Перевод "underbid" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение underbid (андабид) :
ˌʌndəbˈɪd

андабид транскрипция – 13 результатов перевода

- I had a multimillion-dollar contract.
The last minute, LuthorCorp manages to underbid me. You do the math.
- Lex, you gotta calm down...
я хотел подписать многомиллионный контракт.
Ќо в последнюю минуту Ћутор орп удаетс€ выбить мен€ из этой сделки.
- Ћекс, тебе нужно успокоитьс€...
Скопировать
They probably just underbid you.
Hal Unger never underbid anybody.
He moved to Florida.
Наверное, им сделали выгодное предложение.
Ангер никогда не делает выгодных предложений.
Ангер переехал во Флориду.
Скопировать
- Was there a reason?
They probably just underbid you.
Hal Unger never underbid anybody.
- Они сказали, в чем причина?
Наверное, им сделали выгодное предложение.
Ангер никогда не делает выгодных предложений.
Скопировать
This man stole our jobs?
No, no, I didn't steal them, I just underbid you.
But we are illegal immigrants.
Этот человек украл нашу работу?
Нет, нет, не украл, просто перебил вашу цену.
Но мы нелегальные иммигранты.
Скопировать
But we are illegal immigrants.
How can you underbid us?
Ghetto white's the new brown.
Но мы нелегальные иммигранты.
Как ты можешь перебить нашу цену?
Белые из гетто – это новые негры.
Скопировать
The contract is practically mine.
Even you can't underbid me.
Well, you may have a bigger business than me, but you will never have this.
Контракт практически у меня в кармане.
И ты меня из подрядчиков не вытеснишь.
Что ж, ладно, бизнес у тебя растет, чего не скажешь... о волосах!
Скопировать
You're getting all four parties.
You should know that Simon Stern fired his entire event-management team when he found out that he was underbid
You're not making any friends.
Все 4 мероприятия - ваши.
Саймон Стерн уволил всю свою команду по организации мероприятий, когда узнал, что вы отбили у него клиентов.
Вы наживаете себе врагов.
Скопировать
The board of aldermen vote should not be the problem.
Being underbid on the project... that is the danger.
Miss Heissen.
Голосование в городском совете - это не проблема.
Но если перебьют цену проекта... вот в чем опасность.
Мисс Хейссен.
Скопировать
Then my contracts got cancelled.
I was underbid on every one of them.
They were sending you a message.
Потом мои контракты были отменены.
Меня сбили по цене на каждом из них.
Они отправили вам сообщение.
Скопировать
Stop talking.
We underbid the project.
It wasn't all bad concrete.
Замолчи.
Мы сбили цену на проекте.
Не весь бетон был некачественным.
Скопировать
At this rate, you'll put me out of business.
With this pool of slave labor, you can underbid any contractor in town.
We're providing a valuable community service.
С такой скоростью, ты вытеснишь меня из дела.
С таким резервом рабского труда, ты перебьешь любого подрядчика в городе.
Мы обеспечиваем ценные услуги для общества.
Скопировать
Yes.
Scientia just underbid him. On the contract to deliver student lunches to the public schools.
In his ward. He went apeshit on the phone with me. And then begged for a sitdown.
Да.
Сегодня в 10 часов встреча с Колером, 37 район. "Сайенша" только что перебила его цену по контракту на доставку обедов ученикам государственных школ его района.
Он был в ярости, когда разговаривал со мной по телефону, а потом умолял принять его до того, как контракт завтра вступит в силу.
Скопировать
Oh, I'll admit Charles and I had our disagreements.
He underbid you on several valuable contracts.
Beat you to market with drought-resistant rice and stole a dozen of your employees.
Надо признать, у нас с Чарльзом были свои разногласия.
Он обесценил ваши усилия по нескольким значимым контрактам.
Опередил вас, выйдя на рынок с засухоустойчивым рисом, и переманил с десяток ваших сотрудников.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов underbid (андабид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы underbid для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить андабид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение