Перевод "Hezbollah" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hezbollah (хэзболо) :
hˈɛzbɒlə

хэзболо транскрипция – 30 результатов перевода

I mean, I'm hypoglycaemic.
Anyway, the Hezbollah has invited me to perform.
- It's their annual terrorist luncheon.
У меня гипогликемия.
Короче, Хезболла приглашает меня выступить.
– На ежегодном званом обеде террористов.
Скопировать
Very good.
Hezbollah... they'll have to wait.
We're going back to Washington.
Очень хорошо.
Хесболла... подождут.
Мы едем в Вашингтон.
Скопировать
Please to explain why I should agree to interview... with pro-Zionist American media?
Because I think Hezbollah... is trying to broaden into a political party right now, so you care about
Hezbollah does not have a face. - That's why.
Почему я должен давать интервью американской просионистской телепередаче.
По-моему, "Хэзболла" пытается стать политической партией. Значит, вам важно знать, как к вам относятся в Америке.
А сейчас в Америке у вашего движения нет своего узнаваемого лица.
Скопировать
Because I think Hezbollah... is trying to broaden into a political party right now, so you care about what you're thought of in America, and in America at this moment in time,
Hezbollah does not have a face. - That's why.
- Perhaps you approve journalism objectivity, and I see the questions first.
По-моему, "Хэзболла" пытается стать политической партией. Значит, вам важно знать, как к вам относятся в Америке.
А сейчас в Америке у вашего движения нет своего узнаваемого лица.
Если вы докажете мне свою объективность, я просмотрю вопросы.
Скопировать
Did you bring the pizza?
The duty angel said it was urgent and gave me this Hezbollah outfit.
He gave me this letter...
Ты принес пиццу? - Нет, не принес.
Дежурный ангел сказал, что это неотложно, надел на меня "Хизбалла", я словно ангел-бомбардировщик...
Он дал мне это письмо...
Скопировать
They usually can't take credit fast enough.
Hezbollah, Hamas, Islamic Jihad.
All announced they had nothing to do with this.
Обычно они не могут взять ответственность достаточно быстро.
Хезболла, Хамас, исламский джихад.
Они все кинулись сообщить, что не имеют ничего общего с этим.
Скопировать
The planning, the execution, the size of the bomb all appear too sophisticated to be some guys just freelancing.
Hamas and Hezbollah have used roadside bombs like this against IDF tanks.
Maybe that's what this was intended for.
Планирование, выполнение, размер бомбы, всё оказывается слишком сложным, чтобы это были какие-то фрилансеры.
Хамас и Хезболла часто использовали придорожные бомбы как против танков обороны Израиля.
Возможно для этого они были предназначены.
Скопировать
You wanna live by those odds?
As opposed to sanctions, inspections and never-ending talks while a Hezbollah martyr leads a donkey cart
It's not over.
Вы хотите смириться с этими шансами?
В отличие от санкций, проверок и бесконечных разговоров пока мученик Хезболла вёл осла с телегой набитой плутонием прямо в центр Тель-Авива.
Это не конец.
Скопировать
According to the Israeli Army,
Hezbollah fighters launched about ten rockets today on Israeli positions in the South.
There are no casualties...
Согласно израильской армии,
Бойцы Хезболлы запустили около 10 ракет сегодня на израильские позиции на Юге.
Это не было случайностью...
Скопировать
- Who are you?
- Hezbollah!
- Your leader?
- Кто мы?
- Хезболлах!
- Кто наш лидер?
Скопировать
I don't care.
America, Israel, the Hezbollah, Syria or Iran - I don't care.
I don't care about religion.
Мне плевать.
Америка, израиль, Хезболлах, Сирия или Иран - мне плевать.
Мне плевать на религию.
Скопировать
For the Israelis, it's "Death Valley".
And for the Hezbollah, "Martyr Valley".
- Are there still Israelis?
Для израильтян, это ""Долина смерти".
И для Хезболлы "Долина Мучеников".
- израильтяне ещё там?
Скопировать
Yeah,well,welcome to my world, and I'm just getting started.
I'd love to see what we can get the north koreans to send you,or hezbollah, and it doesn't stop until
I was set up,and I want to know why.
Ну, добро пожаловать в мой мир, и я только начинаю.
Я бы хотел посмотреть, что могут послать тебе северные корейцы или Хезболла. И это не прекратится до тех пор, пока ты не скажешь мне, за что меня уволили.
Меня подставили, и я хочу знать почему.
Скопировать
We have mended their hearts.
Hezbollah
Good afternoon.
Мы в их сердцах.
Хизбаллах.
Добрый вечер.
Скопировать
Three Shiite fighters were killed in the attack.
the representative of the United Nations in Beirut wondering how the Israeli army would react if the Hezbollah
- They're going to bomb us again?
Три Бойца Хезболлы были убиты в атаке.
Премьер Министр Ливана подал жалобу представителю ООН в бейруте узнать как израильская армия отреагирует если Хезболлах стояла за атакой.
- Они снова будут нас бомбить?
Скопировать
It took 19 days for the people of the small Lebanese town to be able to organise the funeral of their victims.
Israeli air strike on 30 July were buried today during funerals, where the flags of Lebanon and of the Hezbollah
The tragic episode of the war between Israel and the Hezbollah, was condemned unanimously in the world.
Это заняло 19 дней для людей маленького Ливанского города организовать похороны для жертв.
29 невинных, в основном женщины и дети, были убиты в результат израильского авианалёта 30го Июля были похоронены сегодня, Где развевались флаги Ливана и Хезболлы.
Трагический эпизод войны между израилем и Хезболлой был единогласно осуждён в мире.
Скопировать
The 29 civilians, mainly women and children, killed during the Israeli air strike on 30 July were buried today during funerals, where the flags of Lebanon and of the Hezbollah were flying.
The tragic episode of the war between Israel and the Hezbollah, was condemned unanimously in the world
Once the uncertainty about the number of victims and the attempts at recuperation are over, it will finally lead to peace.
29 невинных, в основном женщины и дети, были убиты в результат израильского авианалёта 30го Июля были похоронены сегодня, Где развевались флаги Ливана и Хезболлы.
Трагический эпизод войны между израилем и Хезболлой был единогласно осуждён в мире.
Как только закончится неопределённость в количество жертв и попытки восстановления закончатся, это приведёт к миру.
Скопировать
Um...they invited us to train
The PLO and the Hezbollah were already there.
All women trained together alongside Qaddafi's guards.
Да, именно. Они пригласили нас тренироваться в лагере с ними.
Организация освобождения Палестины и Хезболла уже были там.
Все женщины тренировались вместе, наряду с охранниками Каддафи.
Скопировать
The chopper will be here in a moment.
I'm not sure they were all shot today, but these were released by the Hezbollah.
The IDF is hardly ever active outside the outpost now.
Еще немного и вертолет здесь.
Мы видим съемки повреждений опорного пункта, у нас в руках несколько записей, я не уверен, что все записи сделаны сегодня.
АОИ практически не выполняет миссий вне опорных пунктов.
Скопировать
The soldiers are shut in. They rarely go out to the roads.
Hezbollah understands that if they want to cause losses, they have to hit harder within the outposts
And that's what we've seen today.
Солдаты находятся в укреплениях и практически не выходят в боевые рейды.
"Хизбалла" понимают, что атака на опорные пункты может принести к значительным потерям в АОИ. (армия Израиля)
Это то, что мы видели.
Скопировать
Defense sources estimate that in the next few months
Hezbollah will attempt to cause the IDF losses so that the retreat planned in a few months will appear
The name of another casualty in this attack was released:
В министерстве обороны уверены, что в ближайшие месяцы,
"Хизбалла" попытается увеличить потери АОИ перед планируемым уходом в ближайшие месяцы и создаст картину бегства побитой АОИ.
Только что нам разрешено назвать имя погибшего солдата во время атаки "Хизбаллы".
Скопировать
And that's what we've seen today.
For the first time Hezbollah fired advanced anti-tank missiles towards a few guard posts inside the outposts
Defense sources estimate that in the next few months
Это то, что мы видели.
Сегодня, впервые были использованы новые противотанковые ракеты. Были обстреляны посты в опорных пунктах.
В министерстве обороны уверены, что в ближайшие месяцы,
Скопировать
What we need to do is quickly clear out the outpost, as fast as possible and as safely as possible.
We leave nothing for the Hezbollah.
We also have 980 landmines to set. Meir is in charge of that.
Глобально: то, что нужно делать, быстрый сбор опорного пункта. Как можно быстрее и как можно безопаснее.
Ничего не оставляем "Хизбалле".
Дополнительно: нам нужно подсоединить 980 мин. Меир отвечает за это.
Скопировать
Oh, I was watching CNN.
Fucking Hezbollah.
Ah, we're running down to the boat show in Edison.
Я тут CNN смотрю.
Блядская "Хезболла".
А мы спешим на выставку яхт в Эдисон.
Скопировать
It's got all the best conspiracy theories.
Did you know that Hezbollah owns Little Dolly Snack Cakes?
This stuff will rock your world!
Там есть все лучшие теории заговоров.
Ты знала, что Хезболла владеет "Пирожными малышки Долли"?
Эта штуковина перевернёт твой мир!
Скопировать
Not too shabby.
Welcome to Hezbollah customer service. All lines are busy now.
Your call will be received in... minutes.
Это комплимент.
Добро пожаловать в службу поддержки организации Хазбалла.
Все операторы заняты. Мы ответим на Ваш звонок в течении [вопль на арабском] минут.
Скопировать
I wanna try it.
Welcome to Hezbollah phone line.
For membership information, press one.
Молодец.
Вы позвонили в организацию Хазболла.
Для получения информации о вступлении в организацию нажмите 1.
Скопировать
We don't know for sure that this is him.
Let's call Hamas, Hezbollah. Let them handle this.
- Leave it to the pros.
Мы даже не уверены в том, что это он.
Давай позвоним, Хамаз, Хазбалла они пусть разбираются.
Они ведь профессионалы.
Скопировать
- Leave it to the pros.
Hezbollah shmezbollah.
Hezbollah will take all the credit.
Они ведь профессионалы.
Нет. Хазбалла-шмызбалла!
Хазбалле вся слава достанется.
Скопировать
Hezbollah shmezbollah.
Hezbollah will take all the credit.
This is our shot.
Нет. Хазбалла-шмызбалла!
Хазбалле вся слава достанется.
Это наш шанс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hezbollah (хэзболо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hezbollah для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэзболо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение