understand his rights as a suspect, and not coherent enough to be a witness.
I pulled the evidence we kept on the Milano case.
Good.
И был не достаточно дееспособный, чтобы понять свои права, как подозреваемого, и не совсем последовательный, чтобы быть свидетелем.
Я поднял улики, которые у нас остались по делу Милано.
Хорошо.
Скопировать
If you're guilty, then why can't you tell us how you really killed him?
Because keith Milano was not strangled with anyone's bare hands.
And we haven't found the implement that was used to choke him to death.
Если вы виновны, тогда почему вы не можете сказать нам, как вы его убили?
Поскольку Кит Милано не был задушен голыми руками.
Мы пока что не нашли орудия убийства, которым его задушили.
Скопировать
Bob Geddes, M.S.
He said his appointment was canceled by none other than Milano himself.
- The victim told him not to come in?
Боб Геддес, рассеянный склероз.
Он сказал, что их встречу отменил не кто иной, как сам доктор Милано.
- Жертва сказал ему не приходить?
Скопировать
- The receptionist said the same thing.
Milano called her the night before and told her to take the day off.
So Milano canceled all the potential witnesses to his own murder and left himself alone to meet a schizophrenic boy and his angry father.
- Секретарь сказала то же самое.
Милано вызвал ее накануне вечером и сказал ей взять выходной.
Так значит Милано отменил все встречи с потенциальными свидетелями его собственного убийства, чтобы в одиночестве встретиться с шизофреничным мальчиком и его разъяренным отцом?
Скопировать
Thank you.
Milano?
Yes.
Спасибо.
Джеймс, не хотел бы ты посидеть несколько минут и поговорить со мной в моем офисе,... о том, что случилось с доктором Милано.
Да.
Скопировать
And Dr. Milano called me in.
Milano called for you?
- Yes.
И доктор Милано вызвал меня.
- Доктор Милано вызвал тебя?
- Да.
Скопировать
And the lights were off, too.
Milano sat behind his desk.
And he wouldn't answer any questions.
И свет тоже был выключен.
Доктор Милано сидел за своим столом.
И вообще не отвечал на вопросы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Milano (миланоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Milano для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить миланоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение