Перевод "My my voice" на русский
Произношение My my voice (май май войс) :
maɪ maɪ vˈɔɪs
май май войс транскрипция – 32 результата перевода
Why did you break up?
My, my voice.
He wanted... something d¡fferent.
Почему вы расстались?
Он... ненавидел...меня...и мой голос.
Он... хотел другого. он был
Скопировать
Everyone here... really died and came back.
Yeah, my... my voice changed after that.
Became something else.
Все здесь... действительно умерли и вернулись обратно.
Да, мой... Мой голос после этого изменился.
Стал каким-то неземным.
Скопировать
Take off!
I still have my yellow-and-red dress, but my voice has changed.
I tell him it was barbaric to torture the poor girl to get the villa's address.
Отойдите оттуда.
Я всё ещё в своём жёлтом с красным платье, но голос мой изменился.
Я говорю, что это отвратительно, пытать женщину, чтобы узнать адрес виллы.
Скопировать
Listen d'Albert!
My soul goes where your voice calls.
I hurt you, but your passion scared me.
Послушайте, Д'Альбер!
Моя душа идет туда, где звенит ваш голос.
Я причинила вам боль, но ваша страсть испугала меня.
Скопировать
I know nothing of him and yet his image is clear.
I have a name for him, His voice is in my ear.
Often when I dream I see the face I´m thinking of.
Я ничего не знаю о нем, пока еще не представляю его.
У меня есть имя для него, я слышу его голос.
Часто когда я мечтаю, я вижу лицо, о котором я думаю.
Скопировать
Even then. Even then.
And I felt His voice take the sword out of my hand.
There you go!
-Ты был там?
Я понял, что его голос вынул меч из моих рук.
Приехали.
Скопировать
(Solution Fizzing)
(Bolton's Voice] In spite of today's failure...
For a few vital seconds, the patient was completely oblivious... to the pain of the knife.
[ Шипение ]
[ Голос Болтона ] Несмотря на сегодняшнюю неудачу, я убежден, что решение проблеммы безболезненной хирургии уже где-то рядом
В течении нескольких секунд пациент был полностью без сознания и нечувствителен к боли и ножу.
Скопировать
So you see, Bart had more reason to fight them than to join them.
Perhaps Major Fielding's voice was so loud at the trial that it drowned out the truth... and my own better
I'll review the evidence at once.
Так что, видите, у Барта было больше оснований сражаться против него, чем присоединиться к нему.
Возможно, голос майора Филдинга на суде был настолько громким, что заглушил правду, и мой собственный здравый смысл.
Я немедленно пересмотрю показания.
Скопировать
If I'd been guilty of the crimes I've been accused of I would have known how to hide better and play the innocent.
May it be that my failures in trying to get your voice to be heard to stand proof for my loyalty for
If only I could be a "captain".
Если бы я признал себя виновным, я бы нацепил на себя маску невинности.
Мои неловкие попытки завоевать ваше доверие - доказательство моей преданности.
Если бы я мог быть Капитаном
Скопировать
That did make it tough for you.
It's not my voice that matters.
That happens to all of us.
И тебе стало сложно сказать.
- Мой голос, это неважно.
Такое случится с любым из нас.
Скопировать
A voice told me what to do.
The voice told you to read my diary.
It also told you to tell Martin what you read.
Но голос мне приказал.
Голос приказал тебе прочесть мой дневник.
И рассказать Мартину о том, что ты там прочитала.
Скопировать
I'll have it by then.
Raising my voice back there doesn't mean I was scared or couldn't do my job.
It means I happen to have a human thing called an adrenaline gland.
К тому времени он у меня будет.
Я тогда повысил голос не потому, что испугался или не мог выполнять мою работу.
Просто у меня, как у человека, есть органы, выделяющие адреналин.
Скопировать
Thanks, Miss Mosey.
I was wondering if my daughter had deserted us, when I heard her voice.
Kay was our only daughter.
Я прошу тебе 30 центов.
Спасибо, мисс Мози.
Привет, пап!
Скопировать
For that we've got to think together.
Try, for once, to think with my voice.
We'll see how unlike we are, even if our views are alike.
Для этого нам нужно думать вместе.
Попробуй для начала думать под мой голос.
Мы увидим, насколько мы непохожи, даже если взгляды кажутся одинаковыми.
Скопировать
My ears close ...my mouth is filled with earth
The pores of my whole body are sealed the earth can't be detached from my body anymore on the surface
TE...
Уши забиваются... рот наполняется землёй...
Забиваются поры всего тела... тело уже неотделимо от земли... а наверху кто-то слушает мой голос... Мой старший брат... нет, это я.
ТЭ
Скопировать
Nema.
Hearken to my voice, oh dark one.
Ancient and awful, supreme in artifice, bearer of power, I conjure thee - be present here at my command and truly do my will.
Нема.
Прислушайся к моим словам, о, темный владыка.
Древний и ужасный, величайший в хитрости, носитель власти, я заклинаю тебя — появись здесь по моей команде и подчинись моей воле.
Скопировать
I have no words.
My voice is in my sword.
Thou bloodier villain than terms can give thee out!
Я слов не нахожу.
Тебе их скажет мой меч.
Ты негодяй, какому нет достойного названья.
Скопировать
If not then she must die at my sword.
But for that I must asume the voice of my brother Felipe.
Doña Maria, come outside.
И если нет, пусть умрёт от моего меча.
Но для этого нужно притвориться моим братом Фелипе.
Выйдите, донна Мария.
Скопировать
If only I could turn my arms into missiles and shoot into my brother's eyes for he deserves no better.
Jester, I just heard the voice of my brother Felipe whom I must slay to prevent him from betraying us
Young or old, at my sword, everyone must die.
Если бы только руки мои могли превратиться в стрелы и пронзить глаза моего брата, ибо ничего другого он не заслужил.
Хестер, я только что слышал голос моего брата Фелипе, его нужно убить прежде, чем он нас выдаст.
И стар, и млад, от моего меча все примут смерть.
Скопировать
Do not heed her.
It is not my mother's voice that I heed
..it is for mine own pleasure that I ask for the head of... in a silver charger.
Не слушай ее.
Я ее не слушаю.
Я прошу - для своего удовольствия - голову... на серебряном блюде.
Скопировать
And I want them to be admire my talent.
My voice ...
And they like this ... and this ...
А я хочу, чтобы они восхищались моим искусством.
Моим голосом...
А им нравиться это, это...и это...
Скопировать
You shouldn't have followed me.
You heard my voice, but it betrayed my heart.
Why, Father?
Ты не должна была идти за мной.
Ты слышала мой голос, но он предал моё сердце.
Почему, отец?
Скопировать
She is controlling us.
She is using my voice in spite of me.
I am not calling you, she is.
Она контролирует нас.
Она использует мой голос, вместо меня.
Не я звал тебя, а она.
Скопировать
I called her up, put on an American accent... -
I lowered my voice... - and I said, "Meet me in the park... -
"3:30, Sunday afternoon... - "by the bandstand-"
Я позвал ее, изображая американский акцент
Понизил голос И сказал: "Давай встретимся в парке,
В 15-30, в воскресенье вечером, у эстрады"
Скопировать
My God, my God, why have you forsaken me?
Why are you so far from my salvation and from the voice of my lament?
My God, I call you by day but you do not answer I call by night and there is no peace
Мой Бог, мой Бог, почему ты покинул меня?
Почему ты не слышишь моих молитв... и моего плача?
Мой Бог, я взываю к тебе днём, но ты молчишь. Я вопрошаю ночью, и нет покоя...
Скопировать
Confirmed bachelor, aren't you?
A fella last night in the club said that my voice was wasted on cabaret material.
Oh, yeah?
Убежденный холостяк, да?
Парень вчера вечером в клубе сказал, что с таким голосом я просто размениваюсь на кабаре-номера.
Да?
Скопировать
That's the danger.
If he hears my voice, recognises it, the shock will wake him, he'll see everything - we'll have failed
We must use this chance or we'll never know.
В этом и опасность.
Если он услышит мой голос, он его распознает потрясение разбудить его.. Ему станет всё ясно - мы потерпим неудачу.
Мы должны испробовать это иначе мы никогда не узнаем.
Скопировать
The time has come to transmit our message to the Earthlings.
I need to hear your voice, no matter what you say teJJ me in a verse, my Jove, good night...
What's happening?
Пришло время передать наше послание Землянам.
Я должен услышать Ваш голос, независимо от того, что Вы говорите... почитай мне стих, моя любовь, спокойной ночи ...
Что происходит?
Скопировать
Wild sea that involves me in this sweet continent...
On this forgetfulness I bestow my sad Latin voice, sadder than revolt, and more...
I vomit in the streets the acid dollar, marching amongst dirty children, with their blind birds' eyes.
Неистовое море окружает меня в этом мягком климате...
Своим латинским голосом я отдаю дань этому забвению, голосом, более грустным, чем бунт намного грустнее...
Я изрыгну на улицу кислый доллар. Я выйду на площади, я буду среди детей, глупых, с глазами слепых птиц.
Скопировать
I don´t know what she´s like and yet her image is clear.
I have a name for her, her voice is in my ear.
I´ve sketched her silhouette, the face I´m dreaming of.
Я ничего о ней не знаю, однако вижу ее.
Я придумал ей имя, я слышал ее голос.
Я рисовал ее силуэт, я рисовал ее лицо.
Скопировать
For them!
A man with my voice and my eyes, and a ghost ashes with the breath.
They united and separated, the will of the coupler.
Ими!
Мужчиной с моими голосом и глазами, и женщиной-призраком, в чьем дыхании тлен.
Сливались и разделялись, по воле творца.
Скопировать
"I want victory for your troops."
That isn't my voice! I never said those words!
Tell the truth, for the best of your husband and yourself..
"Я желаю победы наших войск."
Но это не мой голос!
Говорите правду, или ваш муж и вы...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов My my voice (май май войс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы My my voice для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май май войс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
