Перевод "Moonshot" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Moonshot (муншот) :
mˈuːnʃɒt

муншот транскрипция – 17 результатов перевода

This is the 5:30 news summary, Cape Kennedy.
The first manned moonshot is scheduled for Wednesday, 6 a.m. Eastern Standard Time.
All three astronauts who are to make this historic...
Это новости в 17:30 в Кейп Кеннеди.
Первый полет на луну назначен на среду, в 6 утра по восточному времени.
Все три космонавта, которые войдут в историю--
Скопировать
All three astronauts who are to make this historic...
Manned moonshot?
That was in the late 1960s.
Все три космонавта, которые войдут в историю--
Полет на луну?
Это же было в конце 60-х.
Скопировать
- What ain't?
- You hear how Moonshot got his name?
- Yeah, and I could give a fuck.
- А кому легко?
Ты слыхал как Жопотрах заработал своё прозвище?
Да, и мне похуй.
Скопировать
No matter how far Strawberry hits a ball, he cannot drive in enough runs to get the Dodgers back in this game.
Strawberry with the moonshot getting congratulations in the Dodger dugout.
That brings Eric Davis to the plate, and right now all the Dodgers want to try and do is close the Mets out, gain some momentum back going into game 5.
Как бы далеко Строуберри не выбивал мяч, у него не получится сделать столько пробежек, чтобы "Доджерс" выиграли в этой игре.
Строуберри получает поздравление от команды "Доджерс" за удар.
Эрик Дэвис выходит на площадку. Сейчас всё, чего хотят "Доджерс"... это собраться с силами и навалиться на "Метс", так... чтобы по инерции выиграть у них следующую, пятую игру.
Скопировать
One of the scientists overseeing the launch of the biggest experiment since NASA sent men to the moon is Paul Collier.
It's going to be a like a moon shot where you see CAPCOM - "Go, go!"
There's going to be a bank of experts saying, "Mine is all right. " Probably yes.
Ученый, что контролирует запуск самого крупного эксперимента с времён, когда НАСА отправила человека на Луну, - это Пол Коллир.
Это как запуск на луну, ты видишь CAPCOM - "Вперёд, вперёд!"
Здесь будет полно экспертов, которые будет говорить: "Оборудование в норме".
Скопировать
We take our research very seriously and It's a project that we really believe in.
This--this is our moon shot.
Even Teri's enthusiastic about the mission, And she's been down here since she was a kid.
Мы серьезно относимся к этому исследованию и действительно верим в этот проект.
Это наш наш полет на Луну.
Даже Тери верит в нашу миссию, а она здесь с самого детства.
Скопировать
He's on tilt status.
Same thing happened to me when I played Neil Armstrong in Moonshot.
They found me in an alley in Burbank trying to re-enter the Earth's atmosphere in an old refrigerator box.
Надо сваливать! Его заклинило.
Со мной такое случилось, когда я сыграл Армстронга в "Полете на луну".
Меня нашли в переулке, когда я пытался отвернуться от земной атмосферы в коробке из под холодильника.
Скопировать
Is this a substance much like bullshit?
I thought we could drop one off the eiffel tower with a countdown- like the moonshot... and show how
- But it would, wouldn't it?
Эта субстанция не похожа на дерьмо?
Я подумала, что мы можем сбросить чемодан с Эйфелевой башни с обратным отсчетом, как при запуске ракеты... и показать, как он не разбивается
- Но он разобьется, не так ли?
Скопировать
That's if you Pilgrim fans even went to sleep.
I'm still celebrating Manny "Mega" Vega's moon shot over the left-field fence.
As the Pilgrims continue to fight for a playoff spot in a tough division.
Если вы, фанаты "Пилигрима",думаю вы вообще не спали.
Я все еще праздную в честь потрясающего удара Мэнни "Мега" Веги через левый край поля.
А "Пилигримы" продолжают борьбу за выход в плей-офф в жестком противостоянии.
Скопировать
Thirty times as far as ever before...
Another moon shot is...
What can I do?
Что в 30 раз больше, чем раньше.
Другой запуск ракеты к Луне...
Что я могу сделать?
Скопировать
Ladies and gentlemen of the press, distinguished guests,
Question- - What is a moonshot?
A moonshot is an idea so big, so bold, as to be impossible until it is not.
- Дамы и господа, почетные гости и представители прессы.
Вопрос: что такое "авантюра"?
Это большая, смелая идея, которая кажется невозможной пока не становится возможной.
Скопировать
You were all brought here to generate moonshots.
I need a moonshot now.
If there's any greatness in any of you at all, now is the time to access it.
Вас собрали для создания авантюр.
И мне нужна авантюра. Срочно.
Если в вас есть хоть толика гениальности, используйте ее.
Скопировать
Question- - What is a moonshot?
A moonshot is an idea so big, so bold, as to be impossible until it is not.
- Magellan circumnavigating...
Вопрос: что такое "авантюра"?
Это большая, смелая идея, которая кажется невозможной пока не становится возможной.
- Вот вы где.
Скопировать
- Shh!
- Not so long ago, people called the idea of sending a man to the moon a moonshot.
But we did it, and that is just the beginning.
- Т-ш-ш. Проходите.
- Недавно идею отправки человека на Луну считалась авантюрой.
Но мы это сделали. И это лишь начало.
Скопировать
I mean this... This can't be possible, right?
Well, that's what they said about the moon shot, until someone with enough imagination made it very possible
Our earliest prototype.
Это ведь невозможно, да?
Так же говорили о полете на луну, пока кто-то с достаточным воображением сделал это возможным.
Наш ранний прототип.
Скопировать
I mean, spy satellites, fighter jets, drones, pretty much our entire national defense.
Maybe this is about more than tanking the moonshot.
Maybe this is about tanking Lockman too somehow.
И ещё помогут ещё во многом. Спутники-шпионы, реактивные истребители, беспилотники.
Да вся наша система обороны.
Может, он хочет не только сорвать полёт на Луну, а ещё и вывести из игры "Локман"?
Скопировать
Anthony?
That was our moonshot.
And it almost killed you.
Энтони, я был свидетелем.
Твой первый прыжок на "Шлюпке" был нашим полётом на Луну.
Ты чуть не погиб.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Moonshot (муншот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Moonshot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить муншот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение