Перевод "light-minded" на русский
light-minded
→
легкомысленный
Произношение light-minded (лайтмайндед) :
lˈaɪtmˈaɪndɪd
лайтмайндед транскрипция – 8 результатов перевода
"The incident of Bruriah, "who mocked the sages for saying that women are light-minded".
That women are light-minded, yes.
Yes, it's written in the book on Betrothal.
"Случай с Брурией, которая насмехалась над высказываниями мудрецов о том, что женщины легкомысленны".
Да, женщины легкомысленны.
Так и написано в книге Бетроналя.
Скопировать
Okay, I'll read it.
And some say, because of the story of Bruriah "who once mocked the sages for saying "that women are light-minded
"And he (her husband) said to her,
Хорошо, я прочитаю.
"В нескольких словах история Брурии, которая насмехалась над словами мудрецов, считающих женщину легкомысленной.
"И сказал он (её муж) ей:
Скопировать
Maybe one of you men can explain what "light-minded" women are?
Maybe you can explain the meaning of "light-minded" women, to us?
Me?
Может кто-нибудь из вас объяснить, что такое легкомысленные женщины?
Кто-нибудь из нас может разъяснить, что значит "легкомысленная женщина"?
Я?
Скопировать
She's attracted to the 'house of learning'.
are learning she listens, corrects, refines, interprets, but Rabbi Meir claims, "You are clever but light-minded
But she laughed at him.
Она была инициатором так называемого "домашнего обучения".
Пока ученики учились, она слушала, исправляла, корректировала, интерпретировала. Но рабби Меир заявлял ей: "Ты умна, но легкомысленна".
Она только смеялась над ним.
Скопировать
Honestly, Chemi.
Maybe one of you men can explain what "light-minded" women are?
Maybe you can explain the meaning of "light-minded" women, to us?
Это правда, Чеми.
Может кто-нибудь из вас объяснить, что такое легкомысленные женщины?
Кто-нибудь из нас может разъяснить, что значит "легкомысленная женщина"?
Скопировать
Page 18b.
"The incident of Bruriah, "who mocked the sages for saying that women are light-minded".
That women are light-minded, yes.
Страница 18б.
"Случай с Брурией, которая насмехалась над высказываниями мудрецов о том, что женщины легкомысленны".
Да, женщины легкомысленны.
Скопировать
Why did they hide it for so many years?
If Rabbi Meir succeeded in proving that women are "light-minded",
shouldn't they have announced it in public?
Почему эту историю скрывали столько лет?
Если рабби Меир преуспел в доказательство легкомыслия женщины,
то почему об этом не объявили публично?
Скопировать
In view of the fact, that the possibility of your having been bribed by that fool Frieda is, of course, entirely excluded I simply don't know what to do!
No, I am a light-minded person...
I asked you for Frieda only because I was careless enough to give her firm hope ...She's waiting she believes in my power!
А за что это вы его благодарите? За ошень важное сведенье, которое мне, как путешественнику, чресвычайно интерьесно.
Но позфольте вас спросьить.
А как же быть с доказательствами бытия Божьего? Коих, как извьестно, существует ровно пьять.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов light-minded (лайтмайндед)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы light-minded для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайтмайндед не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение