Перевод "Moses Malone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Moses Malone (моусиз мэлоун) :
mˈəʊsɪz mɐlˈəʊn

моусиз мэлоун транскрипция – 32 результата перевода

I was afraid this might happen.
How much will you give me for this signed Moses Malone Jersey?
My Falcon!
Я боялся, что так будет.
Сколько вы мне дадите, подписанную Мозесом Мэлоуном футболку?
Мой "Сокол"!
Скопировать
Kind of.
Why didn't you sell something of yours, like your signed Moses Malone Jersey?
Dude, I could never sell that.
Типа того.
Почему ты не продал свое, например, подписанную Мозесом Мэлоуном футболку?
Чувак, я ее никогда не продам.
Скопировать
I was afraid this might happen.
How much will you give me for this signed Moses Malone Jersey?
My Falcon!
Я боялся, что так будет.
Сколько вы мне дадите, подписанную Мозесом Мэлоуном футболку?
Мой "Сокол"!
Скопировать
Kind of.
Why didn't you sell something of yours, like your signed Moses Malone Jersey?
Dude, I could never sell that.
Типа того.
Почему ты не продал свое, например, подписанную Мозесом Мэлоуном футболку?
Чувак, я ее никогда не продам.
Скопировать
She's very religious.
- Okay, well I come from a line of W.A.S.P.S. so long it leads back to Moses.
Okay, well she takes her convictions pretty seriously.
- Она очень религиозна.
- Ладно. Я из семьи стопроцентных американцев, а корни наши восходят к самому Моисею.
Ладно, но она очень серьезно воспринимает свои убеждения.
Скопировать
I come to apologise for my work with the decimals... and my attitude over my errors.
And since I do tend to be prickly when in the wrong... if you on your part was to realise Moses did the
That might lighten the atmosphere, too.
Пришла извиниться за косяки в работе с дробями и за эмоции по этому поводу.
И раз уж я бываю дерзкой, когда косячу, а ты собрался воплощать в жизнь тягомотные ебучие скрижали Моисея и всё такое, то мои извинения
могут разрядить атмосферу.
Скопировать
Put the ring in His palm and we shall sacrifice a calf to You and rejoice.
It was Your hand that armed Moses in the Red Sea, the heaven and earth were created by Your word and
And You, Our Lord, bless with Your hand this arrangement, with Your heavenly blessing and let Your angel stand before them for all their lives.
дадите бо, глаголет, перстень на десницу Его, и заклавше тельца упитаннаго, ядше возвеселимся.
Сама десница Твоя, Господи, Моисея вооружи в чермнем мори: словом бо Твоим истинным небеси утвердишася и земля основася, и десница раб Твоих благословится словом Твоим державным, и мышцею Твоею высокою.
Сам убо и ныне, Владыко, благослови перстней положение сие благословением небесным: и ангел Твой да предидет пред ними вся дни живота их.
Скопировать
Up to that point, all the names in the Bible are very Jewish.
You have Noah, Moses, Zebedee and then you get Mary and Joe.
We're just a hyphenate away from Mary-Jean and Joe-Bob.
По-моему неплохо получилось, потому что до этого момента все имена в Библии были очень еврейскими.
Был Ной, Моисей, Зеведей... А тут вдруг Мэри и Джо!
Лишь дефис отделает нас от Мэри-Джин и Джо-Боба!
Скопировать
Wouldn't give me moment's peace till I said yes.
Who gave Moses that bone?
It's still got meat on it.
Пока я не согласился, она от меня не отстала.
Кто дал Моисею кость?
На ней ещё осталось мясо.
Скопировать
I'm telling you for the last time to get out of my home.
Moses don't like you. And I don't like you.
The kids are going crazy enough from their ma's teachin'.
В последний раз говорю вам: убирайтесь из моего дома. Моисею вы явно не по душе.
Да и мне тоже.
Дети и так достаточно сходят с ума от того, чему их учит мать.
Скопировать
Grace was the first to recognize it.
"That's Moses,"
"That's Moses, she said, and jumped out of the car."
Но первой узнала его Грэйс.
Это Моисей.
"Это Моисей", - сказала она и выпрыгнула из машины.
Скопировать
No.
I`m alone.
Go away.
Нет.
Я так одинока.
Уходи.
Скопировать
Push that side.
- Holy Moses!
- See anything you like?
Открывайте.
- Пресвятой Моисей!
- Что-нибудь приглянулось?
Скопировать
Go down? ?
Moses? ?
Way down? ?
приди к нам,..
..Моисей.
Сойди к нам..
Скопировать
? Go down? ?
Moses? ?
W ay down? ?
Приди к нам,..
..Моисей.
Сойди к нам..
Скопировать
Big Sam! Big Sam!
Almighty Moses!
It's Miss Scarlett!
Большой Сэм!
Боже мой!
Мисс Скарлетт!
Скопировать
- Pretty cozy, isn't it?
- Holy Moses! - What's the matter?
- That perfume.
- Тут очень уютно, да?
- Пресвятой Моисей!
- В чем дело? - Эти духи.
Скопировать
And pharaoh went "In your dreams"!
And Moses called the God, "God, I need some help"!
And frogs fell from the sky.
А фараон сказал "Мечтай!"
И Моисей обратился к богу: "Боже, мне нужна помощь!"
И с неба упали жабы!
Скопировать
[Child] I made this! [Child] I made this!
The Bible says God appeared to Moses in the burning bush.
He came to Jesus on a mountaintop.
Я сделал это!
В Библии сказано, что Бог явился Моисею в образе горящего куста.
К Иисусу Он пришёл на вершине горы.
Скопировать
Bam!
-You know Malone?
-No.
Oп!
-Вы знаете Mэлоуна?
-Нет.
Скопировать
41 8 West Fifth Street.
Detective Malone!
You okay?
41 8, западная Пятая улица.
Детектив Mэлоун!
Вы в порядке?
Скопировать
Put the gun down!
Detective Malone, talk to me!
Go out the back way!
Положи пистолет!
Детектив Mэлоун, отзовитесь!
Уxоди через заднюю дверь.
Скопировать
Listen up.
As of now, Detective Malone is Burglary's new acting lead detective.
Get these processed ASAP.
Послушайте.
Детектив Mэлоун будет новым начальником Oтдела Oграблений.
займись этим немедленно.
Скопировать
This must be the guy everybody's talking about.
Captain Penelli, Detective Malone.
Malone, Penelli.
Tы, наверное, тот самый, о ком все говорят.
Капитан Пенелли, детектив Mэлоун.
Mэлоун, Пенелли.
Скопировать
Captain Penelli, Detective Malone.
Malone, Penelli.
I hear great things.
Капитан Пенелли, детектив Mэлоун.
Mэлоун, Пенелли.
Я слышал чудесные истории.
Скопировать
SDPD's done an excellent job shutting down the harbor and the airports on him.
Detective Malone just transferred.
He'll head our Burglary division.
Полиция Сан-Диего отлично поработала закрыв для него порт и аэропорты.
К нам перевели детектива Mэлоуна.
Oн возглавит Oтдел Oграблений.
Скопировать
Great, then.
Does anybody have any questions for Malone?
Yeah, I got a question.
Tогда отлично.
Есть вопросы к Mэлоуну?
Да, у меня есть вопрос.
Скопировать
I just tried to pull up your records.
I couldn't find any Malone.
Oh, that's probably because it was spelled....
Я только что проверил ваше дело.
Я не нашел фамилии Mэлоун.
Это, наверное, потому что она пишется....
Скопировать
And who are you?
Malone.
LAPD.
A вы кто такой?
Mэлоун.
Полиция Лос-Aнджелеса.
Скопировать
Look. They nearly destroyed all this stuff and they didn't take none of it.
Look, Officer Malone.
Detective.
Смотри, они все тут поломали и ничего не взяли.
Послушайте, офицер Mэлоун.
Детектив.
Скопировать
If I get the clue, it'd make for a better ass-whupping interrogation.
Let's hear it for Detective Malone!
That's it!
Если я найду улику, то допрос будет вести гораздо проще.
Поxлопаем детективу Mэлоуну!
Xватит!
Скопировать
Let's go.
Come on, Malone.
Detective.
Пошли.
Пошли, Mэлоун.
Детектив.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Moses Malone (моусиз мэлоун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Moses Malone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моусиз мэлоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение