Перевод "3 21" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 3 21 (сри тyэнти yон) :
θɹˈiː twˈɛnti wˈɒn

сри тyэнти yон транскрипция – 30 результатов перевода

Ready?
5... 4... 3... 2... 1... 0.
Oh. Thank you.
Готово.
Пять, четыре, три, два, один, ноль. - Миссис Бэнкс.
- Спасибо.
Скопировать
Five! Five! Fiiiiiive!
- 3, 2, 1 ...
- 3, 2, 1 ...
Пяяяяяяять!
- 3, 2, 1... - 3, 2, 1...
Ноль...
Скопировать
1 Mr. Secretary, Dr. Kuprin, I propose that we stay online.
6 ... 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 ... Now.
It's over.
√осподин √енеральный —екретарь, доктор уприн, € предлагаю оставатьс€ на линии.
6... 5... 4... 3... 2... 1... ѕуск.
¬от и все.
Скопировать
There's nothing else left.
1 0 seconds... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1 ...
This is horrible.
Больше ничего не осталось.
10 секунд... Контакт.
Ужасно.
Скопировать
300 on red!
Countdown: 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Go!
- 300 на красное! - На черное!
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Пошел!
Скопировать
Test initiation, on my mark.
5 4 3 2 1.
Mark.
Начинаем испытания, даю отсчёт.
5 4 3 2 1.
Пуск.
Скопировать
Good luck and Godspeed, "Atlantis".
3, 2, 1.
Propelled by 500,000 pounds of liquid fuel, the shuttle crew heads toward their initial destination.
Удачи вам, "Атлантис".
3, 2, 1...
Двести тонн жидкого топлива сгорая уносят шаттл прочь от Земли.
Скопировать
Orion burn... in 10, 9,
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
OK, Beth, White House reactions.
Предпусковой отсчёт "Ориона".
10, 9 8, 7 6, 5 4, 3 2, 1, 0.
Бэт, реакция Белого Дома.
Скопировать
Weapons armed.
3, 2, 1...
Now.
Заряды на боевом взводе.
Три, два, один.
Давай.
Скопировать
Not blind.
... 5, 4, 3, 2, 1 , go!
This won´t do.
С забеленными стеклами.
... 5, 4, 3, 2, 1. Пошел!
Так не пойдет.
Скопировать
10, 9, 8, 7, 6,
5, 4, 3, 2, 1 ,
Go!
10, 9, 8, 7, 6,
5, 4, 3, 2, 1
Пошел!
Скопировать
I love you.
1 0... 9... 8... 7... 6, 5... 4, 3... 2... 1 .
Scanner imaging has confirmed the dark planet dead.
Я тебя люблю.
10... 9... 8... 7... 6, 5... 4, 3... 2... 1.
Сканирование подтверждает темная планета мертва.
Скопировать
Locked.
Launching UAV in 10 seconds... 9... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1
- Yeah!
Соединение.
Запуск самолета через 10 секунд... 9...8...7... 6...5...4... 3...2...1
- Да!
Скопировать
I'm coming!
Target planet visible on maximum telefinder range in 5, 4, 3 2, 1 here it comes!
It sure looks promising this time, eh?
Я иду!
Планету скоро можно будет разглядеть в телескоп... 3... 1 вот она!
а?
Скопировать
He says that's why I'm such help to him with his flying experiments.
7-- 6, 5, 4, 3, 2, 1!
It's gorgeous.
- Готов, Фрейзер? - Готов, папа!
Поэтому он говорит, что я помогаю ему с летательными экспериментами.
Он великолепен!
Скопировать
-Okay, we're here.
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 , blastoff.
-Hurry! I want to see the moon!
-Все, приехали.
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 , пуск.
-Скорее, я хочу посмотреть Луну!
Скопировать
- Fire! - Fire!
Torpedoes launched. 5, 4, 3, 2, 1...
Contact.
Залп!
- Торпеды вышли.
- 5, 4, 3, 2, 1 .
Скопировать
Ten days later, we were back from Christmas holidays.
5, 4, 3, 2, 1, go!
Mom, I don't have any panties.
Через 10 дней после Рождества, жизнь вернулась в свою обычную колею.
5, 4, 3, 2, 1.
Всё! Мама, я не могу найти свои трусики!
Скопировать
28... 27... 26... 25...
14... 13... 12... 11... 10... 9... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1... activation ceased.
The target is completely silent.
28... 27... 26... 25...
14... 13... 12... 11... 10... 9... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1... Ева-01 полностью обесточена.
Цель неподвижна.
Скопировать
8... 8... 7...
6... 6... 5... 4... 3... 2... 1 ...
Rei!
6... 6... 5... 4... 3... 2... 1...
7...
Рэй!
Скопировать
It's funny ... but in the middle of all that fun, I began to think about Jenny, wondering how she was spending her New Year's night out in California.
♪ 9 ... 8 ... 7 ... 6 ... 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1!
Happy new year!
Это просто смешно... но сквозь смех, я начал думать о Дженни, интересуюсь о том, как она проводит свой Новый Год в Калифорнии.
9...8... 7...6... 5...4... 3...2... 1!
С новым Годом!
Скопировать
He said, he had seen a man on the rocks.
5, 4, 3, 2, 1... ôàèðèíäàõîì!
Let there be light, said the electrician.
Говорит, что видел человека на скалах.
5, 4, 3, 2, 1... фаириндахом!
Да будет свет, сказал монтёр.
Скопировать
Now go to sleep.
5... 4... 3... 2... 1... 2... 3... 4... 5...
Lunch is ready!
Давай, спи.
Один...два...три...четыре....
Что играешь, обезьяна?
Скопировать
20 seconds... 15 seconds...
10 seconds... 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...
Go!
20 секунд... 15 секунд...
10 секунд... 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...
Вперёд!
Скопировать
Or whatever.
The 3-2-1 ?
-No, Costa's all right.
Или неважно.
'3-2-1'?
-Нет, лучше 'Коста'.
Скопировать
- Roll VTA.
Nine, 8, 7... 6, 5, 4... 3, 2, 1.
Three, cue announcer!
- Запускайте отбивку.
9, 8, 7... 6, 5, 4... 3, 2, 1.
Три, пошёл диктор!
Скопировать
Begin primary sequence.
Mark at... '10-9-8-7- 6-5-4-3-2-1
Hyperdrive sequence begun. Hit it, Pinback.
Начинаем последний отсчет.
Хорошо, до сбрасывания 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1... Пуск!
Пинбэк, включай гиперпривод.
Скопировать
Begin primary sequence.
Mark at 10-9-8-7-6- 5-4-3-2-1-drop.
Negative drop.
Начинаю последний отсчет.
Сбрасывание через 10 секунд. 9, 8, 7, 6... 5, 4, 3... 2, 1... Пуск!
Не сработало.
Скопировать
75-15 Going to operation position!
Mark at 5-4-3-2-1- drop,... drop!
...drop!
Новый отсчет!
5, 4, 3, 2, 1...
Пуск!
Скопировать
Please leave the elevator immediately.
5-4-3-2-1 ...
Now it's time to go sleepy-bye you worthless piece of garbage.
Пожалуйста, немедленно покинте лифт.
Пять, четыре, три, два, один...
Пришло время поспать, грязный кусок дерьма.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 3 21 (сри тyэнти yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3 21 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри тyэнти yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение