Перевод "N-N-N-" на русский
Произношение N-N-N- (энэнэн) :
ˈɛnˈɛnˈɛn
энэнэн транскрипция – 30 результатов перевода
Can you drive me to Ann's?
N-N-N-
- Y-Yes. - Great.
Подбросишь меня к Энн?
- Да.
- Здорово.
Скопировать
Gladys.
N-N-N-No.
Gladys!
Нет.
Глэдис!
Глэдис!
Скопировать
What?
No, n-n-n-no, n-no.
I have to be in Chicago today.
Что?
Нет, н-н-н-нет, н-нет.
Я должен быть в Чикаго сегодня.
Скопировать
Well, that's how it is...
N-n-n-ext time.. About l-l-l-ove...
Good morning!
Только, знаешь...
Вот н-н-насчет... л-л-любви...
Доброе утро!
Скопировать
Oh!
♪ "R" to the "o" to the n-n-n ♪
♪ I say Swanson's got swagger the size of a Big Ben clock ♪
Оу!
"Р" и "О" и "Ннннн".
Я говорю, что Рон так же крут, как Биг Бен... часы.
Скопировать
No!
N... n... n... n... no!
N... n... no! I'm not The Blitz!
Нет!
Нет!
Я не Блиц.
Скопировать
Seriously? Uh...
No, n-n-n-no, no, no, George.
Yeah!
Серьезно?
- Нет, нет, Джордж.
- Да!
Скопировать
She's a cop! - No.
N... n... n... no, I'm not...
What?
Она - коп!
- Нет... Нет, я не...
Что?
Скопировать
If you're getting sick, stay away from us.
N-N-N-No, I'd better not be getting sick.
I can't be getting sick.
Если ты заболеваешь, держись от нас подальше.
Нет, лучше бы мне не болеть.
Мне нельзя сейчас болеть.
Скопировать
Hungh! [ Choking ]
N-n-n-no! What the...
Come on, Gary!
Н-нет!
Какого?
Давай же Гарри! Воспользуйся Силой!
Скопировать
How about now?
N - N-N-N-N-Nothing.
How about now?
А сейчас?
Н-ничего
А сейчас?
Скопировать
No!
N-n-n... no. No
Take the doggy.
Нет!
Нет, нет.
Возьми собачку.
Скопировать
That won't work.
Other stories in the n-n-n-n-n-n... The prime minister of Sweden visited Washington today.
And in other n-n-n-n-n-n...
Это сработает.
Далее в ... премьер-министр Швеции прибыл сегодня в Вашингтон, и далее в ...
Далее в...!
Скопировать
Other stories in the n-n-n-n-n-n... The prime minister of Sweden visited Washington today.
And in other n-n-n-n-n-n...
In other...
Далее в ... премьер-министр Швеции прибыл сегодня в Вашингтон, и далее в ...
Далее в...!
Далее в новостях...
Скопировать
With the supplies?
No, n-n-n-no, I'm not getting stranded in the bunker with no supplies.
You guys, what about me?
- С припасами?
Нет, нет, я не останусь в бункере без припасов.
Ребята, а как же я?
Скопировать
We have to induce labor.
No, n-no, n-no, n-no, n-n-n-no, it's, it's too early.
I'm only 26 weeks, it's, it's... he's too little.
Мы вынуждены вызвать преждевременные роды.
Нет, нет, нет, нет, ещё слишком рано.
Ему всего лишь 26 недель, он ещё слишком мал.
Скопировать
When did you throw your medal over the White House fence?
N-N-N-No, I-I-I told you, I flew to D.C., ditched the medals, and flew home.
I guess that was just his dirty hobo penis, huh?
Когда же ты кинул свою медаль за забор Белого Дома?
Н-н-н-нет, я-я-я сказал тебе, что прилетел в Вашингтон, швырнул медали, и полетел домой.
Я так понимаю, это был просто грязный пенис бродяги,да?
Скопировать
Huh?
N-n-n-n-no!
N-n-not at all!
Что?
Почему Чхве Ён перешёл на сторону Ки Чхоля?
Н-н-е-т!
Скопировать
You're just a pawn, you always were.
No, no, n-n-n-no, don't take the Intersect.
- You're fired, Chuck.
Ты - пешка, и всегда был пешкой.
Нет, нет, не удаляйте Интерсект
-Ты уволен, Чак.
Скопировать
No!
N-n-n...
Uh-oh! What is that?
Нет!
Н-н-н...
Что это?
Скопировать
Oh, no.
N-n-n-n-no.
Suppress your reflex.
О, нет.
Не-е-ет.
Подави свой рефлекс.
Скопировать
And when you couldn't have her,so did Jessica.
N-N-N-Nobody wanted me.
I was tired of being alone.
И раз она не могла быть с тобой, то не могла быть ни с кем.
Я никому не нужен.
Я устал быть один.
Скопировать
You were stuttering.
You were like, "N-n-n-nice to meet you, s-sir."
Fuck you.
Ты был заикой.
Ты базарил типа, ,П-п-п-риятно видеть вас, с-с--эр
Да пошел ты.
Скопировать
Um, I did, but that was a while ago, and I left it at your doorstep, so that's old, don't eat it.
N-N-N-No, d-don't throw it away.
It's the thought that counts-- I'm gonna frame this thing.
Да, но это было давно, и я оставила его на твоем крыльце, поэтому он зачерствел, не ешь его.
Ннннет, не выкидывай его.
главное - внимание. Я повешу его в рамку.
Скопировать
The day's almost over. - We only have a couple of hours.
- No, n-n-n-no, Dee, we have a lifetime of this to look forward to, and I for one can't stand it.
You are not a badass, pal.
- Осталось всего пара часов.
- Нет, Ди, осталась всего лишь вся жизнь и я не намерен терпеть его заскоки.
Ты не офигенски крут.
Скопировать
I was thinking at some point I could bust out a little rap.
N-N-N-No...
Come on, come on, you haven't even heard it yet.
Я тут как-то подумал что мог бы толкнуть немного рэпа.
Н-Н-Н-Нет...
Да ладно, вы ведь даже не слышали.
Скопировать
Wait, what, what?
No, n-n-n-n-no.
Look, there's got to be something that you can do.
Погодите, что? Что?
Нет, нннннет.
Слушайте, но должно же быть что-то, что вы можете сделать.
Скопировать
He likes what I like.
But n-n-n-nurture.
Gretch, I think he's got my calves.
Ему нравится то, что нравится мне.
Но в-в-в-воспитание.
Гретч, кажется, у него мои лодыжки.
Скопировать
No, no, no.
No, n-n-n-no.
What the...?
—Нет, нет.
Я возьму картошку. подожди меня, Бобби.
Что за...?
Скопировать
I'll see you on the other side.
N-N-N-No!
This... this is bubbling under nicely.
Увидимся по ту сторону.
Не-не-не-не!
Вся.. вся веселуха только начинается.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов N-N-N- (энэнэн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы N-N-N- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить энэнэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
